法语悦读课程 | 杰夫·贝索斯乘坐蓝色起源火箭首次成功飞上太空
Jeff Bezos réussit son premier vol dans l’Espace à bord de sa fusée Blue Origin
杰夫·贝索斯乘坐蓝色起源火箭首次成功飞上太空
本期老师:Sylvie
厦门大学法语和法学双学位,浙江大学法语系硕士研究生,将法语与政治金融文化创新等相交融,热爱法语超过生命,喜欢探索尝试新事物,不断发现生活的可能性。
-
FR
-
I.背景导读
L’homme le plus riche de la planète a atterri mardi après le premier vol habité vers l’espace de son entreprise Blue Origin, marquant ainsi une nouvelle étape pour la bourgeonnante et lucrative industrie du tourisme spatial.
这位世界首富首次乘坐其公司蓝色起源的火箭成功飞上太空后,于周二降落回地球,这标志着生机嫣然且利润丰厚的太空旅游业迎来一个新的里程碑。
II. 阅前思考
1.你听说过亚马逊创始人Jeff Bezos的哪些事迹?请用法语讲述一下。
2.你是否幻想过去太空旅行,请用法语描述一下你想象中的太空旅行。
3.你觉得太空旅游业的发展前景如何?你如何评价杰夫·贝索斯此次太空之旅?
词汇及表达
à bord de〈引申义〉在船上:à l'intérieur d'une voiture, d'un bateau, d'un avion.
fusée n.f.
1.纺锤纱:pièce mécanique en forme de fuseau.
2.烟火:pièce de feu d'artifice propulsée par de la poudre et qui éclate en dégageant une vive lumière colorée.
3.火箭;火箭发动机:engin militaire, propulsé par un propergol ou des gaz liquéfiés.
4.宇宙飞船:moteur, lanceur d'un véhicule spatial.
habité adj.
1.有居民的,有人住的:qui a des habitants./ qui est occupé (maison).
例如:château habité l'été(请学员翻译练习)
2.载人的[指宇宙飞船] :où se trouve une personne, un équipage.
例如:vol habité (请学员翻译练习)
bourgeonnant adj. 正长芽的,正吐芽的; 长粉刺的,长疹子的:qui bourgeonne.
例如:un buisson bourgeonnant(请学员翻译练习)
lucrative a. 有利可图的, 赚钱的:qui procure un gain, des profits, des bénéfices.
III.外教原文朗读
Jeff Bezos réussit son premier vol dans l’Espace à bord de sa fusée Blue Origin
L’homme le plus riche de la planète a atterri mardi après le premier vol habité vers l’espace de son entreprise Blue Origin, marquant ainsi une nouvelle étape pour la bourgeonnante et lucrative industrie du tourisme spatial.
C’est une nouvelle étape pour la lucrative, bourgeonnante et non moins polluante industrie du tourisme spatial, devenue le terrain de bataille de milliardaires dans la course à l’Espace. L’homme le plus riche de la planète, l’Américain Jeff Bezos, 57 ans, s’est offert, mardi 20 juillet, la réalisation de son rêve d’aller dans l’Espace, à bord du premier vol habité de son entreprise Blue Origin.
Ces onéreuses expéditions menées par des milliardaires sont loin d’emporter l’adhésion de nombreux Terriens, dans un contexte de catastrophes climatiques répétées et de pandémie de Covid-19.
Le propulseur New Shepard, avec à son sommet une capsule transportant quatre personnes, s’est envolé à 8 h 11 (15 h 11 en France), d’un site isolé dans le désert occidental du Texas, à 40 kilomètres de la petite ville de Van Horn.
Aux côtés de Jeff Bezos et de son frère Mark figuraient, dans ce vol entièrement autonome, la pionnière de l’aviation Wally Funk, 82 ans, et le premier client payant de Blue Origin, un Néerlandais de 18 ans, Oliver Daemen. A cette occasion, ces deux derniers sont devenus respectivement l’astronaute la plus âgée et le plus jeune de l’histoire.
New Shepard s’est propulsé à une vitesse dépassant Mach 3 à l’aide d’un moteur fonctionnant à l’hydrogène et à l’oxygène liquides, sans émission de carbone. La capsule s’est ensuite séparée de son propulseur, et les voyageurs de l’Espace ont passé quelques minutes à 107 kilomètres de la Terre, soit au-delà de la ligne de Karman (100 kilomètres), la limite reconnue par la Fédération aéronautique internationale entre l’atmosphère terrestre et le reste de l’Univers.
Ils ont pu admirer la courbe de la Planète bleue et le noir profond du reste de l’Univers, à travers de larges baies vitrées comptant pour un tiers de la superficie de la cabine. « C’est tout noir ici », s’est exclamée Mme Funk, selon le flux audio émanant de la capsule.
