读通鉴(335)都处于焦虑不安之中,不能消停
读通鉴(335)都不肯消停
1、慕容宝放弃中山城
壬子,夜,慕容宝与太子慕容策、辽西王慕容农、高阳王慕容隆、长乐王慕容盛等人带万余骑兵出城与慕容会的军队会师,河间王慕容熙、勃海王慕容朗、博陵王慕容鉴皆幼,不能出城,慕容隆还入城迎接他们,亲自为他们选好乘马,一起得免。燕将王沈等人降魏。
乐浪王慕容惠、中书侍郎韩范、员外郎段宏、太史令刘起等人率工伎三百人逃奔往邺城。
中山城中无主,百姓惶惑,东门不闭。魏王拓跋珪打算连夜入城,冠军将军王建志在虏掠,于是进言恐士卒盗府库物,请等明旦,拓跋珪于是停止。燕开封公慕容详跟从慕容宝不及,城中立以为主,闭门拒守。拓跋珪尽众进攻中山城,连日不拔,使人登巢车,临城谕城中士卒说:"慕容宝已弃你们而走,你们这些百姓空自取死,想为谁而战?"
城中人皆说:"群小无知,担心再次如参合坡之众,故苟延旬月之命罢了。"拓跋珪回头看王建而唾其面,使中领将军长孙肥、左将军李栗领三千骑兵追击慕容宝至范阳,没有追上,破其新城戍而还。
甲寅,东晋尊皇太后李氏为太皇太后。戊午,立皇后王氏。
燕主慕容宝出中山,与赵王慕容麟偶遇于阱城,慕容麟想不到慕容宝突然而至,惊骇,率其众逃奔蒲阴,再出屯望都,土人进供给他粮食。慕容详遣兵掩击慕容麟,抓获其妻子,慕容麟脱走入山。
2、慕容会杀叔父反叛
甲寅,宝至蓟,殿中亲近散亡略尽,惟高阳王慕容隆所领数百骑为宿卫。清河王慕容会度骑卒二万迎于蓟南,慕容宝奇怪慕容会容止怏怏有恨色,密告慕容隆及辽西王慕容农。慕容农、慕容隆都说:"慕容会年少,专任一方面,习骄所致,岂有它事!臣等当以礼责备他。"慕容宝虽听从,然犹诏解慕容会兵以属慕容隆,慕容隆固辞;于是减慕容会兵分给慕容农、慕容隆。又遣西可公库傉官骥率兵三千助守中山。
丙辰,慕容宝全都迁徙蓟城中府库北趣龙城。
魏将石河头引兵追击,戊午,于夏谦泽追上慕容宝。慕容宝不想战,清河王慕容会说:"臣抚教士卒,惟敌是求。如今大驾蒙尘,人思效命,而虏敢自送,众心忿愤。《兵法》说:'归师勿遏。'又曰'置之死地而后生。'今我皆得之,何患不克!若其舍去,贼必乘人,或生余变。"慕容宝于是听从他。
慕容会整陈与魏兵大战,慕容农、慕容隆等人领南来骑兵冲击,魏兵大败,追奔百余里,斩首数千级。
慕容隆又独自追击数十里而还,对故吏留台治书阳璆说:"中山城中积兵数万,不得展吾意,今日之捷,令人遗恨。"因而慷慨流涕。
慕容会既败魏兵,矜很滋甚;慕容隆屡次训责他,慕容会越加忿恚。
慕容会因为慕容农、慕容隆皆尝镇龙城,属尊位重,名望一向出己右,恐至龙城,权政不复在己,已知终无为嗣之望,于是谋划作乱。
幽、平之兵皆怀慕容会恩情,不乐意属二王,请于慕容宝说:"清河王勇略高世,臣等与之誓同生死,愿陛下与皇太子、诸王留蓟宫,臣等从王南解京师之围,还迎大驾。"
慕容宝左右皆厌恶慕容会,进言于慕容宝说:"清河王不得为太子,神色甚不平。且其才武过人,善收人心;陛下若从众请,臣恐解围之后,必有卫辄之事。"
慕容宝于是对众人说:"道通年少,才不及二王,岂可当专征之任!且朕方自统六师,杖慕容会以为羽翼,何可离左右!"众人不悦而退。
左右劝慕容宝杀慕容会,侍御史仇尼归听闻后,密告慕容会说:"大王所恃者父,父已异图;所杖者兵,兵已去手;还打算用什么所自容?不如诛二王,废太子,大王自处东宫,兼将相之任,以匡复社稷,此为上策。"慕容会犹豫,未同意。
