巴塔耶|罪

[法] 乔治·巴塔耶[1]  lightwhite 译

重要的方面将一直缺失,如果我不谈论罪。有谁提出了献祭,却无法理解罪?罪就是献祭,交流就是罪。他们说,肉体的罪是对维纳斯的一种献祭。“我完成了最甜蜜的献祭”,一位古代的诗人写道。古人的公式不得忽视。正如爱是一种献祭,献祭也是一种罪。于贝尔和莫斯谈到了将某人处死的行为:“它是罪孽的原始阶段,是一种亵渎。因此,当祭品被带到宰杀之处时,有的仪式要求施加祭酒和赎罪的仪式……在有些情况下,宰杀祭品的人被惩以笞刑或遭到放逐……献祭者在献祭后必须经历净化仪式,颇似给罪犯赎罪。”(《献祭》)[2]由于对耶稣的死负有责任,人类承担了不可抵偿的罪行。这是献祭的顶峰。

阅读克尔凯郭尔的《恐惧的概念》。

对那些把交流理解成撕裂的人来说,交流就是罪,或者恶。它是对既定秩序的一次打破。笑声,性高潮,献祭(如此之多的失败让心灵恼怒)都表明了痛苦;在它们当中,一个人感到痛苦,他被痛苦紧紧地攫取并握住,他被痛苦所控制。事实上,确切地说,痛苦是蛇,是诱惑。

为了理解这点,三种方式是必要的:一个孩子的无忧无虑的冷漠,一头公牛的力量(在竞技场上,它如此地让人沮丧),以及一头反讽的公牛在其位置的细节上逡巡的倾向。

我说:交流就是罪。但反面显而易见!只有自私会是一种罪!

最糟糕的莫过于布朗肖提到的虚假之光[faux jour]。[3]没有人回避一颗卵石折射的光。更可怕的是从四处而来的暧昧的光(我们甚至不知道它们从何而来),从某个角度看去,它们甚至和卵石的光相融了。受到虚假之光的困扰,一个人变成了理性信念的祭品。他拒绝相信自己被遗弃。他不知道,你不得不认识遗弃,意愿遗弃,并最终成为这种意愿本身。他怎能知道,交流的最开放的形式就是遗弃?真理一直照透着,通过魅惑的光线,一次次地组建自身……它们总在变化,但他总试图把它们聚集到一个点上。一个真正的聪明人出来了:他会把它们聚集为一条光线。问题是:当这条光线重新组建的时候,所有的真理会最终散开吗?很难。夜的不知疲倦的忍耐再一次开始了;人被愈合,遗忘了他的无能。只要无能建立在错误之上,没有人会真正地欲望白天的光:哪怕是黑格尔。知性指向了白天的虚假之光,想要获取某种甚至更为精巧的反思。日光将摧毁一切,白天将变成黑夜!即便在我身上,正如我的书写,理解的工作还在继续……至少,我肯定知道我在说什么。死亡的匮乏,让我无法在这个夜晚丧失自我。

假如我们严肃地考虑这个有关人类存在得以沟通的条件的解释:那么,我将不得不继续解释的进程。但这还没有完成。被解释的东西最终变成了它的反面。关于痛苦,最令人不安的事情是我们在这个或那个特定的时刻,施加于真理的简单解构;我们仅仅是在描述我们自己,仅仅是在觉察对我们而言看似正确的东西。如果经由我一致的理性,我把客观性归于这种描述,那是不可避免的。但我只是置换了问题而已。什么发生了改变?如果主体/客体的联系,即人和世界之间的联系,取代了一个纯粹的主体,那有什么意义?主体和联系都存在着。联系就是那些虚假的光线之一。

我希望知性对痛苦敏锐如牙齿……大脑的疼痛是我的命运,而我孤身一人……

明白其荒谬处境的知性仍然必须依照解释的法则,来解释为何会如此。它在这最后的一步上不知所措,正如它在其他的问题面前一样。

一个被降低的领域在自身内部持有的凝聚力,做出可靠预言的可能性,数的绝对本质:人性依附于这些微小的支撑,正如婴儿依恋于母亲的怀抱。如果凝聚力和数的绝对本质被一个完全不同类型的超越者所封闭,那么,它们将获得什么样的意义?如果不存在一个超越者,如果凝聚力就是一切,那么,它们又有什么意义?如果你软弱,凝聚和绝对只会增长你的痛苦:没有休止,没有确定,甚至非凝聚都变得可疑。真实的东西,可能的东西,凝聚力,超越凝聚的东西,在我们四周旋转,像敌人一样侵扰着我们。这是一场战争,它没有任何可以想象的和平,或停战,或胜利的希望,或战败的可能……我们最终呼吁停战,我们期望和平,但还是有战争。

