菜根谭 | 天福无欲之贞士,而祸避祸之憸人
原文
贞士①无心徼福②,天即就无心处牖③其衷;憸人④着意避祸,天即就着意中夺其魄。可见天之机权⑤最神,人之智何益?
注释
①贞士:指心志坚定的人。
②徼[jiǎo]福:徼:同邀,祈求。《左传·僖公四年》:“君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君。”
③牖[yǒu]:打穿墙壁用木料做的窗子。《说文·通训定声》:“牖,旁窗也。”这里的意思是诱导、启发。
④憸[xiān]人:行为不正的小人。憸:邪妄。《书·立政》:“国则罔有立政用憸人。”
⑤机权:指天地气运的变化。
译文
一个志节坚贞的君子,虽然并不用心去为自己求取福分,可是上天却在他无意之间引导他完成自己的心愿;一个阴险邪恶的小人,虽然用尽心机去躲避灾祸的惩罚,可是上天却偏在他着意逃避之处剥夺他的精神气力,使他蒙受灾难。由此可见,上天的玄机极其奥妙、神奇莫测,人类平凡无奇的智慧在上天面前实在显得很愚蠢。
点评
中国文化中,人和天的关系真是极其微妙:人向苍天学习、取法了太多东西,又依赖苍天生息繁衍;而苍天有时仿佛刻意捉弄人,有时又仿佛暗暗帮助人。
人们常常把自己努力范围之外、无法把握的部分称作天命或天意,以为天总是在冥冥之中自有安排、奖善惩恶。用尽心思智巧的未必如愿,有心栽花花不放、无意种柳柳荫浓;很多事情往往越是刻意而为,越是得不到。而唯一的办法便是:但行好事,莫问前程。
赞 (0)