中国改变世界的十大发明
十个改变了世界的中国发明
10 Chinese Inventions That Changed The World
第一个 算盘
No.1 The Abacus
中国人发明了算盘
The Chinese are responsible for inventing the abacus.
算盘作为一种计数工具 起源于公元100年
It was developed as a counting device in 100 A.D.
算盘被人们不断的改进
Over the years improvements have been made to the device.
如今 算盘由木制框架和固定的木棍组成
The abacus has a wooden frame and parallel rods.
每一木棍上面都有小珠
Each of the rods holds beads.
而小珠则是代表着10的价值尺度
The beads are worth values and the powers of 10.
自从计算器被发明以后 算盘便不再被用于计数了
Since the invention of the calculator the abacus hasn’t been used in counting.
相反 它却变成了小孩子钟爱的玩具
It has however been turned into an exciting toy for toddlers.
第二个 冰淇淋
No.2 Ice Cream
冰淇淋是一享誉全世界的美味
Ice cream is a delicious treat that is eaten all around the world.
它也是依靠美味影响世界的中国美食之一
It’s also one of the tastiest Chinese inventions that changed the world.
最初的冰淇淋里是没有冰块的
It’s actually no specific origin of ice cream.
我们甚至不知道 它究竟是在哪里被发明出来的
We don’t even really know where it was invented.
但是 大量证据证明 它是中国人发明的
However, there’s a very good chance that it was the Chinese.
在公元200
In 200 B.C.,
中国人用一种牛奶和大米的冷冻混合物
the Chinese invented a variation of the delicious cold treat,
发明了一种美味的冷冻食品
using a frozen mixture of milk and rice.
有关史书记载
According to the history books,
马可波罗把这种冷冻食品的制作方法带回了欧洲
Marco Polo took the recipe for this frozen treat back to Europe.
他也带回了面条的制作方法
He also took the recipe for noodles.
第三个 纸牌
No.3 Playing Cards
如果你很喜欢纸牌类游戏 你应该感谢中国人
If you love a good game of poker, you can thank the Chinese.
中国是第一个玩纸牌的国家
The first culture to use playing cards was the Chinese.
在唐朝 专制时期的中国
In imperial China, during the Tang Dynasty,
贵族们玩着叶子牌
The royals play the leaf game
之后 各种神话传说中的人物就被刻到了卡片上
Back then, characters from novels were printed on the cards
一些研究古中国的学者和历史学家
There’re several scholars and historians of ancient China
认为 纸牌是货币的雏形
that believe that playing cards were the first form of people currency
这是因为钱和纸牌经常被用于打赌
This is because both money and cards were often traded when betting
第四个 厕纸
No.4 Toilet Paper
上完厕所要擦屁股 你得感谢这个发明者
If you wanna thank someone for making it possible to wipe your butt after you use the bathroom
那么 你应该感谢中国人
Well, you should thank the Chinese
纸于公元200年被中国人发明
Paper was invented in China in 200 B.C.
约700年后 将其用作厕纸的可证记载出现了
About 700 years later, the first use of toilet paper was documented
历史学家告知 厕纸最初只是为皇帝
According to historians, toilet paper was reserved
和皇家场合而准备
for only the emperor and the imperial court
公元851年
In 851 A.D.
一个非洲的旅行者途经了中国
An era of traveler passed through China
他记载 中国人上完厕所后
And he wrote that the Chinese don’t wash up with soap and water
并不用肥皂和水洗手
After they’ve done their necessities
我觉得这样的如厕方式很方便
This is a nice way I’m saying going to the bathroom
他写到 他们只是用纸擦一擦
He wrote that they only wiped themselves with paper
由此可知中国人发明了厕纸
Considering that the Chinese invented toilet paper
然而奇怪的是 中国大多数的公共厕所
It’s strange that most public restrooms in China
都不提供厕纸
don’t provide toilet paper
第五个 番茄酱
No.5 Ketchup
你下次往汉堡包上面
The next time you have a burger in a barbecue
加番茄酱时
你也该感谢中国人
You can thank the Chinese people
在17世纪 中国人用香料和酸菜鱼制作了一种酱汁
During the 17th century, China created a sauce using spices and pickled fish
并取名为番茄酱
and called it “Ketchup”
当其制作方法传到了印度尼西亚和马来西亚后
When the sauce recipe moved to Indonesia and then Malaysia
有点小小的变化
A few things were changed
当美国的冒险家在1805年得到了番茄酱的制法
When the English explorers got their hands on the recipe in 1805
他们向里面加了点西红柿和凤尾鱼
They added tomatoes and anchovies
到1850中期 凤尾鱼被剔除了
By the middle of 1850, the anchovies were removed
中国人虽然并没有研制出我们今天吃的番茄酱
The Chinese may not have invented the ketchup that we use today
但是他们的确起了重要作用
However, they did get the ball rolling
第六个 雨伞
No.6 The Umbrella
它实际上是最先由古埃及人
It was actually Egyptians who invented the first umbrella
把棕榈叶子绑在树枝上制成的
By time Paul leaves the sticks
不巧的是 最初的雨伞是不防水的
Unfortunately, these early umbrellas were not waterproof
古埃及雨伞更适于遮太阳
The Egyptian umbrellas were better for blocking out the sun than the rain
第一个防水雨伞是于公元11世纪被中国人发明的
The first waterproof umbrella was invented in China during the 11th century B.C.
