《王羲之笔势论》原文、译文,揭秘书法技巧,喜欢书法的收藏!
《王羲之笔势论》被认为是王羲之对写字技法揭秘的书论名篇,其从用笔而言,论及藏锋、侧笔、结笔、翻笔、起笔、打笔等方法和笔势;从结体而言笔画“作撇字不宜迟,捺不宜缓”;合体字,则有“并不宜阔,重不宜长,单不宜小,复不宜大,密胜乎疏,短胜乎长”;若论字的大小,则“大字促之贵小,小字宽之贵大,自然宽狭得所,不失其宜”;从布白而言,则论“分间布白,远近宜均,上下得所,自然平稳。当须递相掩盖”等等。
《王羲之笔势论》原文译文
序
告汝子敬:吾察汝书性过人,仍未闲规矩。父不亲教,自古有之。今述《笔势论》一篇,一篇,开汝之悟。
凡斯字势,犹有十二章,章有指归,定其模楷,详其舛谬,撮其要实,录此便宜。或变体处多,罕臻其本;转笔处众,莫识其源。悬针垂露之踪,难为体制;扬波腾气之势,足可迷人。故辨其所所由,堪愈膏肓之疾。今书《乐毅论》一本及《笔势论》一篇,贻尔藏之,勿播于外,缄之秘 之,不可示知诸友。穷研篆籀,功省而易成,纂集精专,形彰而势显。存意学者,两月可见其功;无灵性者,百日亦知其本。此之笔论,可谓家宝家珍,学而秘之,世有名誉。笔削久矣,罕有奇者,始克有成,研精覃思,考诸规矩,存其要略,以为斯论。初成之时,同学张伯英欲求见之,吾诈云失矣,盖自秘之甚,不苟传也。
译文:
告诉你,子敬,我察觉你学书法的悟性超过常人,但是没有娴熟于规矩。父亲不亲自教儿子,自古就有此说法。现在我著述《笔势论》一篇,来启发你的悟性。这里论到的字势,总起来有十二章,每一章都有它的意旨,定下它的标准、楷模,详细指出这方面的错误,摘出它最重要、最实际的东西,记录在这里方便适用。 可能遇到一幅字中多处变体,但很少能触及书法的根本;圆精用笔的地方屡见,而没有认识到笔法的来源。悬针垂露的笔迹,难以成为一种体制;而波浪翻空,云气蒸腾的势态,又足以使人迷惑,所以我要辩明书法的原由,能够治愈那些病入膏肓 。现在我写《乐毅论》一本和《笔势论》一篇,留给你藏好,不要传播给外人,秘密地封存收藏,不要给朋友们看,深入地研究篆籀,可以省些功夫而容易成功,编集各家精品专长,可以让字形更清晰,体势更显著。留心学习的人,两个月就可以见到他的灵感成功,没有灵感和悟性的人,一百天也能知道书法的根本。这个笔论,可以说是家宝家珍,学习它还要秘藏它,会在世间享有名誉的。 笔使用太久了,写成的字就少有奇绝的。刚刚能有所成就,又精心研究,深入思考,验证了各方面的规矩,保留它最简要的梗概,作成这篇《笔势论》。刚完成的时候,同学张伯英要求看看,我谎称丢了,那是自己非常珍秘它,不随便外传。
创临章第一
夫纸者阵也,笔者刀矟也,墨者兵甲也,水研者城池也,本领者将军也,心意者副将也,结构者谋策也,飏笔者吉凶也,也入者号令也。屈折者杀戮也,点画者磊落也,戈旆者斩斫也,放纵者快利也,著笔者调和也,顿角者蹙捺也。始书之时,不可尽其形势,一遍正脚手,二遍少得形势,三遍微微似本,四遍加其遒润,五遍兼加抽拔。如其生涩,不可便休,两行三行,创临惟须滑健,不得计其遍数也。
译文:
