增广贤文(14)
在家由父,出家从夫〔1〕。痴人畏妇,贤女敬夫。
【注释】
〔1〕出家:指女性出嫁后离开自己原来的家庭。
【译文】
在家听从父亲,离家出嫁后听从丈夫。愚笨的人怕老婆,贤惠的女子敬重丈夫。
【点评】
本段宣扬的是中国古代社会的家庭伦理道德。我国古代是一个男权社会,要求女子无条件地服从父亲和丈夫。这是对女性权利的限制,是一种陈旧的伦理道德,在提倡男女平等的今天,理应受到批判。
是非终日有,不听自然无。宁可正而不足,不可邪而有余。宁可信其有,不可信其无。
【译文】
是非天天都有,不去听就自然没有了。宁可为了正直而生活贫困,也不可为了生活富裕而做一个奸邪的人。有些事宁可相信它存在,也不能相信它没有。
【点评】
这段阐释的是一种人生智慧和生活态度。生活中,有许多是是非非,如果受其困扰,我们就会无所适从,所以,面对是非,我们唯一的选择就是不理它。这不是回避,不是胆怯,而是一种智慧。人生在世,有时会面临很多选择,富贵与正直之间,何去何从呢?人当然不能为了富贵而放弃正直的品性,孔子曾说过,“不义而富且贵,于我如浮云”,就是这个意思。生活中,有时也会遇到无法确定的事,作者告诫我们,必须采取谨慎的态度,不可盲目乐观,有些事情要宁可信其有,预先防范,才能避免可能的伤害。这些都是人生经验的总结,今天读来仍然让我们受益匪浅。
于谦像
明代正统年间,宦官王振专权,作威作福,肆无忌惮地招权纳贿。百官大臣争相献金求媚。每逢朝会期间,进见王振者必须献纳白银百两千两。而于谦每次进京奏事,从不带任何礼品。有人劝他说:“您不肯送金银财宝,难道不能带点土产去?”于谦潇洒一笑,甩了甩他的两只袖子,说:“只有清风。”还特意写诗《入京》以明志:绢帕蘑菇与线香,本资民用反为殃。清风两袖朝天去,免得闾阎话短长!
竹篱茅舍风光好,道院僧堂终不如〔1〕。命里有时终须有,命里无时莫强求。道院迎仙客〔2〕,书堂隐相儒〔3〕。庭栽栖凤竹〔4〕,池养化龙鱼〔5〕。
【注释】
〔1〕道院僧堂:指道观、寺庙。
〔2〕仙客:这里指具有仙风道骨般高雅脱俗气质的宾客。
〔3〕相儒:能够辅佐君主、治理国家的读书人。
〔4〕栖凤竹:凤凰栖息的竹子。
〔5〕化龙鱼:鲤鱼,相传鲤鱼越过龙门就可以变成龙。
【译文】
竹篱茅舍的景色美好,寺院道观终究比不上(竹篱茅舍)。命里注定有的,就一定会有;命里注定没有的,就不要再去强求了。道院里迎接仙人一般雅致的宾客,书斋里隐居的是能够治理国家的儒者。庭院里栽种凤凰栖息的竹子,池塘里饲养着能够化龙的鲤鱼。
【点评】
本段描述的是作者心目中的一种理想居住环境。在作者看来,寺庙道观虽然清雅,远离尘世,然而终究少了一份天然,因此,远远不如竹篱茅舍。理想的居住环境,不仅仅是自然风光的美好,还需要追求人文的典雅,“谈笑有鸿儒,往来无白丁”,作者希望与自己往来的都是些“仙客”和“相儒”。居住环境的选择,也是一种人生志趣的表现,我们从中的确读出了一种淡泊、宁静、清新的人生理想。同时,作者相信这一切都是命中注定的,这种论点是消极不可取的。
〔元〕黄公望绘《富春山居图》(局部)