Bonbon美食说|烤胡萝卜条就酸奶酱

Frites de carottes & sauce au yaourt

烤胡萝卜条就酸奶酱

(建议阅读时间:1 分钟)

Si vous en avez assez des frites trop grasses, testez donc ces frites de carottes et leur sauce au yaourt. Cette recette réalisée par Tasty est idéale pour l’apéritif, mais également pour accompagner un délicieux plat.

如果您已经吃太多高热量的薯条,可以试一下这道烤胡萝卜条就酸奶酱。这道菜非常适合作为开胃菜,也可以搭配美味的主菜享用。

Ingrédients pour 2 personnes

2人份食材

Pour les frites :

制作胡萝卜条:

- 2 carottes

- 胡萝卜2根

- 1 cuillère à soupe d’huile

- 油1汤匙

- 60 g de parmesan

- 帕马森奶酪60g

帕马森干酪

- 1 cuillère à soupe d’ail en poudre

- 大蒜粉1汤匙

- 1 cuillère à café de poivre

- 胡椒粉1茶匙

- 40 g de persil frais haché

- 新鲜欧芹碎40g

- 1/2 cuillère à café de sel

- 盐1/2茶匙

Pour la sauce :

制作酱汁:

- 2 cuillères à soupe de yaourt à la Grecque

- 希腊酸奶2汤匙

- 1 cuillère à soupe de jus de citron

- 柠檬汁1汤匙

- 1/2 cuillère à café de sel à l’ail

- 蒜味盐1/2茶匙

蒜味盐

- 1 cuillère à café de poivre

- 胡椒粉1茶匙

La préparation

做法

Les étapes:

步骤:

1.Préchauffer le four à 200 °C. Découper les carottes en petits bâtonnets sans les éplucher.

将烤箱预热至200°C。将胡萝卜切成长条,不削皮。

2. Mélanger ensuite les carottes avec l’huile, le parmesan, l’ail en poudre, le persil, le sel et le poivre. Bien mélanger de manière à ce que les carottes soient bien enrobées.

将胡萝卜条、帕马森奶酪、大蒜粉、欧芹、盐以及胡椒搅拌混合,使胡萝卜条均匀沾上调料。

3. Placez les carottes sur une plaque de cuisson et enfournez 15 à 20 minutes à 200 °C.

将胡萝卜条放在烤盘上,在200°C下烤制15-20分钟。

4. Pendant ce temps, réaliser la sauce en mélangeant le yaourt à la Grecque, le citron, le sel à l’ail et le poivre.

在此期间,将希腊酸奶、柠檬、蒜味盐以及胡椒粉混合制成酱汁。

5. Trempez vos frites de carottes dans la sauce au fromage blanc ! En apéro, entrées ou même en accompagnement, ces frites saines sont une belle manière de cuisiner autrement les carottes.

将胡萝卜条浸入白奶酪酱享用!作为开胃菜、前菜甚至配菜皆可。这种健康的做法是胡萝卜的另类做法。

Source:

https://larecette.net/cailles-farcies-aux-champignons/

图片来源:网络

法语悦读工作组:Lolo
审阅:Lolo

不用担心!法语悦读帮你一次性搞定!

我们是谁?

法语丛旗下——“法语悦读”

(公众号: Bonne_Lecture)

精选外刊文章 I 题材丰富 I 讲解细致

外教原声朗读 I 活动打卡 I 学习社群

【30天外刊悦读计划】由法国名校海归教师团队精心打造,精选Le Monde、Le Figaro等法国外刊文章,外教领读,中教精讲,用最短时间,打破传统的中文思维,教你用法国人的方式理解翻译文章。通过教师团队一流的教学水平和丰富的教学经验,帮助B1、B2及以上学员突破瓶颈,提高法语水平。

❤️
希望你学得开心
有所收获
快来加入法语悦读吧!

—— 现在想报名 30天外刊精读计划

        怎么操作?

扫一扫学习平台,

付款完成会自动跳出管理员微信,

添加微信即可加入学员群!

当天报名,当天/次日即开课。

学习总时长:开课日(含)起+30天。

“种一棵树最好的时间是十年前,其次是现在。”

Bonne lecture!

- Bonne Lecture-

所有学完的课程长期有效!

可以反复回听!

(0)

相关推荐