纸张如同战阵,笔如同刀、槊等兵器,墨如同盔甲,水与砚如同城池,运笔的本领好像是将军,结构如同计谋与策略,从笔的挥运中可知顺利艰难,笔锋的出入无不应节听令,用笔的一曲一折,如同挥刀砍杀,一点一画,错落分明。写一个飞戈,如同斩截斫断,豪放纵肆之处,愈见峻快锋利,着笔含蓄,滋润调和,顿笔的芒角处实际是写捺一波三折的浓缩。开始临写的时候,不可能一下子就穷尽帖的形势。第一遍搭好架子把字写端正,第二遍少许得到帖中字的形势,第三遍写得稍微有点像帖,第四遍加以遒丽滋润,第五遍再加上抽毫跳跃,往来映带。如果临写生涩,不能就此停下来,两行三行,临写只求写得流利劲健,不要算计临了多少遍。
启心章第二
夫欲学书之法,先乾研墨,凝神静虑,预想字形大小、偃仰、平直、振动,则筋脉相连,意在笔前,然后作字。若平直相似,状如算子,上下方整,前后齐平,此不是书,但得其点画耳。昔宋翼(乃钟繇弟子)。尝作是书,繇乃叱之,遂三年不敢见繇,即潜心改迹。每作一波,常三过折;每作一□,常隐锋而为之;每作一横画,如列阵之排云;每作一戈,如百钧之弩发;每作一点,如危峰之坠石;□□□□,屈折如钢钩;每作一牵,如万岁之枯藤;每作一放纵,如足行之趋骤,伏如惊 蛇之透水,激楚浪以成文。似虬龙之蜿蜒,谓其妙也;若鸾凤之徘徊,言基勇也。摆拨似惊雷掣电,此乃飞空妙密,顷刻浮沈,统摄铿锵,启发厥意。能使昏迷之辈,渐觉称心;博识之流,显然开朗。
译文:
将要学习书书,先专心磨墨,凝神静思,预想字形的大小、俯仰、平直、律动、使筋脉相连,意在笔前,然后作字。如果平直相似,状如算子,上下方正,前后齐平,便不叫书法,只不过得到些点画而已。从前有位叫宋翼的人,常常写成这个样子。宋翼是钟繇的弟子,钟繇于是呵斥他。于是三年不敢见钟繇,即潜心改变旧习。后来每作一捺,常一波三折;每作一撇,常藏锋之后再出锋;每作一横,壮阔高远如列阵排云;每作一斜钩,笔力雄健如百钧之弩发;每作一点,厚重如高峰坠石;每作一趯,峻峭如曲折钢钩;每作一竖,强韧如万岁枯藤;每作一策、啄,劲捷如举步快走。从笔画的形势来看,其状如惊蛇跳入水中,激起了整齐的涟漪。又似虬龙蜿蜒,称说其曲线的美妙。或若鸾凤飞翔,申言其飞动的勇气。运笔中气势像惊雷闪电,这是空中笔法的邈远细密。顷刻间的空中、纸面运动,其实是精神统摄,故能听到毛笔与纸张乃至于心脏跳动时的铿锵之声,这就启发了审美心胸的愉悦。于是,能使心智昏迷的人渐渐体会心灵之美,知识渊博的人境界上更加开朗。
视形章第三
视形象体,变貌犹同,逐势瞻颜,高低有趣。分均点画,远近相须;播布研精,调和笔墨。锋纤往来,疏密相附,铁点银钩,方圆周整。起笔下笔,忖度寻思,引说踪由,永传今古。智者荣身益世,方怀浸润之深;愚者不俟佳谈,如暗尘之视锦。生而知者发愤,学而悟者忘餐。此乃妙中增妙,新中更新。金书锦字,本领为先,尽说安危,务以平稳为本。分间布白,上下齐平,均其体制,大小尤难。大字促之贵小,小字宽之贵大,自然宽狭得所,不失其宜。横则正,如孤舟之横江渚;竖则直,若春笋之抽寒谷。
译文:
