弗朗西斯·雅姆诗歌精选|让我们相爱吧,如果你还在世上

弗朗西斯·雅姆(Francis Jammes,1868—1938),法国旧教派诗人。他笃信宗教,热爱自然,他的诗把神秘和现实混合在一起。他的诗大都写得质朴,很少有绚丽的辞藻。作品有《早祷和晚祷》(1898)、《裸体的少女》(1899)、《诗人与鸟》(1899)、《基督教的农事诗》(1911-1913)等。


和驴子一起去乐园的祈祷

在我应该到你那儿去的时候,啊上帝

让那一天是一个乡村的节日,

路上尘土飞扬。我要象我在人世间

所做的,选择一条道路走向乐园,

我喜爱的路,那儿有明亮的星星照耀

如同白昼。我要拿着手杖走上大道,

然后走去,我要对我的朋友————那些驴子

说:我是弗朗西斯·雅姆,我正到乐园去,

因为在那儿,在善良的上帝的土地上,没有地狱。

我将告诉他们:蓝天的温顺的朋友,来啊,

那些可怜而又可爱的动物,让他们的耳朵急速扇动

驱赶着平庸乏味的苍蝇,争斗,和蜜蜂……

.

啊,让我在这些动物中间来到你的面前,

他们是我所深爱的,因为他们低着头,那样驯善,

他们静静地站着,脚挨着脚,他们

是那样的惹人怜悯,是那样的温驯。

我将到你那儿,我的后面是那些动物的成千双耳朵,

是那些驴子,他们的篮子在腰间挎着,

是那些驴子,他们拉着流浪艺人的车子,

车子上装着洋铁桶和羽毛掸子,

是那些驴子,他们背上背着凸凹不平的水桶,

是那些母驴,她们行动迟缓,象羊皮袋一样臃肿,

是那一个,他穿了一条瘦小的长裤,

他那青肿的伤口在流血,使他痛楚,

而在伤口周围是那些嗡嗡营营的固执的苍蝇。

我的上帝,让我和这些驴子一起来到你的限前,

让天使们引导我们在安宁中前进,

带我们到草木繁茂的河边去,那儿有颤动的樱桃树,

平滑而又光洁,象少女的微笑着的肌肤。

在这灵魂的住所,让我俯身在你的

神圣的水上,我将如同那些驴子

厮守着卑贱而甜美的贫困

向着那永恒的爱————它清澈而晶莹。

.

罗洛 译


太阳使井水……

太阳使井水在玻璃里辉耀。

农庄的石块又破碎又古老。

青色的山峦线条是那样柔和,

象湿润在清新的苔藓里闪烁。

河流是黯黑的,而黯黑的树根

在被它磨损的岸边盘结绞拧。

它们在阳光里收获而草儿在动着。

可怜的胆怯的狗为了尽职而叫着。

生命存在着。一个农民在痛斥

一个偷菜豆的乞食的妇女。

小片的树林是一些黑色的石堆。

从果园飘来了温热的梨的气味。

大地象那些收割干草的女人。

从远处传来咳嗽般的教堂的钟声。

天空是蓝的和白的。而在麦草里,

我们听见鹌鹑的沉重的飞行逐渐沉寂。

.

罗洛 译


从前我爱过……

从前我爱过克拉拉·伊丽贝丝,

一个在古老的寄宿学校念书的女孩子,

她常常在暖和的黄昏到山楂树下,

去读那些已经过了期的杂志。

 .

我只爱她,我感觉到在我的心里

她那洁白的胸的天蓝的光芒。

她在哪里?那时的幸福在哪里?

树的枝叶进入了她那明亮的卧房。

 .

也许她还没有向人世告别————

或者,也许我们俩都已死去。

宽敞的庭院里有枯死的树叶,

在晚夏冷风中,在迢遥的往昔。

 .

你可记得那些孔雀的翎毛,

插在花瓶里,在贝壳饰物的旁边?……

我们听说那儿有一只船失事了;

一我们把新发现的大陆叫做'沙滩'。

 .

来吧,来吧,我亲爱的克拉拉·伊丽贝丝:

让我们相爱吧,如果你还在世上。

古老的花园里有古老的郁金香。

裸赤着来,啊,克拉拉·伊丽贝丝。

.

罗洛 译


为他人得幸福而祈祷

天主啊,既然世界这么好地做着自己的事情,

既然集市上膝头沉沉的老马

和垂着脑袋的牛群温柔地走着:

祝福乡村和它的全体居民吧。

你知道在闪光的树林和奔泻的激流之间,

一直延伸到蓝色地平线的,

是麦子,玉米和弯弯的葡萄树。

这一切在那里就像一个善的大海洋

光明和宁静在里面降落

而树叶们歌唱着在林子里摇晃

感觉到它们的汁液迎着欢快明亮的太阳。

天主啊,既然我的心,鼓胀如花串,

想迸发出爱和充盈痛苦:

如果这是有益的,我的天主,让我的心痛苦吧

但是,在山坡上,纯洁的葡萄园

在你的全能下温柔地成熟

把我没能拥有的幸福给予大家吧,

.

