跟正刊学习SCI英文写作——摘要部分的拆解
解读论文写作与发表策略
助您成功发表
leading cause of…的主要原因,可用the major cause替代,解释原因还可以用以下表达:
be an important/a key factor, a result of, the reason for
This is why…/A can be explained by B/ the explanation for A is B/ That helps explain…
当要表达多种原因之一时,可用以下表达:
There are myriad reasons for … . Chief among them is …
A few factors lead to/cause/contribute to…, … is (only) part of the story.
Enable 使…能够,学术写作中的高频词,类似词汇还有:
Facilitate 促进: “facilitate the development of…”
Allow 允许: “thus not allowing mutation detection for that gene”
Allow for 顾及,考虑: “Gap-junction proteins (e.g., connexins) are integral membrane proteins that allow for cytosolic exchange of ions ”
Empower 使能够:“The approach has the capacity to empower on-site assay and off-site centralized signal detection”
Endow赋予: “The method endows our assay great promise for quantitative detection”
Confer 给予,授予: “Different activation procedures employed to confer SERS activity”
Render 导致(因外界因素促使某人或某物达到某种状态): “Latent fingerprints require chemical or physical treatment to render them visible.”
imits therapeutic success: 限制了成功的治疗。类似表达还有:
Curb 控制,约束(limit or control sth, especially sth bad): “curb the spread of the epidemic”;
curb也可作名词:impose a curb on sth
Constrain约束,限制(侧重约束作用): “constrain continued tumor evolution toward complete drug resistance”
Hinder阻碍: “the approach is hindered by cost and time”
Impede妨碍: “impede the progress”
remains incompletely understood 用于表达现有研究的不足,类似表达还有:
Remain unknown/ be virtually unknown/be poorly understood/less is known
Remain a significant/daunting challenge
Be constrained by
在表达否定信息时,除了用not或者含有un-/in-/ill-等词汇,还可以有以下方法供大家灵活使用
Few/little: “littleprogress has been made towards …”
Fail to do sth:“fail to address this problem”
Have yet to do sth表示该做但是尚未做“The full effect has yet to be felt”
Lack/absence等含有否定意义的词:“the cellslacking large chromosomal aberrations“
Hardly/scarcely/rarely/seldom/barely等含有否定意义副词表“几乎不“:”detecthardly capturing details in a medical image”
Nolonger/never/none/no/nothing/nowhere/nobody等否定词
Far from/not at all/nowhere near强调”远非”:“These are decent measures,but nowhere near enough”
suggest a therapy-induced primitive cell-state transition:
表达实验结果“证实“、”表明“、”显示“时的常见表达还有:
show/illustrate/demonstrate/found/reveal/validate/identify/uncover/calculate/measure/test/evaluate/assess等表达直接现象
indicate/imply/infer等表达深一层的含义
Highlight “强调”,常用于形容研究的意义,常见表达还有:
Shed light on 阐明: “These methods have shed important light on the mechanisms of PM-induced oxidative stress”
Pave the way for..为……铺路:“The discovery could pave the way for an effective malaria vaccine”
Provide new/novel insights into 提供新的见解:“they could also provide insights into the development of neurological conditions”
a better understanding of 更好的理解:“It may also lead to a better understanding of diseases of the human nervous system”
来源:投必得学术(ID:topeditUS)