八月十五日夜湓亭望月原文|翻译|注释|赏析
[唐] 白居易译文对照
昔年八月十五夜,曲江池畔杏园边。
“以往八月十五的夜晚,““我”站在曲江的池畔杏园旁边。
今年八月十五夜,湓浦沙头水馆前。
“今年八月十五的夜晚,““我”又在湓浦沙头水馆前。
西北望乡何处是,东南见月几回圆。
“向着西北怎么才能看到故乡在哪里,“向着东南方向看见月亮又圆了好几次。
昨风一吹无人会,今夜清光似往年。
“昨天的风吹过没有人理会,“今晚清美的风彩就好像以往的那些年。
译文
“以往八月十五的夜晚,““我”站在曲江的池畔杏园旁边。
“今年八月十五的夜晚,““我”又在湓浦沙头水馆前。
“向着西北怎么才能看到故乡在哪里,“向着东南方向看见月亮又圆了好几次。
“昨天的风吹过没有人理会,“今晚清美的风彩就好像以往的那些年。
注释
以往八月十五的夜晚,“我”站在曲江的池畔杏园旁边。
今年八月十五的夜晚,“我”又在湓浦沙头水馆前。
向着西北怎么才能看到故乡在哪里,向着东南方向看见月亮又圆了好几次。
昨天的风吹过没有人理会,今晚清美的风彩就好像以往的那些年。
作者介绍
赞 (0)