慕容宝对慕容农、慕容隆说:"观道通志趣,必反无疑,宜早除之。"
慕容农、慕容隆说:"如今寇敌内侮,中土纷纭,社稷之危,有如累卵。会镇抚旧都,远赴国难,其威名之重,足以震动四邻。逆状未彰而突然杀了他,岂徒伤父子恩,亦恐大损威望。"
慕容宝说:"慕容会逆志已成,卿等慈恕,不忍早杀,恐一旦为变,必先害诸父,然后波及我,至时勿悔自负!"慕容会听闻后,越加恐惧。
夏,四月,癸酉,慕容宝宿广都黄榆谷。慕容会遣其党仇尼归、吴提染干率壮士二十余人分道袭慕容农、慕容隆,杀慕容隆于账下;慕容农被重创,抓住仇尼归,逃入山中。慕容会以仇尼归被执,事终显发,于是夜里去见慕容宝说:"慕容农、慕容隆谋逆,臣已除掉他们。"慕容宝想要讨伐慕容会,假装为好言以安抚他说:"我固疑二王很久了,除之甚善。"
(燕国所依赖的重臣慕容隆一死,燕国就前途暗淡了。慕容宝虽然奸滑,但治国治军与慕容隆相去甚远。)
甲戌,旦,慕容会立仗严备,于是引道。慕容会打算放弃慕容隆的大丧,余崇涕泣固请,于是听载随军,慕容农出山,自归,慕容宝呵他说:"何以自负邪!"命抓起来。行十余里,慕容宝回头召群臣食,且议慕容农的罪。慕容会就坐,慕容宝目视卫军将军慕舆腾使斩慕容会,伤其首,不能杀。慕容会逃走赴其军,勒兵攻慕容宝。慕容宝帅数百骑兵驰二百里,晡时,至龙城。慕容会遣骑兵追至石城,不能追及。
乙亥,慕容会派遣仇尼归进攻龙城;慕容宝夜遣兵袭击,击破。慕容会遣使请诛左右佞臣,并求为太子;慕容宝不同意。慕容会尽收乘舆器服,以后宫分给将帅,署置百官,自称皇太子、录尚书事,引兵向龙城,以讨慕舆腾为名;丙子,顿兵城下。
慕容宝亲临西门,慕容会乘马遥与慕容宝说,慕容宝责让他。慕容会命军士向慕容宝大噪以耀威,城中将士皆愤怒,向暮出战,大破其军,慕容会兵死伤太半,走还营。侍御郎高云夜率敢死士百余人袭击慕容会军营,慕容会军众皆溃。慕容会带着十余骑兵奔中山,开封公慕容详杀了他。
慕容宝杀慕容会母亲及其三子。
丁丑,慕容宝大赦,凡与慕容会同谋的,皆除罪,复旧职。论功行赏,拜将军、封侯者数百人。辽西王慕容农骨破见脑,慕容宝亲手帮他裹创,仅而获济。任命慕容农为左仆射,寻拜司空、领尚书令。余崇出城自归,慕容宝嘉其忠,拜中坚将军,使典宿卫。赠高阳王慕容隆司徒,谥称康王。
慕容宝任命高云为建威将军,封夕阳公,养以为子。高云,高句丽之支属,燕王慕容皝破高句丽,徙迁于青山,于是世为燕臣。高云沉厚寡言,时人莫知,惟中卫将军长乐人冯跋奇其志度,与之为友。冯跋父冯和,事西燕王永慕容,为将军,慕容永败,徙和龙。
3、晋国王国宝死
仆射王国宝、建威将军王绪依附会稽王司马道子,纳贿穷奢,不知纪极。恶王恭、殷仲堪,劝司马道子裁损其兵权;中外恟恟不安。王恭等人各缮甲勒兵,表请北伐;司马道子怀疑他,诏以盛夏妨农,全都让解严。
王恭遣使与殷仲堪谋划讨伐王国宝等人。桓玄以仁不得志,想要假殷仲堪兵势以作乱,于是劝说殷仲堪:"王国宝与君诸人一向就是对头,唯患相毙之不快速。如今既执大权,与王绪相表里,其所意志,无不如意;孝伯居元舅之地,必未敢害他。君为先帝所拔,超居方任,人情皆以君为虽有思致,非方伯才。彼若发诏征君为中书令,用殷觊为荆州,君何以处之?"