书法的各种法象,虽千变万化,但原理相同。如笔势呼应,点画顾盼,高低错落,生动有趣。分布的点画以均衡为原则,无论远近,皆须配合。精研笔法、字法、章法、墨法的来龙去脉,调和笔墨的各种因素。使毛笔往来于纸面时,切割的空间疏密有致,相互依附。并使点线刚劲柔媚,方圆变化整齐。观察思考起笔下笔的地方,引说各家特点,追踪所致之由。以期继承传统,开创新貌。智者藉由书法荣身益世,这才感念在书法上熏陶之深。愚者听不进有关书法的美谈,犹如色彩亮丽的锦绣积累了尘埃。生而知之的人发愤习书,学而知之的人习书忘食。这是妙中增妙,新中更新。想写一手好字,笔法为先,常人尽说平正险绝,然平正是心,险绝是笔,可见险绝之笔又须以平正之心为本。分间布白,讲究上下齐平时的疏密变化,均衡每个字的式样,大字、小字的协调尤其困难。大字写得紧,贵在大中见小,小字写得宽,贵在小中见大。宽紧大小自然合适,不失其宜。横势的字,静正如孤舟漂浮江边;纵势的字,生发若春笋抽芽于寒谷。
说点章第四
夫著点皆磊磊似大石之当衢,或如蹲鸱,或如科斗,或如瓜瓣,或如栗子,存若鹗口,尖如鼠屎。如斯之类,各禀其仪,但获少多,学者开悟。
译文:
写点皆须高大,就像大石头挡在了大路上,或者像蹲伏的鹞(yào)鹰,或者像蝌蚪,或者像栗子,或者像鱼鹰的嘴,或者尖如鼠屎。像这样一些类型,各有各的仪态,但获得多少启发,就看学者个人开悟与否。
处戈章第五
夫斫戈之法,落竿峨峨,如开松之倚溪谷,似欲倒也,复似百钧之弩初张。处其戈意,妙理难穷。放似弓张箭发,收似虎斗龙跃,直如临谷之劲松,曲类悬钩之钓水。崚嶒切于云汉,倒载陨于山崖。天门腾而地户跃,四海谧而五岳封;玉烛明而日月蔽,绣彩乱而锦纹翻。
译文:
戈笔的法则,落笔时庄重严肃,像溪谷旁倾斜的长松,像要倾倒,又像百钧之弩刚刚张开。处心戈的意味,妙理难以道尽。放似张弓箭发,收似虎斗龙跃,直如临谷劲松,曲像垂钓鱼钩。或高耸突兀直接云汉,倒卧坠落俯临山崖。或腾空飞跃如天门地户,平静不动如四海五岳。或如玉烛点明而日月隐蔽,绣彩有理而锦纹变化。
健壮章第六
夫以屈脚之法,弯弯如角弓之张,[鸟]、[焉]、[为]、[乌]之类是也。立人之法,如鸟之在柱首,[彳]、[亻]、之类是也。腕脚之法,如壮士之屈臂,[凤]、[飞]、[凡]、[气]之例是也。急引急牵,如云中之掣电,[日]、[月]、[目]、[因]之例是也。腕脚挑斡,上捺下?终始转折,悉令和韵,勿使蜂腰鹤膝。放纵宜存气力,视笔取势。行中廓落,如勇士伸钩,方刚对敌,麒麟斗角,虎凑龙牙,筋节拿拳,勇身精健,放法如此,书进有功也。牵引深妙,皎在目前,发动精神,提撕志意,挑剔精思,秘不可传。夫作右边折角,疾牵下微开,左畔斡转,令取登对,勿使腰中伤慢。视笔取势,直截向下,趣义常存,无不醒悟。
译文:
写“屈脚”的方法,笔画弯弯如角弓张开,“鸟”、“焉”、“为”、“乌”之类的字就是。写“立人”(彳、亻)的方法,好像鸟儿闲在柱子上端,“彳(chì)”、“亻(rén)”之类的偏旁就是。写“踠(wǎn)脚”的方法,好像壮士屈臂,“凤”“飞”“凡”“气”之类的字就是。“急引急牵”)的地方,好像云中的闪电垂挂天边,“日”、“月”、“目”、“因”之类的字就是。诸如勾挑转折的写法,须上下作按留住力量,调锋作势再行运笔。总之,写勾挑转折,要写得文雅有风度,不能写成骨节突兀的蜂腰鹤膝。向空中提笔挑出前,宜留住力量,再根据笔道调锋取势。行间距离空阔,好像让给勇士伸钩,正要对敌战斗。笔势字势如麒麟斗角,虎凑龙牙,筋节拿拳,勇身精健。运用这样的方法,书法的进步才有功力。勾挑转折时牵引的深妙,须清清楚楚如在目前。发动精神,振奋志意,深入思考,虽言不可传,却能探秘意会。写右边的转折,要在转折直下的地方微微放开,写左边的转折,要令前后笔势统一,不能在转折的腰部过于迟缓。简言之,根据笔道调锋取势,铺毫向下发力,意味与法度常存心中,就没有不清楚明白的。