Après quelques minutes en apesanteur, la capsule est redescendue en chute libre avant de déployer trois parachutes géants, puis un rétropropulseur, de façon à atterrir délicatement dans le désert après un vol d’environ dix minutes. A leur sortie, les quatre passagers, en bon état de forme, ont été accueillis par des cris de joie des équipes de Blue Origin. Jeff Bezos portait un chapeau de cow-boy à sa sortie du module.
Le propulseur est, quant à lui, revenu de manière autonome vers une aire d’atterrissage située près du site de lancement. La mission s’est déroulée cinquante-deux ans, jour pour jour, après les premiers pas de Neil Armstrong et Buzz Aldrin sur la Lune.
Les employés d’Amazon remerciés
« Tous ceux qui ont été dans l’Espace ont dit que ça les avait changés et qu’ils étaient stupéfaits, abasourdis, par la Terre et sa beauté, mais aussi sa fragilité, et je suis entièrement d’accord », a constaté le fondateur d’Amazon lors d’une conférence de presse qui s’est tenue après son vol. « [La Terre] est une petite chose fragile et, quand nous évoluons sur cette planète, nous faisons des dégâts, a déploré Jeff Bezos. C’est une chose de le reconnaître mais c’est autre chose que de voir de vos propres yeux à quel point elle est vraiment fragile. » L’ex-PDG d’Amazon a aussi remercié « chaque employé d’Amazon et chaque consommateur d’Amazon parce que vous avez donné pour tout ça ».
L’équipage de Blue Origin a reçu les félicitations de la NASA tandis que Richard Branson tweetait « Bien joué ». Le milliardaire britannique avait devancé Jeff Bezos en s’envolant vers l’Espace le 11 juillet dans un avion de Virgin Galactic. Mais il n’avait atteint que 86 kilomètres d’altitude.
Jeff Bezos a récemment assuré que la course vers l’espace n’était pas « une compétition ». « Nous allons construire une route vers l’espace pour que nos enfants et nos petits-enfants puissent construire l’avenir », a-t-il affirmé mardi.
Envoyer l’humanité dans l’Espace
Le fondateur d’Amazon a créé Blue Origin en 2000 avec pour objectif de bâtir des colonies spatiales flottantes, dotées de gravité artificielle et où des millions de personnes pourraient travailler et vivre. « Cela va prendre des décennies, c’est une grande ambition mais les grandes choses sont d’abord petites », a assuré Jeff Bezos.
« Le premier qui a été dans l’Espace, c’était Youri Gagarine, et c’était il y a longtemps, a-t-il assuré lundi sur la chaîne NBC, en référence au héros soviétique de la conquête spatiale en 1961. Il s’agit [ici] de construire une route vers l’espace pour que les générations futures puissent y faire des choses incroyables. »
Aujourd’hui, l’entreprise développe une fusée orbitale à forte poussée nommée New Glenn, mais également un module d’alunissage dans l’espoir de décrocher un contrat avec la NASA et son programme Artemis, et devenir le partenaire privé principal de l’agence spatiale américaine.
Ce premier vol habité de Blue Origin a aussi été le premier transportant un passager payant. Oliver Daemen a remplacé le vainqueur initial des enchères organisées en ligne à la mi-juillet. Ce dernier, qui a payé son billet 28 millions de dollars, a choisi de s’envoler lors d’une mission future.
Elon Musk et SpaceX dans la course
Wally Funk, qui avait participé au programme d’entraînement des astronautes féminin Mercury 13 au début des années 1960, avait dû renoncer à son rêve d’intégrer la NASA à la suite de la dissolution du programme par le gouvernement américain.
Blue Origin prévoit deux autres lancements cette année et « beaucoup d’autres » dès 2022. « Nous avons eu 7 500 enchérisseurs dans plus de 150 pays, il y a manifestement un grand engouement », a assuré le directeur général de l’entreprise, Bob Smith, ajoutant que les premiers vols « partent à un très bon prix ».
Un troisième milliardaire, Elon Musk et sa société SpaceX, se joindra à la course à l’Espace en septembre avec une expédition orbitale composée uniquement de civils à bord de sa fusée Crew Dragon. SpaceX s’est également alliée avec l’entreprise Axiom pour emmener des visiteurs à bord de la Station spatiale internationale.
Ces fastueuses expéditions attirent aussi les critiques. « Le Covid-19 a apporté la douleur, la souffrance et la mort aux Américains. Et on devrait prêter attention aux milliardaires qui voyagent à la bordure de l’Espace ? », a ainsi questionné l’élu démocrate Hakeem Jeffries.
(1106 mots)
法语悦读-试听