《心相篇》原文及译文
五代、北宋之间,有个著名的道教学者陈希夷,就是传说中的“陈抟老祖”,他留下一篇传世之作,名《心相篇》,取“相由心生”之意,兼有佛家《因果经》的味道,与江湖流传的相面术不可同日而语,比曾国藩的《冰鉴》更为大气,颇有止恶扬善之功,读之耐人寻味。那《心相篇》具体讲什么呢,现在小编带你欣赏这篇古文。
一、作者介绍
陈抟(871年-989年)字图南,号扶摇子,赐号希夷先生。汉族,老子故里亳州真源县(今河南鹿邑县太清宫镇陈竹园村)人,五代宋初著名道教学者、隐士。陈抟继承汉代以来的象数学传统,并把黄老清静无为思想、道教修炼方术和儒家修养会归一流,对宋代理学有较大影响,后人称其为“陈抟老祖”、“睡仙”、希夷祖师等。隐于武当山九室岩,移华山云台观,多著述。陈抟是传统神秘文化中富有传奇色彩的一代宗师。
五代、北宋之间,有个著名的道教学者陈希夷,就是传说中的“陈抟老祖”,他留下一篇传世之作,名《心相篇》,推崇道家承负思想,与那些江湖流传的相面术不可同日而语,比曾国藩的《冰鉴》更为大气,颇有止恶扬善之功,读之耐人寻味。今原文加译文呈现,供大家一观。
二、原文及译文
1.心者貌之根,审心而善恶自见;行者心之表,观行而祸福可知。
译:心地是相貌的根本,审察一个人的心地,就可以了解他的善恶之性;行为是心性的外在表现,观察一个人的行为,就可以知道他的祸福吉凶。
2.出纳不公平,难得儿孙长育;语言多反复,应知心腹无依。
译:买卖出纳不公平的人,难以得到儿女长时间的抚养;说话无信多反复的人,没有几个心腹好友。
3.消沮闭藏,必是奸贪之辈;披肝露胆,决为英杰之人。
译:耗损别人的钱财和资源的人,必是奸贪不足的鼠辈小人;血心仗胆、极尽忠诚的侠义之人,一定是英雄豪杰。
4.心和气平,可卜孙荣兼子贵;才偏性执,不遭大祸必奇穷。
译:一个人心平气和,可以预见他的子孙一定繁荣富贵;外才鬼才不听别人劝阻的人,不遭大祸就一定很贫穷。
5.转眼无情,贫寒夭促;时谈念旧,富贵期颐。
译:翻脸无情的人一生贫寒,夭折短寿;时时念旧,发迹不忘故友的人,富贵绵远,长寿多福。
6.轻口出违言,寿元短折;忘恩思小怨,科第难成。
译:动辄就讲一些不合情理、违心的话,最易折损自己的寿命;忘恩负义、记小仇的人,难以考学科第。
7.小富小贵易盈,前程有限;大富大贵不动,厚福无疆。
译:小成就骄傲自满、目空四海的人成不了大气候;大成就而不骄傲的人,福报深厚无边。
8.欺蔽阴私,纵有荣华儿不享;公平正直,虽无子息死为神。
译:恶行隐蔽、行为不光明的人,纵有荣华富贵,儿孙也享用不到;而公平正直的人虽没有子嗣,死后也可以做神。
9.开口说轻生,临大节决然规避;逢人称知己,即深交究竟平常。
译:平时“为国献身、为朋友献身”的豪言壮语不离口,这样的人在大事关头、大节时刻,一定会逃掉;滥交朋友的人,即使所谓的“深交”实际上很平常。
10.处大事不辞劳怨,堪为栋梁之材;遇小故辄避嫌疑,岂是腹心之寄。
译:能挑起重担又任劳任怨的人,一定是国家的栋梁;碰到一点小事就避嫌,不肯承担一点责任的人,怎么能重用呢。
11.与物难堪,不测亡身还害子;待人有地,无端福禄更延年。
译:跟天地万物过不去(怨天尤人),不但引来不测之祸,还会遗害子孙;待人处事留有余地的人,会获得意外的福禄和长寿。
12.迷花恋酒,阃(kǔn)中妻妾参商;利己损人,膝下儿孙悖逆。
译:寻花问柳、贪杯恋酒的人,家中的女眷一定不和睦;利己损人的人,一定会有不肖子孙。
13.贱买田园,决生败子;尊崇师傅,定产贤郎。
译:趁火打劫、贱买人家财产,子孙都是败家子;尊师重道的人家一定出孝子贤孙。
14.愚鲁人说话尖酸刻薄,既贫穷必损寿元;聪明子语言木讷优容,享安康且膺封诰。
译:说话尖酸刻薄的愚鲁人,贫穷短命;寡言少语,举止木讷的聪明人,安康富贵。
15.患难中能守者,若读书可作朝廷柱石之臣;安乐中若忘者,纵低才岂非金榜青云之客。