殷仲堪说:"忧这件事很久了,计将安出?"
桓玄说:"孝伯疾恶深至,君宜暗中与他相约,兴晋阳之甲以除君侧之恶,东西齐举,桓玄虽不肖,愿帅荆、楚豪杰,荷戈先驱,此桓、文之勋啊。"殷仲堪心里觉得好,于是外结雍州荆史郗恢,内与从兄南蛮校尉殷觊、南郡相陈留江绩谋划。
殷觊说:"人臣各守职分,朝廷是非,岂藩屏之所制!晋阳之事,不敢预闻。"殷仲堪坚决邀他,殷觊怒道:"我进不敢同,退不敢异。"江绩亦极言其不可。殷觊恐江绩及祸,于坐而和解他。
江绩说:"大丈夫何至以死相胁邪?江仲元行年六十,但未获死所耳!"
殷仲堪惮其坚正,让杨佺期代其任。朝廷听闻后,征江绩为御史中丞。殷觊遂称疾发,辞位。殷仲堪前往省视,对殷觊说:"兄病殊为可忧。"
殷觊说:"我病不过身死,你病却会灭门。宜深自爱,勿以我为念!"
郗恢亦不肯从。殷仲堪疑未决,正好王恭使者至,殷仲堪同意,王恭大喜。甲戌,王恭上表罪状王国宝,举兵讨伐他。
当初,孝武帝委任王珣,等皇帝暴崩,不及受顾命,王珣一旦失势,循默而已。丁丑,王恭上表至,外戒严严,司马道子问王珣说:"二藩作逆,卿知道这件事吗?"
王珣说:"朝政得失,王珣都不能干预,王、殷作难,靠什么可知!"王国宝惶惧,不知所为,遣数百人戍竹里,夜遇风雨,各散归。王绪劝说国宝矫相王之命召王珣、车胤杀之,以除时望,借机挟君相发兵以讨二藩。王国宝同意。王珣、车胤至,王国宝不敢害,更问计于王珣。
王珣说:"王、殷与卿素无深怨,所竞不过势利之间。"
王国宝说;"将杀灭我族么?"
王珣说:"是何言欤!卿宁有爽之罪,王孝伯岂宣帝之俦邪?"
又问计于车胤,车胤说:"当年桓公围寿阳,弥时乃克。如今朝廷遣军,王恭必城守。若京口未拔而上流奄至,君将何以对待?"王国宝尤惧,遂上疏解职,到宫门待罪。既而后悔,诈称诏复其本官。司马道子暗懦,想要求姑息,于是委罪王国宝,遣缥骑咨议参军谯王司马尚之收捕王国宝付廷尉。
司马尚之是司马恬的儿子。甲申,赐王国宝死,斩王绪于市,遣使到王恭处,深谢愆失;王恭于是罢兵还京口。王国宝兄长侍中王恺、骠骑司马王愉并请解职;司马道子认为王恺、王愉与王国宝异母,又一向不协,皆释不问。戊子,大赦。
殷仲堪虽许诺王恭,犹豫不敢举兵下流;听闻王国宝等死,于是开始抗表举兵,遣杨佺期屯巴陵。司马道子以书信制止他,殷仲堪才还军。
会稽世子司马元显,年十六,有隽才,为侍中,劝说司马道子认为王、殷终必为患,请暗中做防备。司马道子于是拜司马元显征虏将军,以其卫府及徐州文武全都配给他。
4、吕光杀名将立威逼反其族
魏王珪以军食不给,命东平公仪去邺,徙屯巨鹿,积租杨城。慕容详出步卒六千人,伺间袭魏诸屯;珪击破之,斩首五千,生擒七百人,皆放了这些人。
最初,张掖卢水胡沮渠罗仇,匈奴沮渠王的后人,世为部帅。凉王吕光任命沮渠罗仇为尚书,跟从吕光伐西秦。等吕延败死,沮渠罗仇弟弟三河太守沮渠麹粥对罗仇说:"主上荒耄信谗,如今军败将死,正是其猜忌智勇的时候。我们兄弟必不见容,与其死之无名,不若勒兵向西平。出苕藋,奋臂一呼,凉州不足定啊。"
