为什么家长总是在夸“别人家的孩子”?
对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候
No.90 Youngest person
文 | 布莱尼
(本节音频出自The Big Bang Theory第1季第12集 )
初步理解
Dennis
Wow, you won the Stevenson Award?
哇,你得过斯蒂芬奖?
Yes. In fact, I am the youngest person ever to win it.
是的,事实上,我是史上赢得此奖最年轻的人。
Really? How old?
真的吗?多大?
Fourteen and a half.
十四岁半。
Hmm, you were the youngest person ever to win it.
嗯,那你曾经是史上赢得此奖最年轻的人。
It’s like looking into an obnoxious little mirror, isn’t it?
这就好像是在看一个讨人厌的小镜子一样,是不?
深度学习
➤ award [əˈwɔ:d] -n. 奖,奖项
➤ in fact [in fækt] 事实上,实际上
➤ ever [ˈevə(r)] -adv. 曾经
➤ look into 看进(镜子里)
➤ obnoxious [əbˈnɒkʃəs] -a. 令人讨厌的,使人反感的
➤ mirror [ˈmɪrə(r)] -n. 镜子
- It’s like looking into an obnoxious little mirror, isn’t it?
这句话是一个反义疑问句,前面It’s肯定,后面用否定isn’t it, 表示反问,不是吗?Leonard讽刺耳朵,因为Dennis像是耳朵的翻版,反问他是不是就像在照镜子一样。
e.g. In fact, Sheldon is quite obnoxious, isn’t he?
其实,耳朵挺讨人厌的,不是吗?
今日提问
Sheldon is quite obnoxious, isn’t he?
【零起点冲顶英语学习法】
学好英语必听的12堂方法课
花最少的时间,学最好的英语
真正把知识变成技能