译:在艰难困苦中还能坚持自己的操守不随波逐流的人如果读书、走仕途之路,一定是国家的柱石之臣;安乐中忘记安乐、有忧患意识的人,即使才学低一些,未必就不能够金榜题名,青云直上。
16.鄙吝勤劳,亦有大富小康之别,宜观其量;奢侈靡丽,宁无奇人浪子之分,必视其才。
译:节俭勤劳的人有大富有小康的区别,关键看其人的心量;奢侈豪华的人有奇人也有浪子,关键看其人的才学。
17.弗以见小为守成,惹祸破家难免;莫认惜福为悭吝,轻财仗义尽多。
译:不要把爱占小便宜为“守成”,贪小难免惹祸败家;不要以为爱惜财物是吝啬,惜福者往往是仗义疏财的人。
18.处事迟而不急,大器晚成;己机决而能藏,高才早发。
译:处事沉稳不着急的,必是大器晚成的人;胸有成竹而又能深藏不露的人,必才高而年轻得志。
19.有能吝教,己无成子亦无成;见过隐规,身可托家亦可托。
译:有才能而不肯教给他人,自己不但没有成就,子女也一无所成;见到他人有过错,能够在暗中规劝的人,可以托身寄家。
20.知足与自满不同,一则矜而受灾,一则谦而获福;大才与庸才自别,一则诞而多败,一则实而有成。
译:知足与自满不一样,知足的人守本分而有福禄,自满是傲慢自大,招灾是迟早的事;大才与庸才自然有区别:有实际能力的一定有成就,好吹牛的具体做事时往往一塌糊涂。
21.忮(zhì)求念胜,图名利,到底逊人;恻隐心多,遇艰难,中途获救。
译:不顾一切地为了取胜,图名利,这样的人到底是逊人一筹;有恻隐之心的人,即使遇到艰难,也会获得帮助。
22.不分德怨,料难至乎遐年;较量锱铢,岂足期乎大受。
译:只知有怨不知报恩的人,估计很难长寿;斤斤计较的人,也不会有大的福报。
23.过刚者图谋易就,灾伤岂保全元;太柔者作事难成,平福亦能安受。
译:过于刚强的人,做事虽容易成功,但容易伤人伤己,很难长寿;过于柔弱的人,做事不容易成功,福报平平但能安享。
24.乐处生悲,一生辛苦;怒时反笑,至老奸邪。
译:乐极生悲,多成多败,辛苦一辈子;城府很深、不高兴脸上反而带出笑容,这种人年纪越大,越是老奸巨滑。
25.好矜己善,弗再望乎功名;乐摘人非,最足伤乎性命。
译:喜欢自夸己善的人,功名上很难再有进步;专门挑剔别人,最容易伤害自己的性命。
26.责人重而责己轻,弗与同谋共事;功归人而过归己,侭堪救患扶灾。
译:指责别人重,批评自己轻,这种人既不能共谋同事;功劳归别人过错归自己,这种人可以拯危机解困难。
27.处家孝悌无亏,簪缨奕世;与世吉凶同患,血食千年。
译:处家孝悌无亏的,世代福禄不尽;与世人患难与共的,永远受人敬仰。
28.曲意周全知有后;任情激搏必凶亡。
译:自己吃亏受气、曲意周全他人的,一定有后报;任性暴烈、一意孤行的,必定凶亡。
29.易变脸,薄福之人奚较;耐久朋,能容之士可宗。
译:易变脸的人薄福,何必与之计较呢?耐久可交的朋友,大肚能容,是值得信任、依靠的人。
30.好与人争,滋培浅而前程有限;必求自反,蓄积厚而事业能伸。
译:争强好胜的人虽能风光一时,却前程有限;不与人争,经常自我反省的人,福德厚实事业一定能发达。
31.少年飞扬浮动,颜子之限难过;壮岁冒昧昏迷,不惑之期怎免。
译:少年人飞扬浮动的,往往都寿不过三十岁;壮年人还鲁莽行事的,四十岁上难免有大难。
32.喜怒不择轻重,一事无成;笑骂不审是非,知交断绝。
译:不分轻重、喜怒无常的人一事无成;不分是非、喜欢拿别人开玩笑的人,好朋友也会与之断交。
33.济急拯危,亦有时乎贫乏,福自天来;解纷排难,恐亦涉乎囹圄,神必佑之。
译:救人于危难之中的人,有时也遭遇贫困,自有天赐福;为人分忧解难的人,虽然有时也有牢狱之灾,自有神来保佑他。
34.饿死岂在纹描,抛衣撒饭;瘟亡不由运数,骂地咒天。
译:被饿死的人仅仅因为面相上有“螣蛇纹入口”了吗?是这些人不知惜福,糟踏五谷。得瘟疫而亡的人是因为运数不好吗?是这些人自己造孽还咒骂天地。
