鉴赏:中国古典诗文之六十一(图)

始得西山宴游记[1]
唐·柳宗元
   自余为僇人[2],居是州[3],恒惴栗[4]。其隙也[5],则施施而行[6],漫漫而游[7]。日与其徒上高山[8],入深林,穷回溪[9],幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐[10],倾壶而醉。醉则相枕以卧[11],卧而梦。意有所极[12],梦亦同趣。觉而起,起而归。以为凡是州之山水有异态者[13],皆我有也。而未始知西山之怪特[14]。
   今年九月二十八日,因坐法华西亭[15],望西山,始指异之[16]。遂命仆人,过湘江,缘染溪[17],斫榛莽[18],焚茅茷[19],穷山之高而止。攀援而登,箕踞而遨[20],则凡数州之土壤[21],皆在衽席之下[22]。其高下之势[23],岈然洼然[24],若垤若穴[25];尺寸千里[26],攒蹙累积[27],莫得遁隐[28],萦青缭白[29],外与天际[30],四望如一[31]。然后知是山之特立[32],不与培塿为类[33]。悠悠乎与颢气俱[34],而莫得其涯[35];洋洋乎与造物者游[36],而不知其所穷[37]。引觞满酌[38],颓然就醉[39],不知日之入[40]。苍然暮色,自远而至,至无所见[41],而犹不欲归。心凝形释[42],与万化冥合,然后知吾向之未始游[43]。游于是乎始[44],故为之文以志[45]。
   是岁,元和四年也[46]。
[作者简介]
   柳宗元,字子厚,唐代河东(今山西省永济市)人,代宗大历八年(773年)出生于京城长安,宪宗元和十四年(819年)客死于柳州。一代著名文学家、思想家,享年不到50岁。因为他是河东人,终于柳州刺史任上,所以人称柳河东或柳柳州。《永州八记》:柳宗元在永州八年,放浪子山水之间,排遣郁闷,写了不少游记文章,“永州八记’是其中为后人传诵的名篇,即《始得西山宴游记》《钴鉧谭记》《钴鉧潭西小丘记》《小石潭记》《袁家谒记》《石渠记》《石涧记》《小石城记》。八记各自成篇,又连成一个整体。在八记中,首篇与末篇前后照应,字里行间抒发了作者遭受迫害,远谪荒,不能施展政治才能的愤慨心情。
[注释]
   [1]西山:在湖南零陵西。 
   [2]僇(lù):同“戮”,僇人:罪人。 
   [3]是州:此州,即指永州。 
   [4]惴栗:惊恐不安。 
   [5]隙:谓公余闲暇,抽空。 
   [6]施施(yí):行进困难的样子,此形容溜出官署,避免注意。 
   [7]漫漫:谓漫无目的。 
   [8]其徒:指与自己遭遇相同的一帮朋友。 
   [9]穷:走到头。回溪:曲折的溪水。 
   [10]披草:谓就在野草地上。 
   [11]相枕以卧:谓朋友们相互依靠着睡觉;一本无“以卧”二字。 
   [12]“意有”二句:谓心里最想什么,梦中也就见到什么,意趣相同。 
   [13]“以为”二句:我认为,凡是永州所有的奇形异态的山水都被我发现了。
   [14]未始知:还是一点也不知道。怪特:指形态特别怪异。 
   [15]法华:寺名,在永州地势最高处。西亭:在法华寺西面,为作者所筑。 
   [16]指异之:指点西山,发现它不平常。 
   [17]缘:沿着。染溪:一作“冉溪”,即愚溪,已见《愚溪诗序》注。 
   [18]斫(zhuó):砍伐。榛莽:泛指灌木杂草。 
   [19]茅茷(fèi):泛指枯落草叶。 
   [20]箕踞:席地而坐,两脚伸直,形似箕斗,是无礼的放肆举动。 
   [21]数州:指永州及毗邻几个州。 
   [22]衽席:古时的睡席。这句是说,从西山上看四野,都在身下,十分渺小。 
   [23]其高下之势:谓各州的地形高低。 
   [24]岈(xiā):大谷。洼:深池。这句是说,那些看来是大谷深池的地方。 
   [25]垤(dié):小土堆。 
   [26]尺寸千里:谓视野里很小一点地方,实际包括极大面积地区。 
   [27]攒(cuán):凑集。蹙(cù):紧缩。
   [28]遁:逃避。这句是说,每一处都看得见,一处也躲不了。 
   [29]萦青缭白:谓白云在蓝天上萦回缭绕。 
   [30]外与天际:谓天外与天相连的边际,喻望远之极。“外”,一作“水”。 
   [31]四望如一:谓无论朝哪个方向远望,都是如上述八句所写一样。 
   [32]是山:即指西山。 
   [33]培塿(pǒulǒu):小土山。类:同类。 
   [34]悠悠:形容存在久远。颢(hào)气:浩气,指天地间的元气。俱:同在。 
   [35]莫得其涯:无人能捉摸到西山存在时间的边沿,即谓其久远不衰。
   [36]洋洋:形容广阔。造物者:创造天地万物的神。游:来往
   [37]不知其所穷:不知西山命运有什么穷困不达的地方。 