沮渠罗仇说;"诚如汝言。然我家世以忠孝著于西土,宁使人负我,我不忍负人。"吕光果然听谗言,以败军之罪杀沮渠罗仇及其弟沮渠麹粥。沮渠罗仇弟弟的儿子沮渠蒙逊,雄杰有策略,涉猎书史,以沮渠罗仇、沮渠麹粥的丧归葬;诸部多其族姻,参加葬礼的人达万余人。
沮渠蒙逊哭着对谓大众说:"吕王昏荒无道,多杀不辜。我之上世,虎视河西,如今想要与诸部雪二父之耻,复上世之业,何如?"众人都称万岁。遂结盟起兵,攻凉临松郡,攻拔,屯据金山。
5、王家的势力太大
司徒左长史王廞,王导的孙子,因母丧居吴。王恭讨伐王国宝的时候,让王廞行吴国内史,命他起兵于东方。
王廞派前任吴国内史虞啸等人入吴兴、义兴召募兵众,赴者万计。未几,王国宝死,王恭罢兵,符珪去职,反丧服。王廞因为起兵之际,诛异己者颇多,势不得止,遂大怒,不承王恭命,使其子王泰将兵讨伐王恭,写信笺于会稽王司马道子,称王恭罪恶;司马道子以其信笺送王恭,五月,王恭遣派司马刘牢之率五千人击王泰,将王泰斩杀。又与王廞战于曲阿,王家军众溃,王廞单骑逃走,不知所在。收捕虞啸父子下廷尉,以其祖虞潭有功,免为庶人。
6、慕容家两个皇帝
燕库傉官骥入中山,与开封公慕容详相攻。慕容详杀库傉官骥,尽灭库傉官氏;又杀中山尹苻谟,夷其族。中山城无定主,民恐魏兵乘机进入,男女结盟,人自为战。甲辰,魏王拓跋珪罢中山之围,就谷河间,督诸郡义租。甲寅,任命东平公拓跋仪为骠骑大将军、都督中外诸军事、兖、豫、雍、荆、徐、扬六州牧、左丞相,封卫王。
慕容详自认为能却魏兵,威德已振,于是即皇帝位,改元建始,置百官。任命新平公可足浑潭为车骑大将军、尚书令,杀拓跋觚以固众心。
邺城中官属劝范阳王慕容德称尊号,这时有自龙城来的人,知燕主慕容宝犹存,于是停止。
凉王吕光遣太原公吕纂将兵攻击沮渠蒙逊忽谷,击破。沮渠蒙逊逃入山中。沮渠蒙逊堂兄沮渠男成是凉的将军,听闻沮渠蒙逊起兵,亦合众数千屯乐涫。酒泉太守垒澄征讨沮渠男成,兵败,垒澄死。
沮渠男成进攻建康,遣使劝说建康太守段业说:"吕氏政衰,权臣擅命,刑杀无常,人无容处。一州之地,叛者相望,瓦解之形,昭然在目,百姓嗷然无所依附。府君奈何以盖世之才,却要立忠于垂亡之国!沮渠男成等既唱大义,欲屈府君抚临鄙州,使涂炭之馀,蒙来苏之惠,何如?"段业不答应。
相持二旬,外救不至,郡人高逵、史惠等劝段业听从沮渠男成之请。段业一向与凉侍中房晷、仆射王详不平,惧不自安,于是同意。沮渠男成等人推段业为大都督、龙骧大将军、凉州牧、建康公,改元神玺。任命沮渠男成为辅国将军,委以军国之任。沮渠蒙逊率众归段业,段业任命沮渠蒙逊为镇西将军。吕光命太原公吕纂将兵讨段业,不克。
六月,西秦王乞伏乾归征河州刺史彭奚念为镇卫将军;任命镇西将军屋弘破光为河州牧;定州刺史翟瑁为兴晋太守,镇枹罕。
秋,七月,慕容详杀可足浑潭。
慕容详嗜酒奢浮,不恤士民,刑杀无度,所诛王公以下五百余人,群下离心。城中饥窘,慕容详不让民众出城采稆,死者相枕,举城皆谋迎赵王慕容麟。慕容详遣辅国将军张骧率五千余人督租于常山,慕容麟自丁零入张骧军,偷袭中山,城门不闭,抓住慕容详,斩杀。慕容麟于是称尊号,听人四出采稆。人既饱,求与魏战。慕容麟不从,稍复穷馁。魏王慕容珪驻军鲁口,遣长孙肥率骑兵七千袭击中山,入其郛;慕容麟进至泒水,为魏军所败而还。
