教小啵学英文(31)
美国ESL语法教材继续。时态,名词,形容词副词,情态动词。。。。不过,这个语法教材作为听力阅读教材的价值貌似大于作为语法教材的价值,虽然教材里将语法讲的很细很好。我现在意识到,语法单独拿出来讲解练习,无论怎么讲怎么练,都不能转化的运用中去,开口错,下笔错。但是,讲ESL的价值在于,对于学过语法的孩子,当他出错时,你告诉他,他知道你在说什么。没学过ESL语法的,根本都不知道你在说什么。如果孩子还没有达到靠语感不出错的程度,问题就比较麻烦,因此,学习ESL语法还是有帮助,不仅仅是为应试。
拼读拼写没有一直坚持不懈的练习,好像又忘了。
下学期还是要加强。中国孩子的拼写问题,真是头疼。
阅读是进步最明显的,哈利波特1看完了,俺们用的是翻译法,哈哈。就是坚持每章挑10个词,定义造句;挑十个句子,翻译成中文。我挑的都是不容易理解的句子哈哈,双重否定,虚拟语态啥的。。。。翻译的准确度到后面明显提高。孩子们也很有成就感。不过哈里波特毕竟是有中文版垫底,理解上要容易。接下来孩子们想读一部没有看过中文版的原版书,我们选了波西杰克逊。不过这次不翻译句子了,波西杰克逊的句子也没啥太好的。改成针对每章内容我问问题,都是细节问题,要求他们在书中找的答案的具体位置,对阅读理解的要求提高了。另外,要求他们用英文回答,练习他们口头英文组织句子的能力。
北京学校现在也开始重视原版阅读了。小啵学校暑期作业之一就是看一本原版书。我们准备看两本,Dear Mr.Henshaw (我选的)和Tuck Everlasting(小啵选的)。
小啵这个班,是唯一一个俺需要操心学校考试成绩的,吼吼。(其他孩子俺直接跟家长说,我不懂中考高考的事儿。)所以小啵假期也要做些初中完形阅读理解的练习。我发现,现在有些初中阅读理解练习册里的英文还是比较地道的,习题的形式也有一点点原版教材练习题的味道了。
另外,还看了一篇北京X牛中的初一分班考试试卷,里面的阅读理解部分有Inference类型的练习题,还是很有一点难度的。