杯盘狼藉”和“杯盘狼籍”哪个正确
杯盘狼藉”和“杯盘狼籍”都是正确的。“狼藉”也作“狼籍”,用来形容杂乱不堪;乱七八糟。使用时二者可以互换,多使用“杯盘狼藉”。杯盘狼藉 [ bēi pán láng jí ] 形容宴饮将毕或已毕,桌上杯盘碗筷等乱七八糟的样子。狼藉(jí):杂乱的样子。出处:清·李绿园《歧路灯》第八十八回:“这桌子微醺;那桌子半酣;杯盘狼藉;言语喧哗。”翻译:这桌的人已经喝的稍有醉意,那桌的人还未尽酒兴,桌子上乱七八糟,声音嘈杂。扩展资料近义词:1、觥筹交错 [ gōng chóu jiāo cuò ] 形容许多人相聚饮酒尽欢的情形。筹:计算饮酒量的竹片。交错:杂乱地堆在一起。出处:宋·欧阳修《醉翁亭记》:“射者中;奕者胜;觥筹交错;坐起而喧哗者;众宾欢也。”翻译:投射的中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。2、杂乱无章 [ zá luàn wú zhāng ] 又多又乱,没有条理。出处:唐·韩愈《送孟东野序》:“其为言也;乱杂而无章。”翻译:他说的话又多又乱,没有条理。
赞 (0)