   [38]引:举起。觞:酒杯。满酌:灌满酒。 
   [39]颓然:醉倒的样子。 
   [40]日之入:太阳落山。 
   [41]至无所见:谓直到天黑。 
   [42]“心凝”二句:谓心平静得像凝结似的,躯体的一切束缚都解脱了。
   [43]向:从前,指上文所说“无远不到”、“皆我有也”。未始游:没有游过。 
   [44]“游于”句:谓游赏永州山水,这次游西山才真正开了头。 
   [45]志:记叙。 
   [46]元和四年:公元809年。
[译诗、诗意]
   自从我成了被贬受辱的人,居住在这个州里,经常惊恐不安。在那空闲的时候,就缓步地行走,漫无目的地游历,天天与我的同事、朋友上高山,入深林,走遍迂回曲折的溪流。凡是有幽泉怪石的地方,无论多远没有不到的;一到就拨开茅草坐下,倒出壶里的酒来尽情喝醉;醉了就互相枕着睡觉,睡着了作起梦来,心中想到哪里,梦也做到那里;醒来后即起来,起来后即回家。以为凡是这个州的山水有奇异姿态的,都为我所拥有、欣赏了,但未曾知道西山的怪异独特。
   今年九月二十八日,因为坐在法华西亭,嘹望西山,才开始指点着它并称道它的奇异。于是令仆人,渡过湘江,沿着染溪,砍伐丛生的草木,焚烧茂密的茅草,直至山的高处才停止。然后,我们攀援着登上山去,伸开两腿坐下,观赏风景,只见所有几州的土地,都在自己的坐垫下面。它们的高高下下的形势:山峰高耸,山谷凹陷,有的象小土堆,有的象洞穴;千里内外的景物近在眼前,种种景物聚集、缩拢在一块,没有能够逃离、隐藏在视线之外的;青山白水互相缠绕,视野之外的景物与高天相连,向四面眺望都是一样。然后知道这座山的卓然耸立,不与小丘同类。心神无穷无尽地与天地间的大气融合,没有谁知道它们的边界;无边无际,与大自然游玩,不知道它们的尽头。拿起酒杯来倒满酒,喝醉得身子倾倒,不知道太阳落山了。昏暗的晚色,从远处来临,来了就什么也看不见了,但还不想回家。心神凝住了,形体消散了,与万物暗暗地融合为一体。然后才知道我以前的游览不能算做游览,真正的游览从这一次才开始。所以为这次游览写了篇文章作为记述。
   这年,是元和四年。
[赏析]   
   柳宗元在永贞元年(805),因参加王叔文改革集团而获罪,被贬为永州司马。遂与永州山水结缘,孕育出许多优美的游记篇章,借以抒发被贬后的情怀,其中“永州八记”尤为著称。《始得西山宴游记》是“永州八记”之首,和后面的《钴潭西小丘记》《至小丘西小石潭记》,同为元和四年在永州任司马时所作。  它仿佛“永州八记”的序言,因此也是欣赏“永州八记”的一把钥匙。
  文章一开始便交代了作者自己的“僇人”身份和一直惴惴不安的忧愁心情。这一交代和提示对我们准确地理解和赏析“永州八记”很有帮助。
   由于作者是罪人,才能有闲暇;由于作者内心忧闷,故需要排遣。这一切决定了他的游览方式是“施施而行,漫漫而游”。这种游览方式的特点是:(1)无目的性——“上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到”。(2)散漫放任性——“披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。……觉而起,起而归”。尽管这种游览的滋味有些苦涩,但也不免有乐,虽则是苦中作乐。以上这些描写,都是反映了作者被贬到永州后的心情。但这并不是目的,作者突然一转,说道“以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特”。至此,读者才恍然大悟,原来上面这些笔墨都是虚晃一枪,为的是衬托和突出“未始知西山之怪特”。从这一点来说,以上文字只是个引子,文章还才开始呢。写得曲折生姿。接着便正面写西山。作者先是采取先远后近的步步紧逼法来写的,通过坐法华西亭获得远望西山的初步印象,觉得西山青异怪特。尔后再“过湘江,缘染溪”,通过“斫榛莽,焚茅茷”,登上了西山的最高点。上了西山,作者立即改用俯视方法来写,这种居高临下的扫瞄,开拓了视野,增强了西山的怪异感,将俯视所得的“岈然洼然,若垤若穴”的怪异景象尽收眼底。“尺寸千里”,又增添了西山气势。因此,知道西山奇特,不能与一般的山同日而语,所以留连忘返。在西山顶上,作者感受到并神往于大自然的浩然之气,悠悠然任意驰骋,至此,开始写的那种“恒惴栗”的感情冰释了,出现了“心凝形释,与万化冥合”,即物我合一的境地,把那种放任的情态推向了高峰。但作者仍嫌不够,进一步把它推向极端,说“知吾向之未始游,游于是乎始”。原来先前的那种“施施而行,漫漫而游”统统称不上什么游览,今天才尝到游的滋味。开始那一大段文字,又一次被用来作为游西山时物我合一情态的陪衬。本文是采取由抑到扬的方法来写的,形象生动地表现了柳宗元被贬到永州后的心态。 
(0)