我在夜晚看见自己摆脱了自己。一座高山隆起,一阵寒风吹来——什么能遏制风,遏制寒冷,遏制黑暗?我无尽地在一个山坡上攀爬,踉跄地前行。在我的脚下,裂开了一道看似无底的深渊。我就是虚无,同时也是山巅;我被夜色覆盖,但我始终在场。我的心隐藏于这个夜,如同一种恶心的莫名感觉。我知道,我将在黎明死亡。

逐渐地,光入侵了天空的缺席,最初是一种不快。随着时间的流逝,这种不快令我恶心……天亮了。我明白,在恶心之中,我的心隐藏着太阳,一个如今我所憎恶的太阳。太阳慢慢地从光芒中升起。伴随着死亡,我的嘴不发出任何的声音,因为我发出的呐喊就是无尽的沉默。

基督徒拒绝理解其态度的幼稚,他们在上帝面前男性气质的缺失。如果(仅仅是如果)我们否认上帝,我们便具有男性气质。对上帝一词的定义恰恰取决于这点,而不是神学的抽象。

在广播里,一个牧师的声音是如此地幼稚,如此地谦卑,也只有一个牧师才会接受这样的行为。

和人们通常承认的相反,语言不是交流,而是对交流的否定,至少是相对的否定——电话(或广播)也是如此。

思想和道德只能是贫乏的,如果不赞颂一个妓女的裸体的话,她因为得到男人的性器而迷醉。厌恶她的荣耀就如同我们的眼睛厌恶太阳。

知性的刚健,严肃,在屈服中紧张的意志。彻底的男性气概。让自己远离善良、怜悯、更柔弱的情感——或让自己远离知性的生活。妓女应当漂亮,或者她的行为导致了她的堕落,这些都不重要。

我们无法在欲念中坚持,只能遇到机会的轮廓,继而又被推回来,用无尽的焦虑为我们经验的任何快乐买单,这一事实表明,就完满而言,欲念是不受欢迎的。但只要一个人的完满在时间的序列中是一种和谐,你就不得不承认,追求和谐的意志导致了幻觉的否定。它导致了对所是的遮掩。

当我关心其他人的时候,我就有点儿像教区里的牧师!如果一个女人正在堕落,我会是无情的,既不能容忍女人,也不能容忍她的堕落!

自负(傲慢)者包括那些落后的人。知识暗示着逐渐的误入歧途。我把思想变化的序列看成一个相互独立的运动。当偏离开始的时候,你不得不服从其后果,你不能拒绝自负。甚至非知识的完全的误入歧途(坠入黑夜)也要求自豪的肯定。我应当通过指责他人的自负是不恰当的,而不恰当地替我的自负辩护吗?

尼采的原则(“如果它一次也不能让你发笑,那么,它就是错误的”)同时联系着笑声和知识的迷狂的缺失。

--------------------------------------------------------------------------------
[1] Georges Bataille, Guilty, trans. Bruce Boone, Venice: The Lapis Press, 1988, p. 65-68.
[2] 《献祭》选自马塞尔·莫斯和昂利·于贝尔合著的《献祭的性质与功能》,译文参见《巫术的一般理论·献祭的性质与功能》,杨渝东、梁永佳、赵丙祥译,桂林:广西师范大学出版社,2007年,第196-197页,有改动—中译注。
[3] 见布朗肖的《亚米拿达》(Aminadab)。对巴塔耶而言,重要的是由“黑夜”提供的非知识,是在无主体的顶峰发生的揭示。在《亚米拿达》中,托马斯在快到大楼顶层的时候以为自己是被召唤上来的,但露西告诉他,这是一个误会,她并不认识他,她没有给他传达一个信息,没有信息,“你是在欺骗自己”。她迫使他看夜,夜很快就会侵入房间。在夜中,她会比在白天的虚假之光中更美,无法解释的铭刻最终也变得可读。(“你必须等待夜,它正在缓慢地到来......只有在这最后的房间,在房子的顶端,夜才完全地落下。它美妙并安抚人心......物的光辉将得到揭露,将足以慰藉人的最大的痛苦。在那一刻,我也将变得真正地美的。所以现在,这个虚假的白天夺走了我的魅力;而在那个幸运的时刻,我将如其所是地显现。我会长久地注视着你;我会在你身边躺下,你不需要问我,因为我会回答所有的问题......你想要阅读的灯光的铭刻将离开固有的道路,它们的句子将让你理解一切,它们将不再不可解读。”见Maurice Blanchot, Aminadab, trans. Jeff Fort, Lincoln & London: University of Nebraska Press, 2002, p. 195-196.)换言之,夜的降临将带来真理的揭示。(参见Patrick Ffrench, After Bataille: Sacrifice, Exposure Community, London: Modern Humanities Reasch Association and Maney Publishing, 2007, p. 121)—中译注。

