一起来历劫 | 四六级 Day 18

-Sunday- 

对话框回复“早安”或者“morning",获取清晨元气满满的英文金句

有书英语共读发起“四六级历劫”计划

三个月带你飞升上神!

真题再现

原文阅读节选:

As Artificial Intelligence(AI)becomes increasingly sophisticated, there are growing concerns that robots could becomea threat. This danger can be avoided, according to computer science professor Stuart Russell, if we figure out how to turn human values into a programmable code.

Russell argues that as robots take on more complicated tasks, it's necessary to translate our morals into AI language.

For example, if a robot does chores around the house, you wouldn't want it to put the pet cat in the oven to make dinner for the hungry children.  “You would want that robot preloaded with a good set of values,” said Russell.

(选自2016年6月大学英语四级考试真题)

单词

increasingly

英  [ɪn'kriːsɪŋlɪ]   美  [ɪn'krisɪŋli]

adv. 越来越多地;渐增地

threat

英  [θret]   美  [θrɛt]

n. 威胁,恐吓;凶兆

programmable

英  [,prəʊ'ɡræməbl]   美  ['proɡræməbl]

adj. [计] 可编程的;可设计的

chores

英  [tʃɔ:(r)z]   美  [tʃɔrz]

n. 杂务;零工;困难的工作(chore的复数)

preload

['pri:'ləud]

vt. [力] 预加载;预先加压

n. 预先加料

词组

Artificial Intelligence

人工智能

turn into

变成;进入

translate into

把…翻译成…;使…体现为,把…转变为

阅读翻译

随着人工智能日渐精细复杂,对机器人会构成威胁的担心也越来越多。计算机科学教授斯图尔特·拉塞尔认为,这种危险是可以避免的,只要我们能想出如何将人类价值观变成程序代码。

拉塞尔提出,机器人承担了越来越复杂的任务,所以有必要把我们的道德准则转化成人工智能语言。

例如,如果一个机器人负责打扫房子,你不会想让它吧宠物猫放进炉子,做成饭给孩子吃吧。拉塞尔说:“人们就会想让机器人预先装载一套良好的价值体系。”

重难点解析

1. As Artificial Intelligence(AI)becomes increasingly sophisticated, there are growing concerns that robots could become a threat.

随着人工智能日渐精细复杂,对机器人会构成威胁的担心也越来越多。

解析:

(1)as 构成伴随状语,在其中充当的是连词的作用。

其形式为:As+主语+谓语动词,主句 。

例如:

As the production increased by 20 percent, we have had another good harvest year.

随着产量增长20%,.我们迎来的新一年的丰收年。

(2)growing concern 越来越受关注,越来越让人担忧

例如:

In recent years there has been a growing concern for the environment and coal is not a popular fuel with environmentalists.

近几年,环境保护受到关注,对于环境保护主义者来说,煤是不受欢迎的燃料。

2. This danger can be avoided, according to computer science professor Stuart Russell, if we figure out how to turn human values into a programmable code.

计算机科学教授斯图尔特·拉塞尔认为,这种危险是可以避免的,只要我们能想出如何将人类价值观变成程序代码。

解析:注意if 的几种用法

(1)[表示条件,假设] 如果,要是; 假如

(2)[表示让步] 虽然; 即使

(3)是否,是不是(=whenever) 无论何时; 当

(4)[表示愿望,感叹] 要是,多好

本句中if是第一种用法。

3. Russell argues that as robots take on more complicated tasks, it's necessary to translate our morals into AI language.

拉塞尔提出,机器人承担了越来越复杂的任务,所以有必要把我们的道德准则转化成人工智能语言。

解析:

argue 在本句中表示坚决主张,提出理由证明

例如:

Columbus argued that the world was round.

哥伦布论证地球是圆的.

此外,argue 还有其它搭配:

argue about  辩论[争论]某事

argue on  辩论[争论]某事

argue over  辩论[争论]某事

argue against  反驳

4. For example, if a robot does chores around the house, you wouldn't want it to put the pet cat in the oven to make dinner for the hungry children.

例如,如果一个机器人负责打扫房子,你不会想让它吧宠物猫放进炉子,做成饭给孩子吃吧。

5. “You would want that robot preloaded with a good set of values,” said Russell.

拉塞尔说:“人们就会想让机器人预先装载一套良好的价值体系。”

解析:

would是will的过去式(可用在过去将来时:would+动词原形),但它也是一个情态动词,可能性是比较大的(would+动词原形),翻译时可以为“将要”或“想要”都可。

阅读练习

What does the author say about the threat of robots?

A)It may constitute a challenge to computer progranmers.

B)It accompanies all machinery involving high technology.

C)It can be avoided if human values are translated into their language.

D)It has become an inevitable peril as technology gets more sophisticated.

翻译练习

有人相信风筝是中国古代木匠鲁班发明的。据说他的风筝用木头和竹子制作,飞了三天后才落地。

(0)

相关推荐