何谓“设壮日盛”(读《读子日札》一)
《墨子·修身》云“谮慝之言,无入之耳;批扞之声,无出之口;杀伤人之孩,无存之心,虽有诋讦之民,无所依矣。是故君子力事日强,愿欲日逾,设壮日盛。”
陈直教授《读子日札》云“直按:設謂陳設,壯謂装飾,原文不誤。”许嘉璐主编. 古代汉语 (中册)“设壮:装饰,指美好的表现。壮,通'装'。”《中华文化原典选读》则云,“设壮:疑当作'饰庄'。”
皆误。“力事日强,愿欲日逾,设壮日盛”在语法上是一致的,“设”当为动词。
1、設通摯
設(月審),摯(質照),月質旁轉,審照旁纽。銀雀山簡《六韜・七》云“摯以事,啗以利餌”,宋本作“設之以事,玩之以利。”影本注以为,武威所出《儀禮》簡借埶為設。又可,參見裘先生《再談古文獻以“埶”表“設”》一文。(又,埶通設,先秦楚简常见,如郭店简《老子》、《尊德意》、《性自》等等)
《說文》“摯,握持也。一曰至也。”《爾雅·釋詁》“臻也。”註云:摯,執也,所以表至也。
2、壮,嚴也。《論語》“臨之以莊則敬”。
“设壮日盛”即“摯敬日盛”。与《汉书·叔孙通传》“御史执法”类。
浩按:今日起读 陈直教授《读子日札》,或有所得,则刊布之。
赞 (0)