相关推荐

  • 郭英德:书于石,所以贺兹丘之遭也——读柳宗元《钴鉧潭西小丘记》随感

    原创 郭英德  文史知识  2021-5-21 .  人们通常认为,唐代散文家柳宗元(773-819)的"永州八记"是山水游记的经典作品.所谓"游记",顾名思义 ...

  • 柳宗元的代表作“永州八记”

    刊发日期:2020-12-12 语音阅读: ◇翟满桂 柳宗元,唐代杰出的思想家.文学家,他以其卓著的文学创作业绩垂青历史,辉耀后世,这与他永州十年所经历的贬谪生活密切相关.宋人汪藻说:"至今 ...

  • 鉴赏:中国古典诗文之六(图)

    泊秦淮 唐 杜牧 烟笼寒水月笼沙①, 夜泊秦淮近酒家. 商女不知亡国恨, 隔江犹唱后庭花②. [作者简介] 杜牧(803年-805年),字牧之,号樊川,京兆万年(今陕西省西安市)人.出身于世代官僚地主 ...

  • 鉴赏:中国古典诗文之六十九(图)

    宿建德江 唐·孟浩然 移舟泊烟渚, 日暮客愁新. 野旷天低树, 江清月近人. [作者简介]    孟浩然(689--740)是唐代第一个大量写山水田园诗的人,存诗260多首,多为五言律诗.孟浩然的山水 ...

  • 鉴赏:中国古典诗文之六十八(图)

    送元二使安西 唐·王维 渭城朝雨浥轻尘, 客舍青青柳色新. 劝君更尽一杯酒, 西出阳关无故人. [作者简介]     王维(701-761)唐代著名诗人.字摩诘,原籍太原祁(今山西祁县),后其父迁家蒲 ...

  • 鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

    送杜少府之任蜀州 唐·王勃 城阙辅三秦,风烟望五津.  与君离别意,同是宦游人.  海内存知己,天涯若比邻. 无为在歧路,儿女共沾巾. [作者简介]    王勃,字子安,绛州龙门(今山西省河津县)人, ...

  • 鉴赏:中国古典诗文之六十五(图)

    送东阳马生序(1) 明·宋濂    余幼时即嗜学(2),家贫,无从致书以观,每假借(3)于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠(4).录毕,走(5)送之,不敢稍逾约(6) ...

  • 鉴赏:中国古典诗文之六十四(图)

    四时田园杂兴 宋·范成大 昼出耘田夜绩麻, 村庄儿女各当家. 童孙未解供耕织, 也傍桑阴学种瓜. [作者简介]    范成大:(1126-1193)南宋诗人.字致能,号石湖居士,平江吴郡(今江苏苏州) ...

  • 鉴赏:中国古典诗文之六十三(图)

    水调歌头 宋·苏轼    丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由.     明月几时有?把酒问青天.不知天上宫阙,今夕是何年.我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒.起舞弄清影,何似在人间!    ...

  • 鉴赏:中国古典诗文之六十二(图)

    示儿 宋·陆游 死去原知万事空, 但悲不见九州同. 王师北定中原日, 家祭毋忘告乃翁.  [作者简介]    陆游(1125-1210),南宋伟大诗人.字务观,号放翁,山阴(现浙江省绍兴市)人,做过宝 ...

  • 鉴赏:中国古典诗文之五十一(图)

    秋夕 唐·杜牧 银烛秋光冷画屏,    轻罗小扇扑流萤. 天阶夜色凉如水, 坐看牵牛织女星. [作者简介]    杜牧(803-852),唐文学家.字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,杜佑之孙.太和年间 ...