演员张萌大骂林有有:你太cheap!这种角色我绝不会演!

音频打卡
BGM: Seven Nation Army- Ben l'oncle Soul

要说最近被骂得最惨的人
林有有称第二
没人敢称第一
(许幻山可能表示不服)
但同样是骂
演员张萌的发言却引发网友批判
 《安家》剧照(张萌饰演张乘乘)
是不是“渣女专业户”的标签贴太久
终于找到接盘侠太激动了  竟然说
“这种角色我绝不会演!我有底线!” 
呃 这让林有有的饰演者脸往那儿搁
不过有一说一
“林有有太cheap”
这句话说得真是太贴切了
今天我们就来看看cheap的各种用法
1.

「价格便宜的」

这是cheap最基本的含义
也是我们最熟悉的
具体用法有两个
01  形容一个东西
表示「这个东西很便宜」
例句:
Vegetables at farmers markets are usually cheaper than those in supermarkets.
菜市场的蔬菜一般比超市便宜
02  形容一个地方
表示「这儿收费很便宜」
例句:
We found a cheap and cheerful cafe.
我们找到一家又便宜、环境又好的咖啡馆。
(这儿就不是说“咖啡馆本身便宜”,除非这个咖啡馆正在转让)
除了用在价格方面
cheap 还可以用作抽象含义——
2.

「低俗的,不友好的」

表示这个含义时 最常搭配的词是
joke 「笑话」
例句:
I wish you would stop making cheap jokes at my expense.
希望你別再拿我开那些低級玩笑了。
expense 代价
make a joke at sb's expense  开某人的玩笑
cheap 用在人身上时
也是负面的含义——
3.

「小气的,吝啬的」

从下面的解释可以看出
cheap一般是美语用法
英式英语多用mean
不愿意花钱
分别来看一个例句
cheap
我未婚夫有钱、对我也好,但就是太太太太抠了!我该怎么办?
mean
He’s too mean to buy a present for his wife.
很小气,给老婆买个礼物都不肯。
抠门儿不算什么大毛病
千万别成了林有有的那种 cheap——
4.

「卑贱的;可耻的」

缺乏诚信、道德准则、真情实感,因此不值得被尊重

这说的不就是林大牙和许放炮嘛
例句:
Lin Youyou actively seduces Xu Huanshan. Both of them are so cheap!
林有有主动勾引许幻山。他们俩都好不要脸
cheap 经常被用在女性身上
关于什么是 a cheap girl
不同的人有不同的标准
比如有个人是这么说的

一个cheap的女孩不光是那种第一次约会就和你上床的,只要是婚前和你上床的,就都是cheap girl
呃……这个标准感觉有点欠揍哇
大家觉得呢
当然了
cheap不光可以用在男女关系中
也可以指其他不好的行为
例句:
You’re lying, aren’t you? You are so cheap!
你在撒谎,对不对?真不要脸!

今日总结

cheap 用法
东西便宜的 / 某处收费便宜的
低俗的,不友好的:make cheap jokes
小气的,吝啬的:英英中常用mean
卑贱的,可耻的:You are so cheap! 你真不要脸
想学习 发音技巧 的同学
千万别错过第3条的【每日一句】
今日话题:“过去的就让它过去吧”
小C邀你来打卡
今天的内容就这么多啦
感谢大家阅读
跟着小C哥哥一起打卡学英语吧
打卡方式:留言区打卡
比如
第一天报到的,留言1,第二天的,留言2,以此类推
还要记得点【赞+在看】哦

—   END  —
作者:Winner
(0)

相关推荐