“新年愿望”可不是new year wishes,这样的中式英语你还在说吗?
音频打卡
BGM: Can't Complain-Relient K
hello,大家早上好
你们的小C哥哥来报道~
今天咱们来聊聊人生,聊聊愿望
先总结一下过去的2020
一个词:实“鼠”不易
展望一下2021
一个词:“牛”转乾坤
为自己许下“新年愿望”
等等,“新年愿望”英语怎么说?
你不会说成new year wishes吧~
1.
我们都知道
wish有“愿望”的意思
那“新年愿望”为啥不能用wish呢?
有两个原因:
①
∇
需要通过魔法实现的愿望
也就是“不可能实现的愿望”
比如
travel back in time
时空旅行
be a billionaire
成为亿万富翁
都是一些天马行空的想法
例句:
It's that part of the story where the fairy grants the little girl three wishes.
故事里的那个片断中,仙女答应实现小女孩的3个愿望。
②
∇
想要什么东西的感觉
强调的是“想要什么”
是一种“心愿”
毕竟“想”和“能实现”
还有很大差距
例句:
My mother's greatest wish is that I can now find someone to marry and have children.
我妈最大的心愿就是我现在能找对象结婚生孩子。
(我妈想是一回事,我怎么做那就是另一码事了~)
总之,你就记住
∇
wish作名词表示“愿望”时
多半是不太好实现的
是一种“心愿”,一种“想法”
2.
而我们说的“新年愿望”
其实就是“新的一年要做什么”
是一种“决心”
也就是我们说的flag
是具体可执行的
比如:
lose weight 减肥
save money 存钱
英文中用这个词
∇
决心,决定
所以
↓
New Year's resolution
当然,如果你有很愿望
也可以用复数
New Year's resolutions
例句:
what's your resolution?
你的新年愿望是什么?
My New Year's resolution is to stop hanging out with people who ask me about my New Year's resolutions.
我的新年愿望就是,不和问我“新年愿望是什么的人”出去玩。
(莫名想到汪峰--你的梦想是什么)
最后,总结一下
∇
wish强调的
是“想做什么,是心愿”
resolution强调的
是“要做什么,是决心”
最后的最后
祝大家2021牛转钱坤
点亮“在看+赞”,大家一起发发发
///
2021已如期而至
一起书写全新的故事吧
关注视频号【英语共读】
收下这份有魔力的祝福
☟ ☟ ☟ ☟ ☟