读书:王建勤《第二语言习得研究》短评

这就是传说中让无数学生闻风丧胆的“商务馆对外汉语专业本科系列教材”中的一本了,还记不记得商务馆还有一套“应用语言学教材”,里边还有一本和对外汉语有关的,就是《对外汉语教学概论》。

既然让人闻风丧胆了,那么除了应对考试外,其实应该有相当一部分学生是没有从头到尾完整读过一遍这书的——否则便不能解释为何我去二手书店看到这类书时其品相总是出奇地好;而既然没有完整读过,那么就不知道这书所讲的东西其实并不简单。

本书2013年我初读了一遍,后来再读,又有不少新发现:就是以后一定要对二语习得这方向敬而远之。严格说,当代的第二语言习得前沿研究难度非常大,因为语言学理论,社会语言学及其研究范式,认知科学以及社会文化视角构成的二语习得研究不同的发展路径带来了非常庞大的研究结构和方法,已经不是单一的同质语言系统所能解释的东西了。

你以为考试时候让你解释一下对比分析,偏误分析,中介语理论,克拉申假说,至多再加一个普遍语法就是二语习得?突样突森破,萨姆泰姆奶义污!那是老师可怜你,这点玩意充其量也就是二语习得简明研究史的前半部分,后面的征途才是星辰大海,就算这小半本简明研究史,很多人还理不清对比分析、偏误分析和中介语三者间的关系呢。

国内本科阶段的二语习得课程也就在这个水平徘徊,至于硕士阶段,还要依学校师资不同来评判,不少人是不愿意跳出前期中介语研究的圈子的,为啥呢?因为后面的东西看不懂。

很多学生都觉得,既然有现成的被试和活体语料(外国留学生),有着众多的前人研究成果(中介语、偏误分析论文),二语习得随便出篇论文似乎很容易的——容易固然不假,但是只依靠这个研究范式和框架,说实话,我个人实在是不期待会有突破性、创新性的结论。

本书入门是极好的,应付考试也是极好的,肯定比塞林克那本《第二语言习得》好读多了。我时常想起当年我读书之时,每次赵倩教授上二语习得课时都是轻松加愉快的,其实她内心很可能想的是:杀鸡焉用牛刀。我不是针对谁……

(0)

相关推荐