千里之行始于足下!图解徐霞客游记所走过的大好山川

欢迎投稿留言交流



1613年5月19日,中国明代大旅行家、理学家和文学家徐霞客自浙江宁海出发,开始游历大山名川,足迹遍及现今的浙江、上海、陕西、河南、广东、湖北、云南、北京等19个省份,写下了60余万字的《徐霞客游记》,为后人留下了一笔研究中国山川地貌、探寻明代社会历史、启迪人们开拓旅游事业的宝贵财富。

千古奇人徐霞客:一生行走在路上

明末地理学家徐弘祖(一作宏祖,字振之,号霞客,1587.1.5—1641.3.8)经34年的旅行,写有天台山、雁荡山、黄山、庐山等名山游记17篇和《浙游日记》、《粤西游日记》、《黔游日记》、《滇游日记》等著作,除佚散的著作外,遗有60余万字游记资料,死后由他人整理成《徐霞客游记》。

徐霞客一生纵游四方,且不辞辛苦将所见所感撰写成篇,对地理、水文、地质、植物等现象,均作详细记录,在地理学和文学上卓有成就。

那么徐霞客都去过哪些地方呢?让我们一起跟随徐霞客的脚步,领略大师笔下那“令人震撼”的名山大川吧!

万历四十一年(1613年)的四月初,徐霞客进入天台山,写下《游天台山日记》,这为其游记的第一篇,他记述到“雨后新霁晴,泉声山色,往复创变,翠丛中山鹃映发,今人攀历忘苦。”又写及“复上至太白堂,循路登绝顶。荒草靡靡,山高风冽,草上结霜高寸许。”下图为浙江天台山。

游览天台山后,徐霞客又来到了雁荡山(当时称雁宕山),参观了灵峰、灵岩、大龙湫瀑布等,并冒险寻找雁湖。他在《游雁宕山日记》中详细记录了5日游玩雁荡山的经历,其中写到“鸟道形容道路险绝盘折,逾坳右转,溪流汤汤,涧底石平如砥。”下图为云雾燎烧的雁荡山。

“沿涧深入,约去灵岩十余里,过常云峰,则大剪刀峰介立涧旁。剪刀之北,重岩陡起,是名连云峰。从此环绕回合,岩穷矣。龙湫之瀑,轰然下捣潭中,岩势开张峭削,水无所着,腾空飘荡,顿令心目眩怖。”下图为雁荡山峰。

万历四十二年(1614年),徐霞客游览了家门口附近的扬州、南京等地,还参观了瘦西湖。

万历四十四年(1616年),徐霞客参观了白岳山(今齐云山)。后写下《游白岳山日记》,写到“石崖三面为围,上覆下嵌,绝似行廊。循崖而行,泉飞落其外,为珠帘水。嵌之深处,为罗汉洞,外开内伏,深且十五里,东南通南渡。崖尽处为天门。崖石中空,人出入其间,高爽飞突。”

“雪甚,兼雾浓,咫尺不辨。伯化携酒至舍身崖,饮睇边饮边看元阁。阁在崖侧,冰柱垂垂,大者竟丈。峰峦灭影,近若香炉峰,亦不能见。”下图为齐云山。

万历四十四年(1616年),徐霞客在参观了白岳山(今齐云山)后,来到了黄山。徐霞客登临黄山时,曾对黄山的秀丽这样赞叹:“薄海内外之名山,无如徽之黄山。”后被当地人引申为“五岳归来不看山,黄山归来不看岳”。

在《游黄山日记》中,徐霞客写到“登眺间,沉雾渐爽舒朗,急由石笋矼北转而下,正昨日峰头所望森阴径也。群峰或上或下,或巨或纤,或直或欹,与身穿绕而过。俯窥辗顾,步步生奇,但壑深雪厚,一步一悚。”极言黄山山势之多变,险峻。图为黄山奇峰出云海。

此后,徐霞客来到了福建省,开始了武夷山之行。写《游武彝(通“夷”)山日记》,其间载“诸峰上皆峭绝,而下复攒凑,外无磴道,独西通一罅,比天台之明岩更为奇矫也。从其中攀跻登隐屏,至绝壁处,悬大木为梯,贴壁直竖云间。梯凡三接,级共八十一。”图为武夷山。

万历四十五年(1617年),这一年徐霞客进行的主要是短线游,如善卷洞和张公洞。这年,他的原配夫人去世。万历四十六年(1618年)八九月份,徐霞客与亲友一起,溯长江而上,游览了庐山。

