Shinのおしゃべり:花

音频:Shin

作者:Shin

编辑:团子

微信:araki-shinji(荒木真二的日语发音)

👆点击收听原创日语音频

1

花瓶の中で、力強く咲き誇る花。彼女らは、いずれ枯れる運命にある。どうやっても変えようがない残酷な運命だ。それを知ってか知らずか、健気に咲いている。
存在するものには必ず終わりがある。花はいつか枯れるし、人間もいつかは老いて死ぬ。
永遠なんてものは存在しない。いつまでも美しくありたいという願いは決して叶わない。それは、悲しいことだろうか?
限られた命を美しく生きようすることは、無意味なことなのだろ うか?いなくなった後に、何も残せないかも知れない。
枯れゆく中必死であがくことは、滑稽に見えてしまうかも知れない。でも、そんな儚い努力を、笑うような自分にはなりたくない。
今この瞬間を美しく咲き誇る。それだけがこの残酷な世界へのささやかな抵抗になる。

参考译文

花瓶中争艳盛开的花,她们早晚会枯萎的命运。不管怎样都不会变的残酷命运。这些知道或者不知道,她们都奋不顾身的盛开着。
存在的事物最终会结束。花总有一天会枯萎,人类也一样,总有一天会老去。
永远什么的事物不存在。想要永远美丽,断然不会实现。这难道是悲哀的事?
在有限的生命中挑战让自己优美,这就是没意义的事吗?死了之后,可能什么也没有留下。
枯萎之后一定会死去,但是还要挣扎,可能看起来很滑稽。但是,我不想笑话那些为了渺茫无常的事情而努力的人。
现在为了这个美丽瞬间争艳盛开。这仅仅是对这个残酷世界的微薄抵抗。

关键提示

01.咲き誇る:(さきほこる)争艳盛开。

02.いずれ:早晚。

03.健気:(けなげ)奋不顾身,坚强,勇敢。

04.いつまでも:(副词)永远的。

05.決して:(けっして)(副词)绝对(不),断然(不)。

06.叶う:(かなう)能实现。

07.無意味:(むいみ)无意义,无价值。

08.あがく:挣扎;焦躁,烦恼。

09.儚い:(はかない)渺茫无常的,靠不住的。

10.ささやか:微薄,细小。

关注后可查看更多有意思的内容▼

(0)

相关推荐