你对自己的优势定位准确吗?

英语共读
说一口地道的英语从这一刻开始

对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候

No.27   Show my dominance face-to-face 

文 | 布莱尼

(本节音频出自The Big Bang Theory 第一季第六集)

初步理解

(语境:在一个聚会上,Leonard看到了Penny的前男友也在场。他决定向这位体形高大健硕的男人展示一下他的高IQ让他退缩对Penny的示爱。)

Leonard

I’m going to assert my dominance face-to-face.

我会面对面地(向他)表明我的优势。

Sheldon

Face-to-face? Are you going to wait for him to sit down? or are you going to stand on the coffee table?

脸对脸?你是要等他坐下呢,还是你自己站到咖啡桌上?

深度学习

➤ assert   v. (自信强势地)表明  ,表现 

➤ dominance   n. 优势

(assert dominance)

- I’m going to...  Are you going to...

这段对话里的be going to 都表示这个动作即将发生

face-to-face    面对面的/地 

这个词既可以作副词,也可以作形容词

e.g.  a face-to-face meeting 一个面对面的会晤(形容词)

I wish I could meet Sheldon face-to-face. 我希望我可以和谢耳朵面对面相见。(副词)

我们通常说的face-to-face都是面对面,两方相对即可,这也是Leonard的意思。但显然Sheldon非常字面地理解了这个词:脸 对着 脸。于是就才有了耳朵无意间diss了Leonard身高的回答:你要等他坐下,或者你要站到桌子上,才能和他脸对脸哦。

今日提问

what is your dominance?

- End-

#英语君推荐#

帮助零基础和英语基础薄弱的学员

想要从头拾起英语的人们

全面提高英语的听、说、读、写水平

(0)

相关推荐