后写《游庐山日记》,载“路宛转峰罅,下瞰绝涧诸峰,在铁船峰旁,俱从涧底矗耸直上,离立咫尺,争雄竞秀,而层烟叠翠,澄映四外。其下喷雪奔雷。腾空震荡,耳目为之狂喜。”图为庐山日出。

泰昌元年(1620年),徐霞客在这一年的五月启程,继续在邻近省份进行短线游。旅游的景点包括浙江省内的江郎山,福建省的九鲤湖和石竹山。天启三年(1623年),徐霞客循运河北上,随后西行,进入河南,访问了两座“5A级景区”:少林寺和嵩山。图为嵩山少林寺。

随后,徐霞客又游览了龙门石窟。龙门石窟开凿于北魏孝文帝年间,是中国石刻艺术宝库之一,位于洛阳市南郊伊河两岸的龙门山与香山上,2000年被联合国教科文组织列为世界文化遗产。

他在《游嵩山日记》的末端写到行至伊阙(即洛阳龙门),见到宏伟的龙门石窟后写到“伊阙连冈,东西横亘,水上编木桥之。渡而西,崖更危耸。一山皆劈为崖,满崖镌佛其上。”

“大洞数十,高皆数十丈。大洞外峭崖直入山顶,顶俱刊小洞,洞俱刊佛其内。虽尺寸之肤,无不满者,望之不可数计此所记叙,即著名龙门石窟。洞左,泉自山流下,汇为方池,余泻入伊川。山高不及百丈,而清流淙淙不绝,为此地所难少见之景。”图为始建于北魏时的龙门石窟。

此后,徐霞客继续西游,来到了西岳华山。

在《游太华山日记》中记载了他在路途艰辛的情况下如何畅游华山,他写到“两崖参天而起,夹立甚隘,水奔流其间。循涧南行、倏而东折,倏而西转。盖山壁片削,俱犬牙错入,行从牙罅中,宛转如江行调舱然。”图为险峻极美的华山。

华山后,徐霞客又游览了峨眉山。在短时间内游历了诸多名胜,他不禁感慨地理环境的殊异:“余出嵩、少,始见麦畦青;至陕州,杏始花,柳色依依向人;入潼关,则驿路既平,垂杨夹道,梨李参差矣;及转入泓峪,而层冰积雪,犹满涧谷,真春风所不度也。”图为峨眉山。

天启四年(1624年),由于自己的母亲已经八十高龄,徐霞客打算停止出游,侍奉母亲。不过母亲为表示对他的支持,决定和儿子一起旅游。第二年,徐霞客的母亲去世,悲痛的徐霞客也暂停出游。崇祯元年(1628年)在守孝三年期满后,徐霞客再次踏上征程。图为广东省罗浮山。

崇祯五年(1632年),徐霞客和族兄一起,在农历三月启程,再次游览了天台山和雁荡山,随后与名士黄道周一起泛舟太湖。

这一年夏天,徐霞客再一次北上京师,并游览了山西五台山景区,遍游东南西北四台。写《游五台山日记》,载“闭魔岩在四十里外,山皆陡崖盘亘,层累而上,为此中奇处。入叩佛龛,即从台北下,三里,为八功德水。”图为五台山景。

八月份,他离开五台山赶赴恒山,并参观了悬空寺和庙群。徐霞客形容悬空寺“两崖屏列鼎峙,雄峭万状,如是者十里。石崖悬绝中,层阁杰起,则悬空寺也,石壁尤奇。此为北台外护山,不从此出,几不得台山神理云。”图为悬空寺。

崇祯九年(1636年),年届五十的徐霞客感到老病将至,开始了那次悲壮的“万里遐征”。十月开始,他遍历江西、湖南,沿途游览了西塘、龟峰、龙虎山、会仙峰、武功山等名胜,随后继续征途。图为龙虎山丹霞地貌。

离开湖南,徐霞客又进入广西。在考察了灵渠后,他游览了现在仍是热门景点的桂林以及阳朔。图为阳朔。他写《粤西游日记》39篇,极为详尽地记录了每日行路上的风光,用词切实,造景瑰美。

崇祯十一年(1638年),徐霞客开始了云贵之旅,参观了白水河瀑布,也就是现在的黄果树瀑布。他写《滇游日记》46篇,将古代游记体推至巅峰。
徐霞客的云贵之旅经过的主要景区包括观音洞、碧云洞、丹霞山、石林、昆明西山、溶洞群、棋盘山、水目山、九鼎山、鸡足山、丽江、妙峰山等。图为丽江古城。

崇祯十二年(1639年),徐霞客继续在西南边境游览,所参观过的景区包括金华山、普陀崆温泉、蝴蝶泉、澜沧江铁索桥周边景区。崇祯十三年正月,徐霞客已“两足俱废”、心力交瘁,随后东归,在一年后这个伟大的旅行家去世。图为澜沧江。


来源:水煮历史

(0)

相关推荐

  • 黄山——山不在高,有诗则名

    昨夜一场夏雨,今晨一派清凉.南窗凉风徐徐,顿觉神清气爽,亦感神幽体轻.夏至遇此凉爽之天,实属稀罕. 黄山之美,古来共谈.高峰入云,清流见底:群峭崖壁,奇松云飞. 黄山之丽,有目共睹.松以云生,石以松峻 ...

