马克・斯特兰德诗选

来源:用户上传      作者:

  马克・斯特兰德(Mark Strand,1934~ )是当代美国诗坛最著名诗人之一。1990~1991年度美国桂冠诗人。1964年出版第一本诗集《睁着一只眼睡觉》。1968年出版诗集《移动的理由》为他赢得了全国性声誉。此后的诗集还有《更暗》、《我们的生活故事》、《日暮时分》《诗选》、《连续的生命》、《黑暗的港湾》及获得普利策奖的《暴风雪》。他的最新诗集《人与骆驼》已于2006年出版。此外他还出版有诗歌评论集《词语的天气》及其他大量儿童文学作品、短篇小说集、艺术评论等著作。斯特兰德曾获得包括华莱士・史蒂文斯奖、耶鲁博林根奖、爱伦・坡奖、富布赖特基金、洛克菲勒基金、麦克阿瑟基金及三次国家人文艺术基金的资助与奖励。
  
  邮差
  
  那是午夜。
  他从人行道上走来
  敲响了门。
  我冲过去欢迎他。
  他站在那儿哭泣,
  向我挥动一封信。
  他告诉我那里面装着
  私人的坏消息。
  他屈膝跪了下来。
  “原谅我!原谅我!”他恳求道。
  
  我请他进屋。
  他擦着泪眼。
  他那暗蓝制服
  像块墨水污溃
  在我深红的睡椅上。
  无助。不安,渺小,
  他蜷起身子像个球
  睡着了,与此同时
  我以同样的笔触
  为自己编织更多的书信:
  
  “你要活下去
  靠着制造痛苦。
  你要宽恕。”
  
  另一个地方
  
  我走
  进了一片光
  那点光
  
  不够眩目
  也不足以看清
  过来的是什么
  
  虽然我看到了
  那水
  那孤船
  那站着的男人
  
  他不是我认识的某人
  
  这是另一个地方
  那儿放出的光
  像撒向空无的
  一张网
  
  将来的
  从前
  已经来过
  
  这是那镜子
  痛苦在里面沉睡
  这是那国度
  没人逗留
  
  烧肉
  
  我盯着烧肉,
  它切好了摆在
  我的盘子里
  在它上面
  我用调羹浇上
  胡萝卜和洋葱的汁水。
  这一回我没去懊悔
  时间的流逝。
  
  我坐在一扇窗边
  它注视着
  建筑物上烟灰弄脏的砖块
  我并不在乎我看不见
  一点点活的东西――没有鸟,
  没有开花的树枝,
  没有一个人
  在阴暗的窗玻璃后面的
  那些房间里移动。
  这些日子每当没什么
  可以去爱,去赞美
  人会显得
  比屈从于食物的威力
  更糟糕。
  于是我弯下身
  
  吸取
  从我的盘子里
  升起的水汽,我想起了
  那第一次
  就像这样
  我品尝一块烧肉。
  那是多年以前
  在新斯科舍的
  西伯利特;
  
  我母亲俯身
  将我的盘碟盛满
  而当我吃完
  重又将它添上。
  我记得那肉汤,
  它那蒜与芹的气味,
  我把它统统蘸取
  用几片面包。
  
  而如今
  我又品尝着它。
  这记忆的肉块。
  这滋味依旧的肉块。
  我举起叉子
  我吃。

转载注明来源:https://www.xzbu.com/5/view-1772980.htm

(0)

相关推荐