苍雪清竹:萍之赋
萍之赋
青青者萍,宝剑为名,向江湖行。乘流似不羁之客,栖泊生异乡之情。一朵袅袅,四叶盈盈。沐春风以越飞瀑,有英雄之胆量;驭惊浪而过重山,似弄潮之纵横。此去何为,身不由己,大千世界,四海浮生。
青萍:宝剑名,又泛指剑。喻指兵柄,军权。相传东汉光武帝舞剑於莲花池畔,鹜见蜻蜓飞掠於花叶浮萍之间。或立莲枝随风飘摇,或驻足青萍随波荡漾;其姿轻盈曼妙,如剑之击刺翻飞,跃矫灵活,遂名其剑为『青萍』。因此其莲花型护手,一直流传至今。
涵春芳,笼秋碧。结绿为洛神悬佩,染青为河伯织席。有大块之文章,皆点滴之痕迹。遗之中流,如浣濯之绿绮;弃于幽潭,似曝晒之翠帛。为鲛人之雾幕,乃贝阙之庭栅。
结绿:美玉名。《战国策·秦策三》:"臣闻 周 有砥厄, 宋 有结绿, 梁 有悬黎, 楚 有 和 璞。此四宝者,工之所失也,而为天下名器。" 唐 李白 《与韩荆州书》:"庶青萍、结绿,长价於 薛 卞 之门。"
鲛人:鲛人,又名泉先,泉客。是中国古代神话传说中鱼尾人身的神秘生物。与西方神话中的美人鱼相似。早在干宝的《搜神记》中就有记载:"南海之外有鲛人,水居如鱼,不废织绩。其眼泣则能出珠。"传说中,鲛人善于纺织,可以制出入水不湿的龙绡,且滴泪成珠。唐诗人李商隐的名作《锦瑟》中,"沧海月明珠有泪"便引用了鲛人的传说。
贝阙:以紫贝为饰的宫阙。本指 河伯 所居的龙宫水府,后用以形容壮丽的宫室。语出《楚辞·九歌·河伯》:“鱼鳞屋兮龙堂,紫贝闕兮朱宫。”
观其至渺至小,无根无蒂。东西摇漾,惊岁月忽其不淹;南北离合,非宁静无以同济。心合于道,不敢为天下之先;事重于德,莫想于蜃楼之丽。吹皱古镜之铜锈,青萍之末起狂飙;擘破华盖之斑斓,潜龙之渊出电掣。
青萍之末起狂飙:战国时期宋玉的《风赋》,“夫风生于地,起于青苹之末。”擘 bò分开;剖裂 。乃擘青天而飞去。——唐·李朝威《柳毅传》
拨弹琴弦的指法。用拇指抬弦称擘。引申为弹奏〖play〗 若论弹琴擘阮,前后绝伦。——董解元《西厢记》
不敢为天下之先:《德道经》《三宝》章:不敢为天下先,故能为成事长。意思是,不因私而逞勇于天下,故能成就道德事业的长久。潜龙:传说多为其能显能隐,能细能巨,能短能长。春分登天,秋分潜渊。
是以常近贤者之流,洁人之身。三闾大夫清白可鉴;国维先生忠义成仁。崖山千古惨痛,赴海赴浪而再无中国;士子誓不帝秦,蹈江蹈河而共泣人神。祭十万于北渚之岸,采几捧于南涧之滨。
三闾大夫:屈原被放之前,他的最后官职是"三闾大夫"。
国维先生:以一遗民绝望于清室的覆亡,以一学者绝望于一种文化的式微,一介书生又生无所据——王国维自沉于颐和园昆明湖。
崖山:崖山之后无中华,明亡之后无华夏。古典意义中华文明自此而绝。落日的余晖是何其悲壮!“昨朝南船满崖海,今朝只有北船在”, 被囚禁在元军船中的文天祥,目睹了崖山海战中最惨烈的一幕————无力回天的丞相陆秀夫背负着年幼的皇帝,背负着他为之坚持的沉重理想投海而亡。其余宋朝军民也纷纷投海殉国,七日后,海上浮尸十余万,山河为之变色。
誓不帝秦: 鲁仲连宁死也不尊秦为帝。
典故出自《战国策·赵策三》:秦国包围赵都邯郸,魏王派辛垣衍劝说赵国尊秦为帝,平原君犹豫不决。这时,鲁仲连出面向辛垣衍陈述利害:秦国是废弃礼义而崇尚斩首之功的国家,用诈的手段役使其士兵,像对待俘虏那样待其民众。他义正词严地表示:如果秦王自称为帝,仲连宁愿跳海而死,也不做秦国的臣民。他还列举了许多历史事例来说明尊秦为帝的危害,经营激烈辩论,终于说服魏赵两国不尊秦为帝,秦军因此退却50里。
南涧之滨:《诗经》描写祭祀前后的活动,“于以采蘋?南涧之滨。”
至于侣鱼虾,伴藻荇。但得日日新又日新之乐;故于非非想而非想之定。岂怀不世之才,未出流辈之影。纵芹献而无津,何妨归去来兮;望珠还于合浦,长叹无道久矣。
日日新又日新:汤之《盘铭》(1)曰:"苟日新,日日新,又日新。
非非想而非想:非想非非想处定,深入禅定后内观,发现当没了意识的自主性后,还会升起很多想,是潜意识、无意识的漫想幻想、习气业相因缘行生识。没有自主动的想,也不是没有想,古代称为非想非非想。
不世之才:指世上罕见的人才。唐:韩愈《送许郢州序》:“于公身居方伯之尊,蓄不世之材,而能与卑鄙庸陋,相应答如影响。”
流辈:同一辈份或同一类人。清 平步青 《霞外攟屑·杂觚·乾隆辛卯会试榜得人》:“其出而任监司,治郡、县者,皆迥絶流辈。”
