學習古文之《孝行古今圖說》嚙指痛心(曾参)
孝行今古圖說
【文章】
三、嚙指痛心——曾參
周曾參,字子輿。事母至孝。參嘗採薪山中,家有客至,母無措,望參不還,乃嚙其指。參忽心痛,負薪以歸,跪問其故,母曰:『有客忽至,吾嚙指以悟汝耳。』後人系頌之。
詩曰:
母指方才嚙,兒心痛不禁;負薪歸未晚,骨肉至情深。
【拼音】
sān 、niè zhǐ tòng xīn ——zēng shēn
zhōu zēng shēn ,zì zǐ yú 。shì mǔ zhì xiào 。shēn cháng cǎi xīn shān zhōng ,jiā yǒu kè zhì ,mǔ wú cuò , wàng shēn bù huán ,nǎi niè qí zhǐ 。shēn hū xīn tòng ,fù xīn yǐ guī ,guì wèn qí gù ,mǔ yuē :[yǒu kè hū zhì ,wú niè zhǐ yǐ wù rǔ ěr 。]hòu rén xì sòng zhī 。
shī yuē :
mǔ zhǐ fāng cái niè ,ér xīn tòng bù jīn ;fù xīn guī wèi wǎn ,gǔ ròu zhì qíng shēn 。
【生字生詞】
嚙niè :咬[bite, gnaw]
嘗cháng:曾經[at one time;once]
採薪cǎi xīn:砍柴[chop firewood]
至zhì:到:自始~終。從古~今。[ reach, arrive]
無措 wú cuò : 無法對付;不知如何應付[helpless]
望wàng :希圖,盼:期~[look forward; to hope, expect]
還huán:回來[come back]
乃nǎi:於是,就[then]
忽hū :〈副〉忽然;突然 [suddenly]
負fù:馱(tuó),人用背(bèi)背(bēi )東西:~米。~疚。~重。~荊請罪。
薪xīn:柴火[ fuel, firewood]
歸guī: 返回,回到本處[return; return to]
跪guì[kneel]
故gù:原因:緣~。原~。[reason]
方才fāngcái:始、才。[ just now, then]
不禁 bùjīn:抑制不住 [can not help; can’t refrain from]
骨肉gǔròu :比喻至親。指父子兄弟等。[blood relation]
【白話文】
東周時候,有個十分出名的孝子,是孔子的高徒,也是[大學]一書的作者,他就是曾參,字子輿。
曾子服侍母親極為孝順,有關他孝行的故事很多。有一次,他到山中撿拾柴火以便可以做飯燒水,不巧的是,剛好有客人來拜訪他,當時交通不便,更沒有電話可以聯絡,母親十分心焦,不知如何是好,眼巴巴地盼望著曾子快快回來,但等了好久,仍然不見蹤影,於是母親就用力地咬自己的手指頭。曾參忽然心痛起來,趕忙背起柴火回家,回到家後,恭敬地跪在母親面前,問說:『有何事發生呢?』母親回答他說:『忽然有客人來找你,我無計可施,便咬手指頭,希望我的痛能夠讓你感覺到,快快回家來。』
若非曾子平時對母親孝順有加,能善體母親的心意,又如何能夠彼此『心電感應』呢?『心靈相通』真是要有十足的默契啊!
【生字生詞】
高徒gāotú:水平高的徒弟,也用來尊稱別人的學生[favorite student]
聯絡lián luò:連系。[ to get in touch with, to contact, to stay in contact (with)]
服侍fúshi:伺侯;照料[to attend to, to care for (patients etc), to look after, to wait upon, to serve]
眼巴巴yǎnbābā∶形容急切地盼望[(expecting)eagerly; waiting anxiously]
盼望pàn wàng:殷切的等候、期望。[ to hope for, to look forward to]
趕忙gǎnmáng:[hasten]∶ 快速、急忙[to hurry, to hasten, to make haste]
無計可施wújìkěshī:尋找不出恰當的對策[be at one's wits' end; at the end of one's rope]
十足shízú:到達非常充足的程度。[ample, complete, hundred percent]
默契mò qì:雙方不用語言而彼此情意暗合。[tacit understanding, mutual understanding]
心電感應xīn diàn gǎn yìng:彼此心中如有電流般,能相互感通。也稱為「精神感應」。[mind interaction]
心靈相通xīn líng xiāng tōng:在未告之的情況下也能猜測到對象方的心思與想法、以及行動規律與方向。[soul to soul]
家庭作業:
一、背誦古文部分並以正體字抄寫古文部分1-3遍(如下文)。
二、朗讀所有的生字與生詞的解釋1-3遍,抄寫生字、生詞(不包含解釋)每個5-10遍。