女孩子用“庆相逢、莫分散、愿情钟”作为备注,是什么意思?

有朋友问:女孩子用“庆相逢、莫分散、愿情钟”作为备注,是什么意思?

“庆相逢莫分散愿情钟”从字面意思来理解的话,就是:

和你相遇是值得庆幸的事情,我们不要再分开才好,希望能够钟情彼此,一往情深。

这话背后是什么意思呢?无非两种。

一是有了暗恋的人。有了目标,用几句含蓄的话鼓励自己。

二是已经有了恋人。不再单身,用几句文雅的话警示他人。

总之一句话,这种状态的女孩子,如果你并非她心中的那个人,就是无法走进去的。

这句话作为微信状态,大概就是这么个意思:“有主,有目标,别来撩”。

这几句看上去不错的连词,是修改了古人的作品而来,只可惜改得没有意思。

原文是“恨相逢,恨分散,恨情钟”,出自南宋词人赵长卿的《行香子·马上有感》:

骄马花骢。柳陌经从。小春天、十里和风。个人家住,曲巷墙东。好轩窗,好体面,好仪容。

烛灺歌慵。斜月朦胧。夜新寒、斗帐香浓。梦回画角,云雨匆匆。恨相逢,恨分散,恨情钟。

赵长卿这个人,是个王室宗亲,但是生性孤洁,对争权夺利,官路仕途不感兴趣。

生活有保障,思想很淡泊,作品风格自然是散淡超然。

这首词其实没什么理解难度,标题中就指出了这是骑着大马过街时的心中感动。

上半片写骑着高头大马过柳巷,春风和煦里看到那人住的房子,雕窗画栋,豪华体面,和那人的仪容一样漂亮。

标题是马上有感,上片写马上所见,也就是“有感”的原因。

下半片自然就进入了回忆和感受,也因此画风一变,从上片的阳光明媚暖春风忽然进入了另外一种情境。

蜡烛残红,歌声慵懒,月亮也隐约西沉。寒夜里,暖帐香浓,却忽然梦到当年的相逢匆匆。可惜相知却不能相守啊,让人无比怨恨当初的相逢,怨恨不得已的离别,怨恨自己依旧一往情深地思念着你。

随目所见,随心所想,自娱自乐,却风光无限。

赵长卿“觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”——《四库提要》所评,诚不我欺也。

(0)

相关推荐