  • 徐霞客与常山的恒久情缘

    特约撰稿人毕建国 徐霞客(1587-1641),名弘祖(亦作宏祖),字振之,号霞客,南直隶江阴(今属江苏)人,明末地理学家.旅行家和文学家,中国以旅行为毕生事业的第一人.他经30年考察撰成60多万字的 ...

  • 黄山——始信峰

    黄山"始信峰"名称的由来,有两种说法: 其一,明代黄习远(吴中名人,一生好入名山游,著有<黄山游纪>)游黄山,至此峰,眼前异松怪石,突兀奇峻:身在其中,如入画境:云生雾 ...

  • 一张图告诉你,为什么徐霞客是世间少有的探险家

    明代"驴友"徐霞客一辈子到处自助游 写写游记.发发攻略,自得其乐 但这种生活在古代可不太受关注 对平民百姓来说更属于不务正业 读书人崇尚 "修身.齐家.治国.平天下&qu ...

  • “千古奇人”徐霞客:最高级的人生,一定有所热爱

    初春的一个晴日,江阴湖庄书院里,私塾先生正声情并茂地讲着论语. 忽然地,他被一声痴笑打断. 原来,有个学生因偷看<水经注>,一时忘情,笑出了声. 他被先生狠狠责罚,手掌心被戒尺打得通红. ...

  • 中国旅游日|一起读《徐霞客游记》——“游天台山记”

    徐霞客游记 徐霞客 游天台山日记 癸丑(公元1613年)之三月晦每月最末一天为晦自宁海出西门.云散日朗,人意山光,俱有喜态.三十里,至梁隍山.闻此於菟即老虎夹道,月伤数十人,遂止宿. 四月初一日早雨. ...

  • 李祁《徐霞客游记选译》

    李祁翻译的<徐霞客游记> 请输入标题     bcdef 基本信息 英文书名:The Travel Diaries of Hsü Hsia-k'o(<徐霞客游记选译>) 译者: ...

  • 名家介绍 | 李祁:《徐霞客游记》英译者

    名家介绍 | 李祁:《徐霞客游记》英译者

  • [转载]《徐霞客游记·游黄山日记》原文

    <徐霞客游记·游黄山日记>原文-译文 (2021-04-27 07:18:42) 转载▼ 标签: 转载 原文地址:<徐霞客游记·游黄山日记>原文-译文作者:黄耀新        ...

  • 《徐霞客游记·游黄山日记》原文

    2021-04-27 07:18:42 原文地址:<徐霞客游记·游黄山日记>原文-译文作者:黄耀新              游黄山日记 徐弘祖 [原文]初二日 自白岳下山,十里,循麓而西 ...

  • 每日一记DAY1 | 千里之行始于足下!

             关于每日一记系列          为了更好地帮助同学们的理论复习 艺构建筑考研将从5月23日起 推出'每日一记' 该系列主要针对深大理论为主的每日知识干货 根据五本参考书目中的考点 ...

  • 《徐霞客游记》溯江纪源全文,翻译赏析

    [原文] 江.河为南北二经流,以其特达于海也.而余邑正当大江入海之冲,邑以江名,亦以江之势至此而大且尽也.生长其地者,望洋击楫,知其大不知其远:溯流穷源,知其远者,亦以为发源岷山而已.余初考纪籍,见大 ...

  • 《徐霞客游记》游鸡足山日记后全文,翻译赏析

    [原文] 二十九日 为弘辨师诞日,设面甚洁白.平午,浴于大池.余先以久涉瘴地,头面四肢俱发疹①块,累累丛肤理间,左耳左足,时时有蠕动状.半月前以为虱也,索之无有.至是知为风,而苦于无药.兹汤池水深,俱 ...

  • 《徐霞客游记》游石房洞山全文,翻译赏析

    [原文] 二十七日晨起,饭而行.仍取木胆肩负之.由冈东南下峡,一里余,复有烟气郁勃,则热水复溢坞中,与冷水交流而西出峡.其坞皆东大山之环壑也.由其南复上坡里余,有坑自东山横截而西,若堑界①之者,其下亦 ...