坂本九 |用星空落下的泪水致敬亚洲之冠

前些天篮球巨星科比意外坠机身亡,令无数粉丝唏嘘不已。与此同时也有朋友撰文怀念35年前同样因空难离世的日本歌手坂本九。原《音像世界》杂志撰稿人王江老师的文章在先,我只是补充一些王老师没有Cue到的细节。死于日航空难的歌手坂本九和他的亚洲之冠!

坂本九对于日本歌坛的意义不用我再赘述,一首《Sukiyaki》足以奠定他在日本乃至世界乐坛的地位,这是迄今为止唯一一首登上Billboard冠军宝座的亚洲作品。前几年大火的《江南style》在美国的最好成绩也不过是第二位的位置。其实《Sukiyaki》的本名是《上を向いて歩こう》,由于日文名太长不便于在欧美宣传才改用了和原名毫无关联的“sukiyaki”(寿喜烧)作为歌名,没想到却意外走红。这首歌后来也被无数的歌手翻唱,就连很多出色的唱作歌手也对这首作品格外青睐。这么经典的旋律港台地区自然也少不了大牌歌手改编,梅艳芳的粤语版叫《愿今宵一起醉死》。

坂本九还唱过另一首世界闻名的歌,相信每个此刻在阅读本文的读者都会唱的:“如果感到幸福你就拍拍手”。不过这首歌不算是日本的原创,原版是西班牙的儿歌,但是确实是有了日文版之后才发扬光大的。日文版的名字就叫《幸せなら手をたたこう》(如果感到幸福你就拍拍手)。
当然,今天的重头戏是接下来要介绍的这首歌。前面说到了德永英明和ASKA翻唱坂本九的歌,这两位都算是我在日本音乐上的启蒙,喜欢听这两位的大多也绕不开另一个日本歌坛常青树——玉置浩二。玉置浩二都是别人唱他的歌,他很少翻唱别人的歌,但是14年他破天荒出版了一张翻唱专辑《群像之星》,专辑里全部是向已故原唱歌手致敬的翻唱作品,其中就包括坂本九的《上を向いて歩こう》。其实早在1988年,玉置浩二就有过一首纪念坂本九的作品,安全地带VI里面的《星空におちた涙》

歌词页中特别提到了“Dedicated to Kyu Sakamoto”。

安全地带第六张专辑《月に濡れたふたり》是乐队第一次活动中止前最后一张专辑,专辑里过半的曲目都被港台歌手争相翻唱过,偏偏这首《星空におちた涙》没有翻唱版本,这也是我对这首歌的第一印象“好听但没翻唱”。也许是因为没有翻唱者能够承担起原曲当中那层致敬的含义吧。

感谢阅读,欢迎各位通过发公众号消息给我留言~
(0)

相关推荐