八月,丙寅朔,魏王拓跋珪迁徙军队到常山之九门。军中大疫,人畜多死,将士皆思归。拓跋珪问疫于诸将,对答说:"活着的才十不到四、五。"
拓跋珪说:"此固天命,将若之何?四海之民,皆可为国,在我所以御之耳,何患无民!"群臣于是不敢言。遣抚军大将军略阳公拓跋遵袭击中山,入其郛而还。
北燕任命辽西王慕容农为都督中外诸军事、大司马、录尚书事。
7、吕光群臣皆叛
凉散骑常侍、太常西平郭黁,善天文数术,国人信而重视他。正好荧惑守东井,郭黁对仆射王详说:"凉之分野,将有大兵。主上老病,太子暗弱,太原公凶悍。一旦不讳,祸乱必起。我二人久居内要,彼常切齿,将为诛首了。田胡王乞基部落最强,二苑之人,多其旧众。我想要与公举大事,推乞基为主,二苑之众,尽我们所有。得城之后,慢慢再商议。"王详听从。郭黁夜里以二苑之众烧洪范门,使王详为内应;事泄,王详被诛,郭黁遂据东苑以叛。民间皆言圣人起兵,事无不成,跟从他的人特别多。
凉王吕光召太原公吕纂使讨郭黁。吕纂将还,诸将皆说:"段业必蹑军后,宜潜师夜发。"
吕纂说:"段业无雄才,恁城自守;若潜师夜去,适足张其气势。"于是遣使告段业说:"郭黁作乱,吾今还都;卿能决者,可早出战。"于是引还。段业不敢出城。
吕纂司马杨统对其从兄杨桓说:"郭黁举事,必不虚发。我想要杀吕纂,推兄长为主,西袭吕弘,据张掖,号令诸郡,此千载一时。"
杨桓怒道:"我为吕氏臣,安享其禄,危不能救,岂可复增其难?吕氏若亡,我为弘演!"杨统至番禾,于是叛归郭黁。吕弘,吕纂的弟弟。
吕纂与西安太守石元良共击郭黁,大破其军,于是得入姑臧。郭黁得吕光孙八人于东苑,因为战败而恚,全都将这些人投于锋上,枝分节解,饮其血以盟众,众皆掩目。
凉人张捷、宋生等招集戎、夏三千人,反于休屠城,与郭黁共推凉后将军杨轨为盟主。杨轨,略阳氐人。将军程肇劝谏说:"卿弃龙头而从虵尾,非计。"杨轨不从,自称大将军、凉州牧、西平公。
吕纂击破郭黁将王斐于城西,郭黁兵势渐衰,遣使请救于秃发乌孤。九月,秃发乌孤命其弟骠骑将军秃发利鹿孤率骑兵五千赴救。
8、秦国内战
秦太后虵氏卒。秦主姚兴哀毁过礼,不亲庶政。群臣请依汉、魏故事,即葬即吉。尚书郎李嵩上疏说:"孝治天下,先王的高事。宜遵圣性以光道训,既葬之后,素服临朝。"
尹纬驳斥说:"李嵩矫常越礼,请付有司论罪。"
姚兴说:"李嵩忠臣孝子,有何罪!其一如李嵩建议。"
鲜卑薛勃叛秦,秦主姚兴亲自领兵征讨。薛勃败,奔没弈干,没弈干抓住送给姚兴。
秦泫氏男姚买得谋划弑秦主姚兴,不克而死。
秦主姚兴入寇湖城,弘农太守陶仲山、华山太守董迈皆投降他。遂至陕城,进寇上洛,攻拔。遣姚崇寇洛阳,河南太守夏侯宗之固守金墉,姚崇攻之不克,于是迁徙流民二万余户而还。
武都氐屠飞、啖铁等据方山以叛秦,姚兴遣姚绍等人征讨他,斩屠飞、啖铁。
姚兴勤于政事,延纳善言,京兆杜瑾等人皆以论事得显拔,天水人姜龛等以儒学见尊礼,给事黄门侍郎古成诜等以文章参机密。古成诜刚介雅正,以风教为己任。京兆韦高慕阮籍之为人,居母丧,弹琴喝酒;古成诜听闻后而哭泣,持剑求韦高,要杀他,韦高惧而逃匿。
(这就是风气,要见到这些乌七八糟的人就往死里打!)
