【高频语法】-은/는데 用法大全(建议收藏)
好課推荐
1.连接词尾:交代背景,为了表达'话里有话’, 进一步说明详情,或者后文提建议/疑问/命令。
가: 이 사람이 누구예요?
나: 제 친구인데 지금 미국에 있어요.
가: 배가 고픈데 밥 먹으러 갑시다.
나: 네, 좋아요.
날씨가 좋아요. 공원에 갈까요?
-->날씨가 좋은데 공원에 갈까요?
☞后面常接 '어쩌겠느냐, 어떻게 하느냐’ 这样的句子,强调前文的动作或状态。
여자 친구가 부탁하는데 어떻게 해요. 당연히 도와줘야지.
무조건 싫다고 하는데 어떻게 하겠어요.
☞ 前面常和'다시 말하다, 다시 설명하다, 거듭 덧붙이다’ 等连用,表示'再说一次~’
다시 말하는데 아무쪼록 최선을 다해 주세요.
2. 连接词尾:表示对比时轻微转折,用于非正式语句中。此时不可和命令句、共动句连用。
가: 가방이 어때요?
나: 예쁜데 너무 비싸요.
형은 키가 큰데 동생은 키가 작아요.
☞-는데+ 도,有更加强调转折的意思
공부를 열심히 했는데도 시험을 잘 못 봤어요.
3. 终结词尾:表示等待对方回应
가: (전화 통화할 때) 실례지만, 누구세요?
나: 저 샤오핑인데요.
가: 비가 와서 우산 좀 빌리고 싶은데요.
나: 그러세요. 여기 있어요.
☞ 常和'어디, 언제, 누구, 무엇, 왜’ 等特殊疑问词连用,表请对方回答
뭔데요?
누군데?
4. 终结词尾:表示感叹,出乎意料(升调)
요즘 서울의 날씨가 정말 더운데요.(升调)
헐, 너무 귀여운데?(升调)
5. 表达'话里有话’,轻微反驳或委婉拒绝时可以使用
-너 누구 좋아하니?
-아닌데요. 좋아하는 사람 없는데요.
-우리 <부산행> 보자.
- 저는 무서운 영화를 못 보는데요.
6. 终结词尾:自言自语,心里纳闷时可以使用
이 문제는 이렇게 하는 게 맞는데.
책이 분명히 책상 위에 있었는데.
End
扫码查看更多内容
我就知道你“在看”