米尔恩诗选(1)

点击上方↑↑↑ 蓝字“诗塾”关注我们

说到米尔恩,相信很多小朋友都不了解。但说到小熊维尼,相信孩子们都会跳起来喊道:“知道,知道!”这个憨态可掬、滑稽可爱的小熊,充满了魅力,活在数以万计小朋友的心中。维尼小熊和他的朋友们--小猪、依遥、跳跳虎、袋鼠妈妈以及其他小伙伴们同克里斯托夫 罗宾一起经历着那些让人难以忘怀的冒险。

小熊维尼的故事,可以说是风靡世界八十年,英重版了七十多次。它也是欧洲儿童早期人格教育的重要伙伴,“亲切、团结、友爱、互助”的代名词。小熊维尼的作者就是A.A.米尔恩(1882-1956)。他也被孩子们称为“维尼熊爸爸”。

他毕业于剑桥大学,大学时读的是数学,当过英老牌的幽默杂志《笨拙》的副主编,发表过许多小说、剧本和诗歌。 但是他有名的作品还是4部儿童文学作品《小熊维尼故事集》系列,其中包括2本童话、2本诗集。《小熊维尼的故事》《阿噗角的小屋》是米尔恩最经典的两部童话作品。《当我们很小的时候》《现在我六岁了》是米尔恩创作的两部儿童诗,也是米尔恩一生唯一的两本儿童诗。21世纪20年代一经出版,立刻受到了英国小朋友的喜爱。到如今,已经成为经典儿歌被到处传唱。充满韵律美的诗句,纯粹孩子气的意境,使这两部童诗连续畅销50年之久,最终被列为21世纪产生重大影响的105本作品之一。

下面詩塾推荐他的诗集里的一些作品,给大家欣赏。

……………………………………

窗      前

我的两个小雨点,

等在玻璃上面。

我在等着看它们,

哪个赛跑得冠军。

两个雨点俩名字,

一个叫约翰,一个叫詹姆斯。

詹姆斯先开了步,

我的心里望它输。

约翰怎麽还在等?

我的心里望它赢。

詹姆斯跑的渐渐慢,

约翰像是阻拦。

约翰终于跑起来,

詹姆斯的步子又加快。

约翰冲下窗子一溜烟,

詹姆斯的速度又在减。

詹姆斯它碰到一点灰,

约翰在后面紧紧追。

约翰能不能追上?

(詹姆斯可给灰把路挡。)

约翰一下追过它。

(詹姆斯跟苍蝇在拉呱。)

约翰到了,第一名!

瞧吧,窗上太阳亮晶晶!

………………………………

一  个  人  真  好

我有一个好去处,

人太多了,我往那里躲。

我有一个好去处,

那里人也没一个。

我有一个好去处,

“不可以”这句话没人说。

那里什么话也没人说,

那里没有别人,

只有我。

(任溶溶 译)

………………………………

自     立

我从来,我从来,从来不爱听:

“小心点,小宝宝!”

我从来,从来,从来不喜欢:

“拉住我的手,小乖乖!”

我从来,从来,从来不去想:

“别爬上去,小宝贝!”

不过说也没用,他们不明白。

(任溶溶 译)

………………………………

毛  毛  熊

如果我是熊,

是只大狗熊,

我就不用怕,

天寒和地冻,

我也不用怕,

下雪和结冰,

就跟熊一样,

全身毛蓬蓬:

穿上毛毛靴;

裹上毛毛袄;

套上毛毛裤;

戴上毛毛帽;

毛毛大围脖,

下巴全裹牢;

毛毛大手套,

双手全套好;

整个大脑袋,

都是毛毛毛——

躺上毛毛床,

一冬睡大觉。

(任溶溶 译)

………………………………

“你乖吗?”

实在奇怪,他们总是百问不厌:

“简,你乖吗?”

“你乖吗?”

刚刚问过,接着又是问个没完:

“你乖吗?”

“你乖吗?”

