震惊!语言差异竟会导致船舶碰撞?
英国海事调查局(UK MAIB)发布了《安全文摘》第二版,该文摘提供了一些从海事伤亡事故中吸取的有益教训。在报告的第一个案例中,英国海事调查局记叙了一次因语言差异造成误解而导致的两轮碰撞事故。
事故经过
一艘大型散货船在分道通航制的通航分道中驶近一艘满载的油轮。散货船的速度为16kts,是追越船,当两艘船都要转向时,散货船的船长命令值班船员向另一艘船示意,以确定它的意图。
(图片来源:Safety4sea)
值班船员是中国人,他根据指示与油轮通话。尽管油轮的印度船长很反感该值班船员来电,但他还是做出了回应。交谈中,印度船长同意让散货船从他的右舷通过。
不幸的是,中国值班船员误解了油轮船长的意思,他告诉自己的船长,油轮不允许从右舷通过。船长没有听到他们的谈话,接受了二副(值班船员)的解释。
散货船船长很不情愿地改变了航向,打算从油轮左侧追越船。很快,当两轮相距仅655米时,油轮船长命令向左转向,以便增加与追越船之间的距离。油轮船长没有检查船后部与他船之间的距离,也没有意识到将追越的散货船当时是在他的左舷。
散货船船长看到油轮在如此近的距离内将船头转向左舷时,吓了一跳。散货船船长不知道该怎么办,他以为自己是按照指示从左舷超越的,于是他进行了一系列转舵,试图避免相撞,但都没有成功。
但由于两轮不断靠近,无法避免事故发生。两轮都受损严重,但没有人员伤亡,也没有发生污染。
经验教训
- 沟通应该增进理解,不应含糊不清,模棱两端。在该事故中,双方对话不是用母语进行的,如果不核实清楚将进行的行动,就会出现混乱。使用标准的海上通信协议会使信息传递更加清晰。
- 只有在完全确认周围环境的情况下,才能进行操纵。不能想当然地贸然行动,检查前后海面空间大小不仅是一种良好的做法,而且应作为常识。
- 在任何航行条件下,良好的驾驶团队管理都是的重要工具。应确保团队的每个成员都知道操作计划、了解他们在操作中的角色,并且他们都有权监督团队中其他人的行动。
(来源:Safety4sea)
原文链接:
https://safety4sea.com/lessons-learned-language-differences-lead-to-collision/