《道德经》第十五章微妙玄通,深不可识
第十五章 微妙玄通,深不可识
古之善为士者,
微妙玄通,深不可识。
夫唯不可识,故强为之容:
豫兮若冬涉川;
犹兮若畏四邻;
俨兮其若客;
涣兮若冰之将释;
敦兮其若朴;
旷兮其若谷;
混兮其若浊;
澹兮其若海;
兮若无止。
孰能浊以静之徐清。
孰能安以久动之徐生。
保此道者,不欲盈。
夫唯不盈,故能蔽而新成。
译文
古时的得道之人,
见解高深玄妙,非一般人所能理解。
因其深藏不可识,只好勉强用以下比喻来形容他:
办事沉稳谨慎,像走过冬天的冰河一样;
心怀忧患意识,像警觉着近邻的袭击一样;
态度和蔼可亲,像正在消融的冰一样;
性情淳朴厚道,像未经雕琢过的木料一样;
心胸豁达,像空旷的山谷一样;
个性浑厚包容,像浑浊的江河大流一样;
神态深沉恬淡,像深沉的大海一样;
行动起来灵动,像不知停止的风一样。
谁能够在浑浊的河水中静止下来,然后慢慢地自我澄清呢?
谁能够使静止不动的东西运动起来,然后慢慢地显露生机呢?
遵行道之人不追求富有、盈满。
正因为不崇尚盈满,所以能推陈出新。
赞 (0)