粤语的“老举”原系众人妻,花纸盛惠“一缗鸡”

广府话有句歇后语相当抵死,曰“老举埋年——算X数”(“埋年”即年终结账计算盈亏之意,“X”为女性的某部分器官)。“老举”系广府人对一般妓女之通称,呢个词来历有多种版本,以下呢两个版本则较多人认同。

一说,清代名士袁枚于《随园诗话》卷十二中提到,其偶阅唐人笔记《北里志》,方知唐人以老妓为都知,分管诸姬,袁枚认为“老举”称谓当由唐人名都知郑举举而来。

另一说,清代孙橒《馀墨偶谈‧老举》亦有提及:“粤中呼妓为老举,《随园》以为即(郑)举举、(李)师师之意。以‘举’与‘妓’的粤音相近,老举即老妓之讹。其说近是。”

广府俗语“老举众人妻,人客水流柴”形容妓女之境况。“水流柴”,本指河流上沿水流飘浮而下嘅木头,岸边人会执嚟当柴烧。有尐(啲)人长年居住喺艇上唔上岸,无家无业,有如水上漂浮嘅木柴一样到处漂流,故此又被称“水流柴”。所谓“人客水流柴”,即指妓女嘅“一夜夫君”,翌日就如被水冲走嘅水流柴,一去不返。

若然话“老举”尚有一丝青楼底蕴,咁今日对妓女最流行嘅称呼“鸡”就相形见俗。虽则如此,描述钱银嘅“一缗鸡”却与此“鸡”有关,且其背景颇有几分文艺气息。想当年,青楼“猜饮弹唱靓”范范皆精嘅妓女家教严过千金小姐,与恩客交往更有一套制度。寻芳客即使风流倜傥,想约会青楼小姐,亦须以一缗(本写“一文”,变读为“蚊”)买张“票局”(或称“花纸」”、“花笺”),写上“某某君呌(叫)如花,至金陵酒家,×厅第×房间,侍酒勿延”。至于姑娘会否赴约,就视乎其心情以及对该恩客嘅观感喇。所以,呢一缗只算系介绍费,并不保证约会成事,至于后续之饮酒作乐开厅踏艇使费,当然系贵客自理。

至于“一缗鸡”,其来历有三种说法:其一,“花笺”又称作“楷”,每张一缗即为“一缗楷”,“楷”与“鸡”音近,故渐演变成“一缗鸡”;其二,花笺收费一缗,当时已系平民半个月个工资,一缗够买成只真嘅鸡,遂衍生“一缗鸡”;其三,以一缗召返嚟妓女“鸡”,索性叫“一蚊鸡”。

(0)

相关推荐