笑学法语 | 如何逼疯一个酒保

今天是个考试的好日子?大学法语四级是今天,6月的DELF B2考试也是今天开考,估计还有些大学这周也是期末考试周?哈哈哈,在此统一对考试的同学说一句Merde,注意,在这个场景下,是祝你好运的意思,可不是在飙脏话哦 。

C'est un canard qui va dans un bar. Il demande au barman :
- As-tu du lait ?
- Non, répond le barman. 
Le lendemain, le canard revient :
- As-tu du lait ?
- Non, répond encore le barman.
Le troisième jour, le canard revient encore :
- As-tu du lait ?
- NON, s'impatiente le barman. Là, si tu reviens me demander du lait, je te cloue le bec avec un marteau.
- Ok.
Le lendemain, le canard revient :
- As-tu des clous ?
- Non, dit le barman.
- As-tu un marteau ?
- Non.
- Mais je peux avoir du lait ?

学知识

1.  barman  n. m <英>酒吧男招待

2.  s'impatienter v. pr.  不耐烦,急于(contre qn; de faire qqch)
     Il s'impatiente d'attendre. 他等得不耐烦。
     *patienter  v.i. 忍耐,等候
     Activation en cours, veuillez patienter. (软件)激活中,请耐心等待。
     Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ? 电话占线,您能稍等一会儿吗?

3.  clouer  v.t.  钉住, 钉牢
     clouer le bec à qn [转]封住某人的嘴; 使某人哑口无言
     * clou  n.m. 钉子

(0)

相关推荐

  • Bonbon美食说|超松软面包

    Brioche ultra moelleuse 超松软面包 (建议阅读时间:1 分钟) Que diriez-vous d'une délicieuse recette de brioche à la ...

  • Bonbon美食说|咖喱小扁豆

    Curry de lentilles 咖喱小扁豆 (建议阅读时间:1 分钟) Le curry de lentilles parfumé au lait de coco et au citron ve ...

  • 干货 | 和面包有关的法语表达

    法国人的面包用处多多,不仅可以用来当主食,还是凹造型必备工具,比如, Baguette 法棍 众所皆知,面包对法国人来说非常重要,1919年,法国甚至通过了一项面包法案(Le Décret Pain) ...

  • Bonbon美食说|草莓奶昔

    Lait fouetté à la fraise 草莓奶昔 (建议阅读时间:1 分钟) La recette du lait fouetté à la fraise ou Whipped Strawb ...

  • 饿了吗?!|柑橘奶油布丁

    Crème renversée à la clémentine 柑橘奶油布丁 (建议阅读时间:1 分钟) Légère, gourmande et parfumée à la clémentine, ...

  • Bonbon美食说|干果烤鸭胸

    Rôti de magret de canard aux fruits secs 干果烤鸭胸 (建议阅读时间:1 分钟) Délicieusement parfumé, le magret de ca ...

  • Bonbon美食说|鹌鹑酿蘑菇

    Cailles farcies aux champignons 鹌鹑酿蘑菇 (建议阅读时间:1 分钟) Véritable plat de fête, les cailles farcies aux ...

  • 法语小灶 | 关于冠词使用的4个高频问题

    冠词 在法语入门阶段,不少学员总会对冠词的使用产生不少疑惑.今天的文章里,我会列出在日常答疑中遇到的4个超高频提问,适合A1/A2阶段的同学. 但在开始之前,我想先说一句大前提:学习语法时,不要去死记 ...

  • 如何逼疯一个爸爸?让他辅导孩子作业就够了

    我最喜欢的岳云鹏又又又上热搜了! 昨天小岳岳在微博上发布一条消息说"五分钟了,七加五真的很难么?你们辅导作业也崩溃么?" 配图是女儿正在手脚并用,哈哈哈哈哈. 这已经不是小岳岳第一 ...

  • 笑学法语 | 咳咳咳,动词变位!

    La maîtresse dit aux élèves : - Je vais vous interroger oralement en conjugaison... Toto, conjugue-m ...

  • 笑学法语 | 绘画界老司机的诀窍

    Un casse-pieds demande à un peintre: - Pourquoi ne peignez-vous que des paysages ? - Parce que jamai ...

  • 笑学法语 | 闺蜜的愿望

    (图片是在@法语世界 的微博上看到转过来的,在此感谢~) 学知识 ☑ en sorte que = de sorte que 1. 相当于si bien que 结果,后接直陈式: ex: Le co ...

  • 笑学法语 | 人肉空调

    看了一下,距离上一期发布,又隔了一个半月呢,罪过罪过.在此小立一个flag,在接下来的两个月内,每周六更新一期"笑学法语",如果做不到,在微信群里发一个66元红包.可以加微信you ...

  • 笑学法语 | 你是不是蛋?

    感觉时间一周一周过得好快呢,你们周末跟干些啥呢?在留言板上聊聊吧~      - Pourquoi t'es marron avec ces poils, t'es pourri ? - Non, j ...

  • 笑学法语 | 来互相伤害呀!

    - Pourquoi tu as acheté de pneus ? Tu n'as pas de voiture ! - Et alors ? Toi tu achètes bien de sout ...

  • 笑学法语 | 蠢萌最是金发妹

    这周有Ying和Jack Gauh两位给我供应了点素材呢,感谢~ 不过还没来得及加工,哈哈,所以这期还是先发"库存"~今天内容简单,所以弄了个"双黄蛋",两个笑 ...

  • 笑学法语 | 法国国旗的秘密

    Bonjour,又到周末啦,今天魔都天气不错哟,你们那里是不是呢?今天的素材来自网友Ying的分享,merci beaucoup !      Un Français et un Américain ...