李升华七律诗 回思
回思
今生踽踽走风尘,总肯回思过去身。
凡子难吟嬴氏赋,寒门岂是赵家人。
充饥有借婆丁草,解苦无尝麴米春。
几代愚氓几番世,何时不在一迷津?
【注释】 晚年,总是愿意回眸前世的那些事,常常百味杂陈,莫衷一是。因以成句,记于2021年10月17日。
这首诗的意思是:这一辈子踽踽走过了一片风尘,总是肯回过头去想上一想前世之身。作为普通人,很难去高吟什么嬴氏之赋,出身于寒家柴门,哪里会属于赵家之人。充塞饥肠,有很长时间是借助于婆婆丁那样的野菜,想解除苦闷,却喝不到消愁的麴米春。几代的愚氓经历了几番人世,哪一个时候不是身在一个雾气弥漫的迷津?
首联中的“过去身”,意思是前生,过去世,见宋代诗人陆游的《次前韵》诗:“乌帽红尘过去身,荒山野水又经春。残年欲尽初闻道,薄宦宜休不问人。一局枯棋忘日月,数斟浊酒约比邻。石帆山下菱歌断,未叹临风白发新。”又见宋代诗人何薳的《春渚纪闻·徐氏父子俊伟》:“空堂夜合势如云,沟壑宁思过去身。”
颔联中的“凡子”,意思是平常人,见唐代诗人韩愈的《试大理评事王君墓志铭》:“吾以龃龉穷,一女,怜之,必嫁官人,不以与凡子。”又见宋代诗人陆游的《表侄江坰种竹名筠坡来求诗》:“一事却须常自勉,勿容凡子得同游。”还见宋代诗人王实的《古意》诗:“清贞守幽闺,不作凡子妇。”
颈联中的“麴米春”,音读“qū mǐ chūn”,酒名,这里借其名泛指酒,见唐代诗人杜甫的《拨闷》诗:“闻道云安麴米春,纔倾一盏即醺人。”又见宋代诗人苏轼的《庚辰岁正月十二日天门冬酒熟予自漉之且漉且尝遂以大醉》诗之一:“天门冬熟新年喜,麴米春香并舍闻。”还见金代诗人周昂的《醉经斋为虞乡麻长官赋》:“诗书读破自融神,不羡云安麴米春。”
尾联中的“迷津”,意思是迷失了津渡,迷路,见唐代诗人孟浩然的《南还舟中寄袁太祝》诗:“桃源何处是?游子正迷津。”又见宋代诗人梅尧臣的《寄题苏子美沧浪亭》诗:“曩子初去国,我勉勿迷津。”还见清代剧作家孔尚任的《桃花扇·题画》:“原是看花洞里人,重来那得便迷津。”