西游记英文版 Journey to the west(48)受伤的男孩儿 The Injured Boy
Little Fox出品
儿童英文版西游记
第四十八集
边听边看。
"The road leads right into those mountains," said the Tang Monk nervously.
“这路是通往前面那座山的。” 唐僧紧张地说。
Wujing held up his spear, and Bajie held up his rake. The group walked cautiously.
悟净举起了宝仗。八戒也拿起了钉耙。他们小心翼翼地往前走。
"The Tang Monk has finally arrived at my mountain," the demon said to himself. "I've heard that eating just one bite of him will make me live forever."
“唐僧终于到了。” 妖怪自言自语,“听说只要吃上一口唐僧肉,就可以长生不老。”
The demon changed into a little boy. Then he went down to the road, sat alongside it, and waited.
妖怪变成了一个小男孩儿。他跑下山,坐在路边等着。
"Master, that's a demon," warned Wukong.
The Tang Monk glared at Wukong. “He’s just a little boy.” He turned back to the boy and asked. "What's wrong?"
“师父,那是个妖怪。” 悟空警告说。
唐僧瞪着悟空。“他只是个孩子。” 他转身问男孩儿,“你怎么了?”
"I know what you are!" shouted Wukong. "You're a demon! I won't let you eat the Tang Monk!"
The boy looked horrified.
“我知道你是谁!” 悟空大叫,“你是个妖怪!我不会让你吃了唐僧的!”
小男孩儿看上去非常害怕。
"Master, you're being a fool again!" cried Wukong. "You always fall for demons' tricks, and you never believe me."
"Be quiet, Wukong," said the Tang Monk. "Or I'll recite the Tight Headband spell."
“师父,你又上当了!” 悟空大叫,“你总是被妖怪骗,却从不相信我。”
“安静,悟空。” 唐僧说,“不然,我就要念紧箍咒了。”
The Tang Monk helped the boy to stand up. "Can you walk?" asked the monk.
The boy shook his head. "My leg is injured."
唐僧扶小男孩儿站了起来。“你能走吗?” 唐僧问。
小男孩儿摇摇头说:“我的腿受伤了。”
The group continued west, with Wukong carrying the boy on his back. Wukong walked slowly, and soon was left far behind.
一行人继续往西走。悟空背着那小男孩儿。悟空走得很慢。不一会儿,就远远地落在了后面。
"I don't know what you're talking about," said the boy.
A powerful wind blew, uprooting trees and almost knocking over Wukong.
“我不知道你在说什么。” 小男孩儿说。
一阵大风吹过,大树被连根拔起,差一点儿就击中了悟空。
The road now ran along the edge of a cliff. Wukong looked down.
"I'll throw you over the edge of this cliff," he said.
他们走到了悬崖边缘。悟空向悬崖下面看了看。
“我要把你从这悬崖上扔下去。” 他说,
Wukong tried to grab the boy from his back. But at that moment, the boy disappeared.
Wukong laughed. "He must have gotten scared."
The wind suddenly grew stronger, and dust filled the air.
当悟空要把小男孩儿从自己背上抓下来时,小男孩儿消失了。
悟空笑了。“他一定是害怕了。”
突然,风变得更大了,四处尘土飞扬。
“Master!” cried Wukong. Dust blew and Wukong was unable to see. “Where are you?”
When the wind stopped, he saw Bajie and Wujing lying by the road.
当风停下的时候,他看到八戒和悟净躺在路边。
“起风了。” 八戒说着爬起来。
Wukong looked around. "Where's Master?"
"Oh no!" cried Bajie. "That boy was a demon. He kidnapped Master!"
Wukong shook his head. "Let's all go home. The journey west is over."
悟空看了看四周。“师父呢?”
“哦!不!” 八戒大喊道,“那小男孩儿确实是个妖怪。他抓走了师父!”
悟空摇摇头说:“我们都回家吧。西天取经结束了。”
The group walked cautiously.
A red demon sat on a mountain peak, watching the travelers approach.
Then he went down to the road, sat alongside it, and waited.
My family was attacked by robbers.
The boy looked horrified.
Wukong glared angrily at the boy.
Wukong glared angrily at the boy.
My leg is injured.
The group continued west, with Wukong carrying the boy on his back.
A powerful wind blew, uprooting trees and almost knocking over Wukong.
It knocked us over.
Use all the magic you want.
I once defeated Heaven's entire army!
14. army 军队, 陆军
I once defeated Heaven's entire army!
The road now ran along the edge of a cliff.
The road now ran along the edge of a cliff.
The monkey tried to grab the boy from his back.
But at that moment, the boy disappeared.
He must have gotten scared.
The wind suddenly grew stronger, and dust filled the air.
Wukong looked frantically around.
He kidnapped Master!
A. Bajie realized the boy was a demon.
B. Wujing carried the boy on his back.
C. Wukong walked ahead of everyone.
A. because of the red cloud
B. because of the strong wind
C. because of the robbers
A. a little boy
B. a monk
C. a robber
A. screams
B. songs
C. laughter
A. He was kidnapped.
B. His leg was injured.
C. He fell off the cliff.
(本文内容源自网络,仅作分享之用!
如有侵权请联系删除!)
(45)井里的“宝藏” The Treasure in the Well
(48)受伤的男孩儿 The Injured Boy
(49)红孩儿 Red Boy
(50)三昧真火 Magic Fire
Fly Guy 苍蝇小子
Frog and Toad 青蛙与蟾蜍
Magic School bus 神奇校车
Amelia Bedelia 糊涂女佣
Horrid Henry 淘气包亨利
Nate the Great 大侦探内特
Magic Tree House 神奇树屋
Cuardians of Ga'Hoole 猫头鹰王国 / 730L-850L / AR 4.8-5.6
如果喜欢,
赞 (0)