“一行书信千行泪,寒到君边衣到无”,写女子思夫心切,情深义重
自古以来,战争当然是不美好的。但是人民真诚的愿望却无法阻挡住那些战争贩子们的野心,为了一己私利,这些野心家置他人的美满于不顾,偏偏要去破坏掉这种可贵的安定与和平。所以,如何对待这些可怕的野心家,大抵只有“以眼还眼,以牙还牙”了吧。
个人对比于社会潮流来说,其实是非常渺小的,总是地被无情地淹没在洪流之中,无法自拔,难以脱逃。多少悲剧演绎,单薄身形注定沾满泪水,漂泊无依,孤苦伶仃。那些打马走过的旅人,常常风尘仆仆,往往风雨兼程,想要归家。
《古意》
【唐】王驾
夫戍萧关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无。
这首《古意》,作者王驾,字大用,河中(今山西永济)人,大顺元年登进士第仕至礼部员外侍郎,自号守素先生,可见其心迹。古意,有思古之情,所以仿古、拟古。有人说作者为王驾的夫人陈玉兰,似乎是根据诗作者的口吻推测而来。但以女性视角来写诗,古来有之,单凭此点,的确不足为信。所以,《全唐诗》仍列入王驾名下。
“夫戍萧关妾在吴,西风吹妾妾忧夫”,写被现实分隔两地的夫妻双方,在家妻子担忧戍边丈夫的因由所在。萧关,又作“边关”。丈夫戍卫在遥远的边关,那里生活条件十分困苦,妻子留守在富饶的家乡吴地,对比之下自然是天壤之别。如今西风凛冽,寒意深重,妻子不仅深深地担忧起驻守边关的丈夫,深怕他受到不必要的伤害。
上手两句,就把夫妇二人当下情况交代得一清二楚:夫君驻守在边关地区,而妻子则留守在家乡吴地,真正是天南地北,各自生活的模样。在如此不利双方的形势中,诗人没有去具体写全两个人,而是仅仅站在妻子的角度上来述说。
时间应该是在入冬起始阶段,西风劲吹,黄叶飘散。如果妻子没有站在高处眺望,肯定是无法感受到冷风寒意的。所以虽然只是简单一个“西风吹妾”四字,却正是妻子亲身体会之后的深切感受。在离边关如此遥远的吴地,都能够体验到西风的冷酷,那么何况偏远的萧关呢?这恰好是妻子所以“忧夫”的原因。
“一行书信千行泪,寒到君边衣到无”,用详细事例来描写妻子是如何担忧自己的丈夫。寄出的书信里面,每一个字里行间都沾满了妻子思念的泪水,因为内心郁积着太多的牵挂与惦念,无时无刻不再担心着自己的丈夫,冷风太烈,寒意太重,邮递的棉衣到达丈夫的手中没有呢?
在这里,诗人细腻地刻画了所涉及到两个事情:第一个是书信,第二个则是寒衣。前者的表达与妻子内心情感息息相关,“一行”和“千行”之间的对比十分鲜明,因为牵挂太久,思念太深,所以信纸上滴满了滚烫的热泪,简直可以说是一字一句皆饱含着妻子的深情。
至于后者对于寒衣的表述,则是生动而逼真的,浅显的语句浓缩着一个挂念丈夫的女性浓浓的情义。实质上,这一句是承接第二句“妾忧夫”而来的,把妻子的担忧具体地描述出来。原来,她之所以迎着西风而立,就是因为担心寄给丈夫的棉衣没有到达,怕寒冷冻坏了自己的丈夫。
纵观本诗,语句简练,明白晓畅,字字情深,行行意重。诗人本身毫无卖弄技巧的心思,反而一直专注于情感之上,并以此为中心轴线贯穿始终。在这一点上面,诗人没有浮浅去发表个人意见,而是通过具体的事例把女性思念丈夫的深厚情感传递出来,让人能够轻易就可以感同身受,真正体悟到情之所至,一往情深。
(图片来自网络,侵删)