(0)

相关推荐

  • 冰冻少女胡安妮塔 被冰封500年的12岁祭品少女

    在发现冰人奥兹之后,人类又发现了另一位被冰封的冰冻少女胡安妮塔,但是这位少女可没有奥兹那样的历史悠久,仅仅只冰封了500年.所以肉体保存的还较为完好.这位冰冻少女在死的时候仅仅只有12岁左右,而且是被 ...

  • 祭祖是孝心吗?

    作者:鲍约瑟(骨科医师) 人的一生年数有限,能孝敬的只是能够见到的父母和祖父母,而曾祖父母因年代相差较远,已不容易见到和孝敬.至于从未见过的祖先,连姓名都不知道,更是无法孝敬了. 要孝敬父母 佛教的五 ...

  • 乔治·巴塔耶 | 孤独

    Georges Bataille, Guilty, trans. Bruce Boone, Venice: The Lapis Press, 1988, p. 59-62. 现时不会有益于新的真理.专 ...

  • 乔治·巴塔耶:萨德与正常人 | 西东合集

    白轻 译 快感即悖论 儒勒·雅南(Jules Janin)这样评论萨德的作品:"到处是血淋淋的尸体,从母亲的怀中夺走的幼儿,在一场狂欢之后被割喉的年轻女子,盛满血与酒的杯子,无以想象的酷刑. ...

  • 罗兰·巴特:巴塔耶的情色在根本上是转喻的

    乔治·巴塔耶 (Georges Bataille) "萨德的情色语言只有他所在之世纪的内涵:它是书写.巴塔耶的情色语言具有人之存在的内涵,它是一种风格.从两者中间诞生了某种东西,它把一切的经 ...

  • 蓝江 | 越界的生命体验 ——读巴塔耶的《眼睛的故事》(内附购买方式)

    第一次听人说乔治·巴塔耶的<眼睛的故事>的出了中文版之后,我的心瞬间一阵悸动. 心情很复杂. -1- 一是惊奇,我原来曾经断言,巴塔耶的很多著作,唯独这本书不可能出.我曾读过不少巴塔耶的东 ...

  • 巴塔耶 | 萨德与正常人

    萨德与正常人 乔治·巴塔耶 /文 ○●○● lightwhite /译 拜德雅·卡戎文丛主编 泼先生执行编辑 快感即悖论 儒勒·雅南(Jules Janin)这样评论萨德的作品:"到处是血淋 ...

  • 巴塔耶:献祭的残损和梵高的断耳

    [法]乔治·巴塔耶 lightwhite 译 <医学心理学年鉴>(Annales medico-psychologiques)[1]呈现了如下的事实,关于病人"加斯东·F.... ...

  • 巴塔耶|孤独

    现时不会有益于新的真理.专注力疲弱了.最简单的问题--算数--过了一会,我就忘了我最喜欢什么.对其他人来说,时间永远地向外延伸.这就是改变历史条件为什么会垄断我们注意力的另一个原因.敏锐地关注现时,却 ...

  • 巴塔耶|[梦]

    在兰斯,在我们居住的房子前面的大街上.我骑自行车离开.铺成的大街和电车轨道.在自行车上心烦意乱.铺成的大街,一个人不知道左走还是右走.电车轨道的乘法.我同一辆电车擦身而过,但没有事故发生.我想到达一个 ...

  • 巴塔耶丨她那火焰般狂热的动作使我眩晕

    第一本日记 前所未有的神经紧张,无名的怒火:爱到这种程度就是病了(而且我喜欢生病). B不停地令我着迷:我的神经刺激令她愈发显得高大.她身上的一切都那么大!可是在颤抖之际,我也心生怀疑,她是那么随和( ...