囧囧有神学法语 | 第12期 实力坑爹妈
Coucou,我又来啦~ 今天貌似带来了有史以来最“水”的一期呢,主要是节目时间短啦~昨天感冒了,用掉了一包纸巾,不过本周好歹没有失约呀。话说我觉得囧囧有神这样可以吐槽,可以学词汇的节目,其实很适合两个人像聊天一样的节目形式的呢。所以如果有同仁感兴趣的,可以后台给我留下言,第三季我们可以试着这么弄。
Aujourd'hui, ma fille me montre un dessin qu'elle a fait à l'école. La consigne était de dessiner sa chambre, mais jugeant cela trop compliqué, elle a dessiné un placard. Je comprends mieux les regards suspicieux de la maîtresse. VDM
(欢迎在听完讲解之后,通过留言评论的方式给出你的中文翻译版本,我会在制作节目打包下载时挑选我觉得合适的译本进去,并署上译者名哒~一起参与进来吧!)
consigne n.f. 命令,指示
juger v.t. 判断,认为
regard n.m. 目光
attirer les regards 引人注目
un regard tendre 温柔的目光
Il me lance un regard méchant. 他向我投来凶狠目光。
suspicieux a. 怀疑的,猜疑的
maîtresse n.f. 小学女教师;女主人;情妇
courage n.m. 勇气
décourager v.t. 使气馁,使失去勇气
词尾-eur ex: chanter - chanteur
amant n. 情人;情夫
小练习
1. Elle veut attirer ______ des hommes comme un aimant. A. le regard B. la chambre C. le courage
2. Ne te ______ pas, attend celui que Dieu a pour toi. A. laisse B. décourage C. fais(答案见评论区)