草书古诗写法江南逢李龟年杜甫 〔唐代〕岐...
草书古诗写法
江南逢李龟年
杜甫 〔唐代〕
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文
当年我会经常在岐王和崔九的住宅见到你并听到你的歌声。
现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。
注释
李龟年:唐代著名乐师,擅长唱歌。因受到唐玄宗的宠幸,而红极一时。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
岐王:唐玄宗的弟弟,李范,以好学爱才著称,雅善音律。
寻常:经常。
崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,唐玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
江南:诗里指今湖南省一带。
落花时节:通常指阴历三月。落花的寓意有很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。
君:指李龟年
赞 (0)