我去参加宴会,我在吃下午茶,

一个礼拜,我上海边去看姑妈,

我放学了,或者玩完了回家,

不管我从什么地方回来,总是这句老话:

“你回来了?

简,你乖吗?”

每个最美好的日子,总是这句话结束:

“你乖吗?”

“你乖吗?”

我去动物园玩,他们就等着问这一句:

“你乖吗?”

“你乖吗?”

真是的,他们以为我去那里干什么来?

我到动物园,干吗要不乖?

万一我是不乖,难道我会说不乖?

这就是为什么说,妈妈爸爸实在奇怪,

万一我不乖,他们却说了又说这句话:

“你回来了?

简,你乖吗?”

(任溶溶 译)

………………………………

有只知更鸟去了,

跳呀 ,跳呀,

跳呀 ,跳呀,跳。

无论如何我要告诉它:

走路别这麽跳呀跳。它

说它不能停止跳,

如果它停止跳,

它就啥地方也去不了。

可爱的知更鸟,

那就啥地方也去不了......

这就是为啥它走路

总是跳呀,跳呀,跳呀,

跳呀,跳呀,

跳呀,

跳。

………………………………

铁  甲  骑  士

我是个铁甲骑士

我紧紧扣上我的甲胄

然后我打量着四周

我,最爱冲锋陷阵援助战友

最爱到魔鬼的巢穴里去搭救战友

这就得同魔鬼们发生一场恶斗

有时候战斗刚刚开始

我就担忧也许魔鬼会取得胜利......

然而我想我决不能失败

毕竟他们是魔鬼而我是铁甲骑士

………………………………

小  山  上  的  风

没有一个人知道,

没有一个人能告诉我:

风从什麽地方来,

风到什麽地方去。

它从某个地方飞来,

以它最快最快的速度,

我总是没法儿留住它,

我拼命跑也赶不上它的脚步!

如果我放掉手中

那系在风筝上的绳索,

那麽风筝就会随着风

飘上一天一夜也难说。

我将去寻找风筝,

看它停落在哪个山坡;

我知道那就是风

曾经在那儿留下脚步。

  因此我就能告诉大家:

风到什麽地方去过。

但风是从什麽地方来的,

还是没有谁能说个清楚......

………………………………

保 育 院 的 椅 子

一张椅子是南美洲

一张椅子是海里的船

一张椅子是关狮子的笼

一张椅子是我坐在屁股下面

第一张椅子

当我航行在亚马逊河上

我夜里停泊时用火枪

告诉我忠诚的船员

有两三个印第安人

静静站在树林里面

等待我来到这片土地上

如果我今天不想

同任何印第安人玩

我只要摇摇手掌

于是他们就会转身离去——

他们懂得我无声的语言

第二张椅子

我是一头巨大的狮子关在笼子里

我常常用吼声吓唬安妮

然后我紧紧握住她的手

告诉她不要这样恐惧——

于是她就不再吓得掉眼泪

第三张椅子

当我站在我的船上,我看见

另一艘船正好迎面驶来

一个水手靠着栏干向我招呼

就像他的船鸣笛开过

船开远了他还向我倾着身子

风儿送来他的喊问

“这是环球航行的航线吗?”

他的喊声随着他的身子远去

第四张椅子

每当我坐上高高的椅子

无论吃早饭吃晚饭或吃茶点

我总是声称这是我的椅子

还要声称另外三张属于我

我什么时候真能去南美?

我什么时候能驾船出海?

也许我真会成为笼中的狮子或老虎?

或者——我仍旧还是原来的我?