35.甘受人欺,有子自然大发;常思退步,一身终得安闲。
译:甘心忍受他人的欺辱,后代一定发达;常退一步为他考虑,终身自在安闲。
36.得失不失其常,非贵亦须大富,寿更可知;喜怒不形于色,成名还立大功,奸亦有之。
译:荣辱得失不动心的人,不是贵也是大富,长寿更不用说了;喜怒不形于色的人,功名可成,也有大奸之人。
37.无事失措仓皇,光如闪电;有难怡然不动,安若泰山。
译:无事仓皇失措的人,福禄薄如电光雷火;有难怡然不动的人,福禄重如泰山。
38.积功累仁,百年必报;大出小入,数世其昌。
译:积功累仁的善行必得善果,即使等上一百年,也会得善报;帮助别人多,所得利益少,这样的家道一定会数世昌盛。
39.人事可凭,天道不爽。
译:可以凭借人事,验证天道(天理、因果报应)的准确。
40.如何餐刀饮剑?君子刚愎自用,小人行险侥幸。
译:为什么有人走上绝路自杀呢?君子刚愎自用而失败,小人冒险没成功,都可以导致自杀。
41.如何短折亡身?出薄言、做薄事、存薄心、种种皆薄。
译:为什么有人夭折亡身,作了短命鬼呢?因为是出薄言、做薄事、存薄心,处处都薄。
42.如何凶灾恶死?多阴毒、积阴私、有阴行、事事皆阴。
译:为什么有人遭遇横祸,凶灾恶死呢?因为这些人多阴毒、积阴私、有阴行、事事皆阴。
43.如何暴疾而殁?纵欲奢情。
译:为什么有人暴病而亡?因为恣情纵欲,精气耗尽。
44.如何毒疮而终?肥甘凝腻。
译:为什么有人毒疮而死呢?因为这些人饮食上肥甘凝腻。
45.如何老后无嗣?性情孤洁。
译:为什么有些人年老尚无子嗣呢?大多因为性情孤洁。
46.如何盛年丧子?心地欺瞒。
译:为什么有人于盛年丧子呢?心地欺瞒--阴损事做多了,亏心事做多了。
47.如何多遭火盗?刻剥民财。
译:为什么有人总是遭遇水火盗贼之灾呢?因为刻剥民财,损人利己。
48.如何时犯官府,强梁作胆。
译:为什么总是有人违法乱纪?因为倚仗着权势、地位,胆大妄为。
49.何知端揆首辅?常怀济物之心。
译:什么人能当宰相?常怀济物之心的人。
50.何知拜将封侯?独挟盖世之气。
译:什么人能拜将封侯呢?有独挟盖世的胸襟、气魄的人。
51.何知玉堂金马?动容清丽。
译:什么人能以文章博得功名呢?格局清丽,神清气秀的人。
52.何知建牙拥节?气概凌霄。
译:为什么有人能够委以重任,镇守一方?此定是志存高远,气概凌霄的人。
53.何知丞簿下吏?量平胆薄。
译:为什么有人只能当小职员呢?因为量平胆薄。
54.何知明经教职?志近行拘。
译:为什么有的人靠通明经典却以教书糊口呢?因为胸无大志,行为拘谨。
55.何知苗而不秀?非惟愚蠢更荒唐;何知秀而不实?盖谓自贤兼短行。
译:为什么有些人看着是好苗子却成不了才呢?因为作人愚蠢,行事荒唐。为什么有些人只得到虚名虚利,人生没有实际的结果呢?因为自以为很有才,且德行有亏或行动跟不上。
56.若论妇人,先须静默,从来淑女不贵才能。
译:说到妇德女相,首先要沉稳安静,从来淑女都不是贵在才能上。
57.有威严,当膺一品之封;少修饰,能掌万金之重。
译:有威严的女人天命大,可封一品诰命;少修饰的女人宿命大,能管理大的家业。
58.多言好胜,纵然有嗣必伤身;尽孝兼慈,不特助夫还旺子。
译:多言好胜的女人,即使有后代也必受伤克;尽孝兼慈的女人,不但助夫还能旺子。
59.贫苦中毫无怨詈,两国褒封;富贵时常惜衣粮,满堂荣庆。
译:贫苦中无怨言,会受到婆娘两地的褒奖;富贵还能勤俭持家,一定满堂荣庆。
60.奴婢成群,定是宽宏待下;赀财盈筐,决然勤俭持家。
译:府中奴婢成群,主人一定是宽宏待下;家中资财丰厚,主人一定是勤俭持家。
61.悍妇多因性妒,老后无归;奚婆定是情乖,少年浪走。
译:凶蛮泼辣的悍妇,多因嫉妒成性,晚年一定孤独无靠;卖淫为娼的奚婆,定是性情乖戾轻浮,年轻时行为浪荡。