国际世界语大会书刊服务部趣闻

国际世界语大会书刊服务部趣闻

作者:李家全

这位满头白发和白胡子先生,他就是该部负责人。与他有过几次有趣的交道。

那天看他与一位老世界语者交谈比较激烈,就凑过去听热闹。原来这位世界语著作的作者想把他的书放到书刊服务部代卖。他说:Ne povas, ne povas ~(不可以,不可以)。准备请他们代卖书的作者说:Kial aliaj povas? (为什么?为什么别人可以?)。他回答说:Via libro ne estas nova. (您的不是新书)。对方说:Mia libro estas tre pura, ne estas damaĝita. (我的书非常干净 没有褶皱什么的)。La estro diras: Ne estas pora kaj ~,estas cxi tie ne montras ~(这位负责人说:不是干净和褶皱的问题,是要没有在这里出现过的才可以)。

第二天再次逛到书刊服务部,看到与我合影的老世界语者。他拄着拐杖在书摊前对一本书深情地抚摸着,他旁边的老伴催促他走。但是他环顾四周,好像是在等待能否有人对他的著作感兴趣。我看在眼里,就上前对他说:Cxu estas Via? 他连声yes yes!

于是,我对他说打算买他的书。Mi diras al li:Mi acxetos Via Verko. 他吃惊地说:Cxu vere?(是真的吗?)Mi diras: Vere! 我说:真的。他激动说:Cxu vi scias en la vorko enhavon? (你知道书时内容吗?)Mi diras: Via sano estas tiel, ankoraux potas la vorko al cxi tie, la vorko estas trazoro. (我回答说:您的健康状况这样子,仍然带着著作来过来参加。您的著作一定是宝贝级的)。他自我介绍:他是一个教授,对世界语非常有感情,这次强行要老伴陪同他来。

大胡子给我填写登记表,不是像别人那样直接付款。因为我在UEA 的账号上有余款 ,可以直接扣除。

今年4月国际世界语协会总部办公楼渗漏水问题,邀请我去帮助诊断修复处理,那时刚好遇上国际世界语协会总部开放日活动。活动后,我到书刊服务部浏览,看到这几本书,准备购买。

拿着钱和书去找他交钱。他认真地看了看我说:等一会,他转身到电脑上仔细搜索一番后,指着电脑屏幕让我确认。我一看是我的名字和账号,就点头确认说:yes, estas mi. 他指着屏幕说:您的账号上有30欧元€。Ne povas pagi mono. 我感觉吃惊。

他看我迷惑的样子说:Cxu vi pasintjare partopreni 102-an UK en Koreio?您去年参加韩国世界语大会吗?Mi respondi: jes. Via numero havas tridek € monon .Li diras. Cxar vi portis la vorkon al libroservo,vi memoras?jes. mi kapojes. do viaj libroj jam estas ~

(0)

相关推荐