原创 印尼歌曲《想不到咱得以相逢》 占碑警察唱《武汉加油》
Tak ku sangka kita dapat bertemu
意想不到咱得以相逢
这首原来题为“老教堂”的旧印尼情歌,现在让人填上了新词,倒也韵味十足,切题聚会,充满友爱和思念怀旧之情,意境深远,感人肺腑,特此译发大家分享及转发亲友。(谨此鸣谢译者 广东开平张裕群老师)
(音乐引子)
1 . Tak ku sangka kita dapat bertemu , sekian lama kita tak berjumpa.
我想不到咱得以相逢,这么长时间咱们未谋面。
Betapa hatiku sangat bahagia , meski hidup kita telah berbeda.
我的心中多么幸福,虽然咱的生活已经有改变。
2 . Masa remaja tak kan terulang , di dalam hidup hanya sekali saja.
年轻时代已经不会重演,在人生之中仅一次而已。
Kenangan semua akan berlalu , hanya kerinduan yang selalu ada.
一切事物将会过去,只有那思念永存心里。
3 . Kini kita hanya dapat bercerita , suka duka selama berpisah.
此刻咱们只能说过去事情,离合之际悲伤又欢喜。
Biarlah kita tetap bersahabat saja , seperti dulu kita di sekolah.
让咱们的友情交往长久,就像从前咱们在学校里。
4 . Biarpun kita sekejap berjumpa , namun puaslah di dalam hatiku.
尽管咱们只相逢一瞬间,然而我心里已经很滿意。
Semua kenangan yang ada didesa , kan kubawa se umur hidupku.
村里所有的往事和回想,将带进我一生的经历里。
(音乐过门。从第2段起唱,跳过第4 段直接第5段结束)
5 . Walau pun suasana telah berbeda , bukan penghalang untuk bertemu.
虽然那环境己经有改变,不是相会的绊脚石片。
Walaupun hanya memandang wajahmu , cukup sudah pengobat rinduku.
虽然仅仅看一下你容颜,已经足夠减缓我思念。
(结束句,渐慢)
Cukup sudah pengobat rindu ku.
已经足夠减缓我思念。
生词注释:
sangka 料想。
sekian 这么多…
betapa 多么,何等。
berbeda 有不同,有差异。
remaja 成年,青春。
masa remaja 青年时代。
terulang 重复了,重演了。词根ulang 重复,再次。
kenangan 回忆,所怀念的事物。
bercerita 说话,讲故事。
suka duka 悲欢离合。
berpisah 分离,分散,分居。
sekejap 一眨眼,一瞬间。
namun 然而,但是。
puas 心滿意足。
se umur hidup 一生,一辈子。
walaupun 虽然,尽管 。
suasana 环境,气氛,局势,周围的情况。
penhalang 阻碍者,拦路虎,绊脚石。
memandang 看,盯,注视,凝视。
wajah 颜面,容貌。
pengobat 治疗用的(药具或药物)。
除了戴口罩,还要记得勤洗手!