越南国会通过《规划法》
VNF讯 11月24日上午,第十四届国会第四次会议的最后一个工作日,国会代表已经投票正式通过了《规划法》。
《规划法》的通过,将结束各部委的规划工作抓襟见肘,互相踩脚的局面。
具体,有455位代表出席表决,相当于全部代表人数的92.67%。其中,433位代表赞成,达到88.19%。
如此,大多数国会代表表决赞成通过《规划法》。这在越南还是首次,一部单独的法律,规定规划工作的相关内容。
《规划法》含六章五十九条款三个附录,规定国家规划系统内规划的立项、决定或批准、公布、实施、评估、调整;规划活动的国家管理工作。
该法适用于参与国家规划系统内规划的立项、决定或批准、公布、实施、评估、调整相关的国家机构、组织及个人。
根据该法,规划工作中最根本原则是保障规划与社会经济发展规划及战略的统一性与同步性。
该法保障结合行业管理和领土管辖;保障国防安全;保护环境;保障国家规划体系的原则性、连续性、承接及稳定与层次性;保障人民性,各国家机构、组织、公众、个人的参与;保障国家、各地区地方及人民利益的和谐性,其中国家利益最高。
规划工作程序将按照以下步骤执行:立项规划,审核规划,决定或批准规划,公布规划及实施规划。
规划法明确规定国家规划体系包括:国家级规划,区域规划。
国家级规划包括国家整体规划,国家海洋空间规划,国家土地使用规划,国家行业规划。
区域规划包括省级规划,特别经济行政规划,城市规划及农村规划。
国家整体规划是国家海洋空间规划、国家土地使用规划、国家行业规划、区域规划、省级规划、特别经济行政规划、城市规划与农村规划等立项的基础。
截至发稿前,笔者尚未拿到正式公布的规划法文稿,先将国会讨论稿的部分内容贴出:
Điều 4. Nguyên tắc cơ bản trong hoạt động quy hoạch
1. Hoạt động quy hoạch phải tuân theo quy định của Luật này và điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên.
2. Đảm bảo tính thống nhất giữa chiến lược, quy hoạch và kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội.
3. Đảm bảo sự tuân thủ, tính liên tục, tính kế thừa trong hệ thống quy hoạch ở Việt Nam.
4. Đảm bảo sự tham gia của các cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp và cá nhân trong hoạt động quy hoạch và đảm bảo nguyên tắc bình đẳng giới trong hoạt động quy hoạch.
5. Đảm bảo công khai, minh bạch trong hoạt động quy hoạch.
6. Đảm bảo sử dụng hiệu quả các nguồn lực trong hoạt động quy hoạch.
7. Phân cấp, phân quyền hợp lý giữa các cơ quan nhà nước trong hoạt động quy hoạch, đảm bảo thống nhất quản lý nhà nước về quy hoạch.
第四条、规划工作的根本原则
1、规划工作必须遵守本法规定及越南是成员国的国际公约的规定。
2、保障经济社会发展战略、规划及计划的统一性。
3、保障越南规划体系的遵守性,连续性及继承性。
4、保障国家机构、组织、企业及个人的参与,保障规划工作的性别平等原则。
5、保障规划工作公开,透明。
6、保障规划工作资源有效性。
7、规划工作中国家机构的合理分级与分权,保障规划国家管理的统一性。
完。
或许,改天,笔者将规划法全部翻译送出......
To be continued.