教悟章第七
凡字处其中画之法,皆不得倒其左右,右相复宜粗于左畔,横贵乎纤,竖贵乎粗。分间布白,远近宜均,上下得所,自然平稳。当须递相掩盖,不可孤露形影及出其牙锋,展转翻笔之处,即宜察而用之。
译文:
处在字中间的笔画的写法,都不得偏左或偏右,左右两竖画,右边的竖画宜粗于左边。横画贵在纤美,竖画贵在粗犷。点线之间、字之间、行之间的留白,远近均衡,上呼下应,各得其所,自然平稳。把握黑白之间递相掩盖的原则,不可孤露某个字及某个笔画的牙锋,特别在展转翻笔的地方,即宜细察并加以化用。
观形章第八
夫临文用笔之法,复有数势,并悉不同。或有藏锋者大(藏锋在于腹内而起)。侧笔者乏(亦不宜抽细而且紧)。押笔者入(从腹起而押之。又云:利道而牵,押即合也)。结笔者撮(渐次相就,必始然矣。参乎妙理,察其径趣)。憩笔者俟失(憩笔之势,视其长短,俟失,右脚须欠也)。息笔者逼逐(息止之势向上,久久而紧抽也)。蹙笔者将(蹙,即捺角也;将,谓劣尽也。缓下笔,要得所,不宜长宜短也)。战笔者合(战,阵也;合,叶也。缓不宜长及短也)。厥笔者成机(促抽上勿使伤长。 厥,谓其美也,视形势成机,是临事而成最妙处)。带笔者尽(细抽勿赊也。带是回转走入之类,装束身体,字含鲜洁,起下笔之势,法有轻重也。尽为其著而后反笔抽之)。翻笔者先然(翻转笔势,急而疾也,亦不宜长腰短项)。叠笔者时劣(缓不宜垂)。起笔者不下(于腹内举,勿使露笔,起止取势,令不失节)。打笔者广度(打广而就狭,广谓快健,又不宜迟及修补也)。
译文:
书写汉字的用笔方法,又有数种势,并都不同。有藏锋的大力,(藏锋从笔画内部起笔。)侧笔的轻盈,(侧锋也不宜写得又细又急)押笔的入纸,(从笔画的内部发力作提按。又云:顺着笔道行笔,使笔锋与笔画相合。)结笔的撮毫,(渐次将笔毫聚拢起来,必然像未运笔前的毛锥子一样。参悟其中的妙理,观察这一方法的旨趣。)憩笔的化势,(憩笔的笔势,要看笔毫的长短,待笔锋运至笔画末梢后停息,接着再提笔。)息笔的积势,(息止的势积蓄向上,久久提按,纸笔紧密。)蹙笔的捺势,(蹙笔,就是捺脚;将,就是捺脚从强到弱的变化。缓慢下笔,位置要对,捺较不宜长也不宜短。)战笔的叶韵,(战,是阵地;合,是点线叶韵。运笔慢些,点线不宜太长也不宜太短。)厥笔的融合,(毛笔要能提得起来,不要因为长锋而有所妨碍。厥,意味着各种笔势的美,看准形势把握时机,这是随机应变最妙的地方。)带笔的尽美,(提笔的游丝不要写长。带笔是回转这类笔画的映带。好像把字装束一番,使字显得鲜活整洁,起下笔的势,有轻也有重,尽量使映带显著而后翻转毛笔提起。)翻笔的引导,(翻转笔势,要灵活快捷,不宜像蜂腰鹤膝一般,把中间写长,把两头写短。)叠笔的细致,(可写缓慢,但不宜写长。)起笔的刚健,(笔锋在笔画内衄挫,不露于外,起止取势,令不失节奏。)打笔的宽宏。(打笔的心态宽宏但书写的点很小,广是畅快劲健,又不宜迟缓以及修补。)