芹献:《列子·杨朱》:“昔人有美戎菽、甘枲茎芹萍子者,对乡豪称之。乡豪取而甞之,蜇於口,惨於腹。众哂而怨之,其人大慙。”后因以“芹献”为礼品菲薄的谦词。
珠还合浦:东汉时期,合浦郡盛产珍珠闻名海外,当地老百姓以采珠为生,贪官污吏趁机盘剥,使得珠民大肆捕捞,珠蚌产量越来越低,饿死不少人。汉顺帝刘保派孟尝当合浦太守,他革除弊端,不准滥捕。不到一年,合浦又盛产珍珠了。
安分而自守,无心以任运。偶共桃花源之落英,或闻滕王阁之雅韵。泛星槎而直上河汉,移根银浦;会兰亭而曲水流觞,游萼佳酝。载题诗之红叶,结人间之新缘;奉玉杵于蓝桥,知仙子之旧训。
任运:任法之自然运动,不加人工的造作。谓听凭命运安排。【出处】《宋书·王景文传》:"有心於避祸,不如无心於任运。"
星槎:往来于天河的木筏。传说古时天河与海相通, 汉 代曾有人从海渚乘槎到天河,遇见牛郎织女。见 晋 张华 《博物志》卷三。唐 宋之问 《宴安乐公主宅》诗:“宾至星槎落,仙来月宇空。”
银浦:唐 李贺 《天上谣》:"天河夜转漂回星,银浦流云学水声。" 王琦 汇解:"银浦,即天河也。"
佳酝:明 屠隆 《彩毫记·预识汾阳》:"斟佳酝且深杯满引,醉倚营门,高歌击剑动星辰。"
红叶题诗:据<流红记>载:唐僖宗时,有一名叫于佑的书生傍晚漫步在御河岸边,突然,不远处水面上一片又大又红的树叶引起了他的注意,叶面上好像有几行墨迹。他赶忙将这片红叶捞出水面,上面果然题有四句诗:"流水何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。"(略)
蓝桥玉杵:故事大意是说有一个名叫裴航的书生,在蓝桥驿投宿的时候遇到了云英和她的祖母。裴航喜欢上了云英,便向祖母提出求亲,但老人要求他用玉杵臼将一粒玄霜灵丹捣一百天,练成仙药,才答应这门亲事。裴航费劲心力得到玉杵臼,回到蓝桥驿为心上人捣药,感动了月宫里的玉兔下凡来助。最后,裴航终于如愿以偿,娶得云英,双双成仙而去。
萍,前身为杨花所变,却谦逊而为体。自知幼弱卑微,又无深根固柢。既不似木槿,早晚即落;又不似朝菌,晦朔难抵。皆因得水中一气之弥也,而顺四时之度数信也。
杨花所变:古人认为浮萍为杨花所变。
今夕何夕兮浩然中流,水有萍兮绿波空莹,鹤鸣碧落兮振翅蓬洲,萍兮萍兮莫愁此淹留。
碧落:碧落,道家称东方第一层天,碧霞满空,叫做“碧落”。后来泛指天上(天空)
蓬洲:起源于海上三神山的传说
萍之赋
青青者萍,宝剑为名,向江湖行。乘流似不羁之客,栖泊生异乡之情。;故里离别,忆霜鸿之几声。一朵袅袅,四叶盈盈。独孤以越飞瀑,有英雄之胆量;专注而踏波浪,似弄潮之纵横。此去何为,身不由己,大千世界,四海浮生。
涵春芳,笼秋碧。结绿为洛神悬佩,染青为河伯织席。有大块之文章,皆点滴之痕迹。遗之中流,如浣濯之绿绮;弃于幽潭,似曝晒之翠帛。为鲛人之烟幕,乃贝阙之庭栅。
观其至渺至小,无根无蒂。东西摇漾,惊岁月忽其不淹;南北离合,非宁静无以同济。心合于道,不敢为天下之先;事重于德,莫想于蜃楼之丽。吹皱古镜之铜锈,青萍之末起狂飙;擘破华盖之斑斓,潜龙之渊出电掣。
是以常近贤者之流,洁人之身。三闾大夫清白可鉴;国维先生忠义成仁。崖山千古惨痛,赴海赴浪而再无中国;士子誓不帝秦,蹈江蹈河而共泣人神。祭十万于北渚之岸,采几捧于南涧之滨。
至于侣鱼虾,伴藻荇。但得日日新又日新之乐;故于非非想而非想之定。岂怀不世之才,未出流辈之影。纵芹献而无津,何妨归去来兮;望珠还于合浦,长叹无道久矣。
安分而自守,无心以任运。偶共桃花源之落英,或闻滕王阁之雅韵。泛星槎而直上河汉,移根银浦;会兰亭而曲水流觞,游萼佳酝。载题诗之红叶,结人间之新缘;奉玉杵于蓝桥,知仙子之旧训。
萍,前身为杨花所变,却谦逊而为体。自知幼弱卑微,又无深根固柢。既不似木槿,早晚即落;又不似朝菌,晦朔难抵。皆因得水中一气之弥也,而顺四时之度数信也。
今夕何夕兮浩然中流,水有萍兮泛此悠悠,白鹤长鸣兮振翅蓬洲,萍兮萍兮莫愁此淹留。
作者简介:
苍雪清竹, 原名杨敏,大连女诗人,喜欢书画创作。渔樵江渚,浪迹江湖。万壑云烟,心归苍岫,一段萍踪,泊于故洲。且饮一盏西风月光之茶,吟数首无雕无琢之玉,看剑,击筑,啸歌。无愁无恨,人间处处风月好;无喜无忧,且来诗中自在行。
微信号:cangxueqz