世界各国常用的别称汇总,防河蟹专用

在一些小说里(常见于都市小说),经常会出现一些需要用到的国家名和地名的情况,但如果出现真实地名又容易被和谐。

(图为飞卢审核标准)

各个网站的审核标准都明文规定不允许出现真实的国家和地名。

所以广大作者们想了很多办法来规避,最常用的就是用想要写的那个国家的拼音首字母来代替。

但全部用字母又略显单调,渐渐的出现了更多别称或古称来代替的方法......

PART 1

中国:华夏、九州、天朝、赤县、神州、龙国、种花

美国:A国、米国、M国、灯塔国

俄罗斯:俄联邦、沙俄(俄罗斯帝国)、淮廷俄(战斗民族)、灰熊国

日本:J国、日国、东瀛、扶桑、倭国、寇国、寇岛、R国、火山之国
英国:E国、威格兰(威尔士+英格兰)、日不落帝国
法国:F国、法兰西、瑞得法】
德国:D国、德意志、卡尔德、魏玛共和国(古称)
巴西:足球王国、富特巴
芬兰:千湖之国
卢森堡:千堡之国
墨西哥:仙人掌之国
PART 2
印度:天竺(古称)、身毒(古称)、卡瑞印、婆罗多、身毒、天竺、信度、忻都
意大利:意国、伊特利、帕斯意
蒙古:蒙兀室韦、蔑劫子、梅古悉、谟葛夫、蒙古里 、盟古里
朝鲜 / 韩国:K国、乐浪 、高丽 、百济 、 新罗
越南:瓯越、占婆、林邑、环王、占城、交趾、安南、南越、
老挝:堂明、南掌、寮国、万象之国
阿尔巴尼亚:山鹰之国
冰岛:冰火之国
马耳他:地中海心脏
新加坡:绿色花园、淡马锡、星洲、狮城
PART 3
柬埔寨:扶南、真腊、吉蔑、甘孛智、澉浦只、
缅甸:掸国、骠国、蒲甘、万塔之国
马来西亚:柔佛、马六甲
新加坡:淡马锡 、星洲
泰国:堕罗钵底、暹罗、千佛之国
菲律宾:吕宋
印度尼西亚:爪哇 、三佛齐、千岛之国
孟加拉国:东孟加拉、东巴基斯坦
尼泊尔:泥婆罗
不丹:竹域、主域、布噜克巴
斯里兰卡:锡兰
巴基斯坦:信度、印度
伊朗:波斯、安息
沙特阿拉伯:Nejd 内志 、 Hejaz 汉志

好了,今天的汇总就先到这里,欢迎各位派友提出建议或进行更多补充哦~

最后要说一句话,这种代称说到底也只是为了虚化笔下的世界,减少一些外部的麻烦而已。

但文中依然不要出现违禁的元素,否则这种虚化也是防不住河蟹大神的~

(0)

相关推荐