开要章第九
夫作字之势,饬甚为难,锋铦来去之则,反复还往之法,在乎精熟寻察,然后下笔。作ノ字不宜迟,乀不宜缓,而脚尖不宜赊,腹不宜促,又不宜斜角,不宜峻,不用作其棱角。二字合体,并不宜阔,重不宜长,单不宜小,复不宜大,密胜乎疏,短胜乎长。
译文:
写字的笔势,难以掩饰。笔锋来去的原则,反复往返的方法,在于精熟的技巧与娴熟的笔理,然后下笔。写丿不宜迟,?不宜缓,且捺脚不宜长,笔画的中部不宜短,还不宜造作地把捺脚写成斜角、陡峭、尖角等。左右合体的字,不宜写阔。上下合体的字,不宜写长。笔画少的字不宜写小,笔画多的字不宜写大。密胜于疏,短胜于长。
节制章第十
夫学书作字之体,须遵正法。字之形势不得上宽下窄(如是则是头轻尾重,不相胜任)。不宜伤密,密则似疴瘵缠身(不舒展也),复不宜伤疏,疏则似溺水之禽(诸处伤慢)。不宜伤长,长则似死蛇挂树(腰枝无力)。不宜伤短,短则似踏死蛤蟆(言其阔也)。此乃大忌,可不慎欤!
译文:
学习书法的结体,必须遵循正法。字的形势不得上宽下窄;(如果这样就显得头轻尾重,不相胜任。)不宜伤密,密则像久病缠身;(不舒展啊。)复不宜伤疏,疏则似溺水的鸟禽;(各部力不从心。)不宜伤长,长则似死蛇挂树;(腰肢无力。)不宜伤短,短则似踏死的蛤蟆。(这是太宽阔了。)这都是结体的大忌,能不谨慎吗?
察论章第十一
临书安贴之方,至妙无穷。或有回鸾返鹊之饰,变体则于行中;或有生成临谷之戈,放龙笺于纸上。彻笔则峰烟云起,如万剑之相成;落纸则碑盾施张,蹙踏江波之锦。若不端严手指,无以表记心灵,吾务斯道,废寝忘餐,悬历岁年,乃今稍称矣。
译文:
临摹学习书法的方法,至妙无穷。有的笔势如鸾鹊萦回缭绕,喜气安详,一行之中,体势多变;有的生成像戈笔倚临溪谷那般意味无穷,敞开心灵书如游龙跃然于纸上。点线通透则峰烟四起,如同万剑相生相成;落纸行笔,如椑楯施张,腾扑伏蹲,踩踏于如锦的江波之上。若无笔法,则无以表记心灵。我致力于书法的学习,竟至废寝忘餐,如此用心已历多年,直到现在,才稍微称心。
譬成章第十二
凡学书之道,有多种焉。初业书要类乎本,缓笔定其形势,忙则失其规矩。若拟目前要急之用,厥理难成,但取形质快健,手腕轻便,方圆大小各不相犯。莫以字小易,而忙行笔势;莫以字大难,而慢展毫头。如是则筋骨不等,生死相混。倘一点失所,若美人之病一目;一国失节,如壮士之折一肱。予《乐毅论》一本,书为家宝,学此得成,自外咸就,勿以难学而自惰焉。
译文:
大凡学习书法,方法有多种。初学者要在入门时就接近根本,慢运笔以确定字体的形势,匆忙运笔就会失去规矩。若以某种世俗目的学习书法,理所难成。关键在得到畅快刚健的笔势,而手腕却不失轻便,并使方圆大小各不相犯。不要以为字小容易,而忙行笔势;不要以为字大难写,而慢展毫头。如果这样则筋骨都不相称,生动之笔、死板之笔相互混杂。倘若一点写不好,就像美人病了一目;一画写不好,就像壮士折了一胳膊。我写的《乐毅论》一本,是传家之宝,学《乐毅论》有所成,其它的也都会成就,不要以难学而偷懒怠惰。