他们在丝绸伞上涂了漆和蜡
They would take soak umbrellas and coat them with ?? and wax
用以给皇帝遮风避雨
Except the ?? will dry during the rain
不久它就流行了起来 以至中国人人手一把
Soon it caught on and everyone in China was carrying a waterproof umbrella
第七个 指甲刀
No.7 Nail Polish
你下次修指甲时 你又该感谢中国人啦
The next time you get a manicure, you should thank the Chinese
约5000前 明朝年间
Over 5000 years ago, during the Ming dynasty
人们发明了指甲刀
Nail polish was invented
在此之前他们用鸡蛋清 蜜蜡
Back then, they use the combination of egg whites
凝胶之类的混合物清理指甲
Bees
在过去的5000里 我们也对其做了适当的改进
Over the last 5000 years, we even proved the recipe quite a bit
但仍是中国人最先提出了这一主意
However, it was the Chinese who first came up with the idea
第八个 火焰喷射器
No.8 The Flamethrower
如果你曾在一些动作片中看到过精彩的爆炸
If you’ve ever seen a good action movie with amazing explosions
那么你很可能就已经看到过火焰喷射器啦
Chances are you’ve seen a flamethrower
虽然你可能不知道
Which you may not know, though
这种装备于公元919年 在中国被发明
is this weapon was invented in 919 A.D. in China
它最初是由汽油带动的
The weapon ran on a early form of gasoline
汽油曾被叫做“火麻油”
Which was called “fire oil”
这个很快就火了起来
This “fire oil” became famous quickly
因为它不能被水熄灭
Because it could not be doused by water
不幸的是这个武器对于中国军队而言
Unfortunately, for the Chinese military, this weapon
在消灭敌人的同时也可能伤害自己人
killed their enemies but them as well
当有强风吹过时 很多士兵都会在他们的阵地上
Many soldiers were killed when violent winds swept the fire up
被火烧死
in their direction
第九个 烟花
No.9 Fireworks
下次你参加烟花展示时
The next time you have a 4th July firework display
不要忘了感谢中国人
Thank the Chinese
因为其快速的点火方式是由
The Chinese were the ones who discovered the quick ignition
古中国人李畋发明的
of
这就是他们制造火药的方法
This is how they created gunpowder
在他们意识到火药在军事上的巨大作用后
Soon after they realized how useful gunpowder would be for military purposes
他们发现它在杂技和魔术表演上
They realized it would be useful for special effects, too
也有许多有意思的用途
during acrobat and magician shows
没过多久
It didn’t take long for the rest of the world
整个世界都知道了烟花的工作原理
to see how amazing fireworks work
如今 烟花已被普遍用于各种庆祝中
Today, they are used for many holidays all over the world
第十个 私人小车
No.10 Homemade Car
这个由三个大学生设计的车
This is a homemade car designed and built by three Chinese college students
是世界上最小的车之一
It’s one of the world’s smallest cars
并且速度可达每小时37公里
And it’s capable of going 37 miles per hour
你进入了车里后 当他人把车盖盖上
When you get in the car, someone will put the cover on
你就可以在里面驾驶改车啦
And you would steer from the inside
可惜 这并不是最安全的交通工具
It’s not the safest motor transportation
因此司机需要带一个头盔
Therefore the driver should wear a helmet
我想你是不会希望以37公里每小时的速度
You don’t wanna hit a moving object
在无防护设施的情况下被装到什么可移动物体的
in 37 miles per hour without protection