…………………………………………

镜     子

林木间午后的慵懒,

在金色光晕中消散;

太阳从寂静天空,

俯瞰着止水一泓,

默默弯腰,树枝亲树枝。

但见湖上两只白天鹅,

一只水面浮一只倒卧;

胸贴胸,不动不分开,

都在等待微风的抚爱……

悠然坦荡,水光映天池。

…………………………………………

秋   千   歌

我抓住秋千往上荡,

高高地往上荡。

我就是田野的王,

城市的王,

我就是大地的王,

天空的王。

我抓住秋千往上荡……

荡完就下来到地上。

(屠 岸 译)

…………………………………………

春 天 的 早 晨

去到啥地方?我可说不上。

去那小溪旁,驴蹄草儿长——

去那山岗上,满山松涛响——

啥地方,都一样。我可没主张。

我去啥地方?云彩挂帆过,

小云彩,云宝宝,天上飘几朵。

我去啥地方?影子穿梭来,

小影子,影宝宝,草地上一排排。

假如你是片云彩,扬帆向那边,

你就航行在水上,水似天空蓝,

你会瞧见我站在这儿野地里说:

"今天的天空看来是不是绿颜色?"

我去啥地方?高个乌鸦大声叫:

"活在世上真正有趣得不得了。"

我去啥地方?斑尾林鸽咕咕叫:

"我们要干的美妙事情真不少。"

假如你是只小鸟,栖在高枝上,

你就靠着吹来的风儿去飞翔,

风儿带你走,你会对着风儿讲:

"那就是今儿我想去的好地方。"

去到啥地方?我可说不上。

人们去哪儿不都一个样?

去林中,风铃草儿满地长——

啥地方,都一样。我可没主张。

(屠 笛 译)

…………………………………………

赶  时  髦

狮子有尾巴,非常漂亮,

鲸鱼也有,再加大象,

鳄鱼也有,鹌鹑也一样,

除了我,他们都有尾巴。

要是我有六便士,我要买一条;

我跟店员说,"给我来一条;"

我跟大象说,"看我的尾巴翘。"

他们都围过来看我的尾巴。

我对狮子说,"你有尾巴呀,真棒!

鲸鱼也有啊,还有大象!

瞧!那是鳄鱼!他也一个样!

你们都像我呀,有尾巴!"

(方谷绣 屠 岸 译)

…………………………………………

睡      莲

一朵朵睡莲在水上

来去漂荡,

随着细浪轻漾,

湖王的女儿懒洋洋地躺在莲叶上,

微风把她摇晃。

谁要来把她带走?

我要!我要!

别吵!别吵!

湖王的女儿正在莲叶上睡觉……

风来了,蹦蹦跳跳,

跨过水上的睡莲一朵朵;

温和的风把她唤醒,

谁来把她带走?

她一笑就溜,

穿过水上的睡莲一朵朵。

等一等!等一等!

来不及喽!来不及喽!

只有睡莲一朵朵

在水上来去漂荡,

沉浸,沉浸,

浸入水上的细浪。

(屠 岸 译)

(诗塾会在以后的中英文阅读朗诵里,

推出米尔恩的英文原版,

各位小朋友敬请期待哦)

支持原创  欢迎转载
并热忱欢迎大小朋友们分享音频视频
诗塾是你读诗荐诗分享诗歌的好平台

英国诗人诗歌选

叶芝诗选录 :诗塾课(8)

叶芝诗选:诗塾课(105)

阿尔弗雷德·丁尼生诗选:诗塾课(76)
克里斯蒂娜·罗塞蒂诗选: 诗塾课(136)

一个孩子的诗园:斯蒂文森诗选录:诗塾课(42)

史蒂文森诗选2:诗塾课(67)

西雷亚-贝洛克诗选:诗塾课(46)
威廉·布莱克诗选:诗塾课(162)

R.S.托马斯的诗篇选录:诗塾课(30)

克里斯蒂娜·罗塞蒂英文童谣集《唱歌》:诗塾课(148)

关注诗塾 

给孩子们一个诗意的童年

请加微信号:诗塾 或搜索:Poemclass 

我们欢迎大小朋友发送音频视频给我们编辑推送

合作/分享请联系 wwwcox@qq.com 

苹果手机用户赞赏通道

苹果用户扫码长按

(0)

相关推荐