愿喁喁倾谈的恋人们

在马车、牲口和叫卖的嘈杂声中,

互相亲吻,腰贴着腰。

愿乡村的好狗,在小旅馆的角落里,

找到一盆好汤,睡在荫凉处,

愿慢吞吞的一长溜山羊群

吃着卷须透明的酸葡萄。

天主啊,忽略我吧,如果你想……

但是……谢谢……因为我听见,在善的天空下

这些将死在这只笼子里的鸟,

欢快地唱着,我的天主,就像一阵骤雨。

.

树才 译

面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明。读睡诗社创办于2015年11月16日,诗社以“为草根诗人发声”为使命,以弘扬“诗歌精神”为宗旨,即诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦。现已出版诗友合著诗集《读睡诗选之春暖花开》《读睡诗选之草长莺飞》。

(0)

相关推荐

  • 耶麦《春花的葬礼》译后记

    耶麦 <春花的葬礼>译后记 - 2011年12月的一个周末,我应诗人何家炜兄之邀,去上海参加由他发起.每周一次的"星期天读书会".此次的主题是"波德莱尔与&l ...

  • 雅姆诗选(法国)

    内容摘要:弗朗西斯·雅姆(FrancisJammes)(1868-1938),法国旧教派诗人.他笃信宗教,热爱自然,他的诗把神秘和现实混合在一起.他的诗大都写得质朴,很少有绚丽的辞藻.作品有<早 ...

  • 弗朗西斯·雅姆:每个礼拜天(徐知免 译)

    弗朗西斯·雅姆:每个礼拜天 每个礼拜天,树林都在晚祷. 人们将要在山毛榉树下跳舞吗? 我不知道--我又知道什么呢? 一片叶子从窗沿落下, 这就是我知道的一切. 教堂.人们在歌唱.一只母鸡. 这个农家女 ...

  • 2021【独立】前沿47-孙谦【新柔巴依集60首】

    稿    约 "2020[独立]前沿"是[独立]新设的一个栏目,请朋友们来稿支持,尤其欢迎探索试验先锋作品,长诗.组诗.短诗.散文诗.诗剧.诗小说等皆可,行数在500行以内,附简介 ...

  • 画稿溪诗歌走廊2020年0818群文学娱乐联欢活动作品展

    画稿溪诗歌走廊2020年0818群文学娱乐联欢活动作品展 责任编辑:苏平 画稿溪诗歌走廊文学流派2020年0818诗群娱乐联欢活动圆满结束,大家在2020年8月18日晚上8:00到8:30集中在画稿溪 ...

  • 弗朗西斯•雅姆和他的《十四篇祈祷》

    弗朗西斯·雅姆(FRANCIS JAMMES),1868年12月2日生于上比利牛斯省山区一个叫图尔奈的小镇,1938年11月1日卒于下比利牛斯省的阿斯帕朗.他的父亲是一位收税员.小学时,雅姆的成绩不好 ...

  • 『朝圣之路』从晨祷到晚祷

    从晨祷到晚祷 [法]弗朗西斯·雅姆 我的上帝,你在人群中唤我 我来了.我受苦,我爱. 我以你赋予我的声音说话. 我以你教我双亲,而他们也传给我的文字写作. 我像一头载货的驴子,走在路上,受孩子们揶揄, ...

  • (2)雅姆的驴子

    最早读到雅姆的诗还是在戴望舒翻译的那本集子里,而戴望舒翻译的作品是我最初接触到的一批法国诗歌之一.从早期看普希金.裴多菲和朦胧诗,一直到这本法国诗歌,无疑使我感到一种发现的愉悦.雅姆在诗歌上属于象征派 ...

  • (2)雅姆诗十首

    弗朗西斯·雅姆(1868-1938),法国旧教派诗人.他笃信宗教,热爱自然,他的诗把神秘和现实混合在一起.他的诗大都写得质朴,很少有绚丽的辞藻.作品有<早祷和晚祷>(1898).<裸 ...

  • 乡村诗人雅姆(雅姆抒情诗选)书评

    乡村诗人雅姆 我读过不少诗人赞颂驴子的诗篇,印象最深的莫过于西班牙诗人希梅内斯的:你耐劳,深思,忧郁而又亲切,是草地上的马可.奥勒留.还有就是雅姆〈〈为带驴子上天堂而祈祷〉〉里的那几句:请让我来到你面 ...

  • 中国诗歌报黑龙江工作室第115期临屏优选诗合集

    关注中国诗歌报(中诗报),让诗歌温暖人生! 中国诗歌报★有温暖有情怀中诗报黑龙江工作室编辑部总编:海底月副总编:英子主编:李道路副主编:苏洋群管兼编辑:山山.阳春三月.一枝梅.飘逸.燕书权.美篇文档制 ...

  • 暴跳如雷的驴子,性情温顺的驴子,各有各的用法

    暴跳如雷的驴子你套它去拉磨 性情温顺的驴子你骑它去赶集 截句诗: 一行两行三四行, 截取社会横断面, 反映世态人生模样. 安石,一个文学老头, 每天有两篇作品在箫十三郎公众号首秀. 喜欢书喜欢酒喜欢交 ...