9、魏克中山
中山饥甚,慕容麟率二万余人出据新市。甲子晦,魏王拓跋珪进军攻他。太史令晁崇说:"不吉。当年纣以甲子亡,谓之疾日,兵家忌之。"
拓跋珪说:"纣以甲子亡,周武不以甲子兴乎?"晁崇无以对。冬,十月,丙寅,慕容麟退阻泒水。甲戌,拓跋珪与慕容麟战于义台,大破燕军,斩首九千余级。慕容麟与数十骑兵驰取妻子入西山,遂奔邺城。
甲申,魏克中山,燕公卿、尚书、将吏、士卒投降的人二万余人。张骧、李沈等先曾降魏,重新亡去;拓跋珪入城,皆赦免。得燕玺缓,图书、府库珍宝以万数,班赏群臣将士有差。追谥弟弟拓跋觚为秦愍王。发慕容详冢,斩其尸;收杀拓跋觚者高霸、程同,皆夷五族,以大刃剉之。丁亥,遣三万骑兵就卫王拓跋仪,将攻邺城。
秦长水校尉姚珍投奔西秦,西秦王乞伏乾归以女儿嫁他。
河南鲜卑吐秣等十二部大人,皆依附于秃发乌孤。
燕人有自中山至龙城的人,进言说拓跋涉珪衰弱,司徒慕容德完守邺城。正好慕容德上表至,劝燕主慕容宝南还,慕容宝于是大简士马,将复取中原。遣鸿胪鲁邃册拜慕容德为丞相、冀州牧,南夏公候牧守皆听承制封拜。十一月,癸丑,燕大赦。十二月,调兵悉集,戒严在顿,遣将军启仑南视形势。
乙亥,慕容麟至邺城,复称赵王,劝说范阳王慕容德说:"魏既克中山,将乘胜攻邺城,邺城中虽有蓄积,然城大难固,且人心恇惧,不可长守。不如南趣滑台,阻河以待魏军,伺衅而动,河北庶可光复。"这时鲁阳王慕容和镇滑台,慕容和是慕容垂弟弟的儿子,亦遣使迎慕容德,慕容德同意。
解读:战国纷乱,人心思动,每个国家不分大小都在平叛,动乱之中,不过程度不同。
国家灭亡,一般都亡于淫昏暴虐之主,而晋唯独不是这样;前有惠帝,后有安帝,皆行尸视肉,口不知味、耳不知声的家伙。继承这规矩,二君都是长子而预先建为太子,宜有天下的。如果废了他们而改立支庶有贤才的,则抑凌越而为彝伦。虽然,为君父的,苟非宠嬖以丧元良,念宗社之安危,亦奚恤哉?也不是全是前君之责,大臣有社稷之任,固知不可,而选贤以改立,惠帝继承的事,卫瓘争过,和峤争过,贾氏饰伪以欺武帝,而武帝姑息以不决。像安帝这样的则上下无异辞,而坐听此不知寒暑饥饱的人为神人主。孝武之淫昏,诚无百年之虑,而何大臣之漠然不念!