瑞典流行病专家Anders Tegnell语录

1956年4月17日出生于乌普萨拉;1977-1985隆德大学临床医学专业;毕业后在林雪平大学当传染科医生,还在援助过老挝几年时间;1995-2003林雪平大学读博士,课题是心脏手术中的感染风险;2000-2003伦敦卫生与热带医学院流行病学硕士。2004-2005公共卫生局工作;2006-2012卫生局工作,最后的职位是部门主任;2012-2013回到公共卫生局任分析与预防部门主任,2014至今部门主任兼国家流行病学专家。老兄还因为对传染病全球大流行的研究成为了瑞典战争科学院院士。

嗯,CV好像没啥大BUG。

十年前猪流感流行的时候,Anders Tegnell在瑞典卫生局负责流行病。他拍板买入了1千万剂GSK公司研发的猪流感疫苗Pandemrix,对瑞典全民进行免疫接种,最终造成了超过400例因为疫苗接种造成的嗜睡症病例,发病者大多是青少年。很多人质疑为什么瑞典当时选择了给全民接种这个临床试验数据不全的疫苗而不是只是像其他国家一样接种易感人群。但Anders在后来的采访中表示自己不后悔当初的这个决定。

废话不说了,来看语录:

2020-01-24

– Än så länge har detta virus bara resulterat i begränsad spridning i vårdmiljö, vilket är enstark indikator på att det inte är lika smittsamt som sars och mers. Dessutom säger det något om hur destruktivt det är för sjukvården.

“目前看来,病毒在医院院内的传播很有限,这意味着这病毒没有SARS和MERS的传染性那么强。这也意味着它对医疗系统的打击不会很大。”

2020-01-29

– Virus trivs inte i solljus. Få smittas utomhus eller i offentliga miljöer, och därför behöver man inte vara orolig för dörrhandtag och liknande.

“病毒不喜欢阳光。很少有人在室外或者公共场合被传染,所以不需要担心门把手之类的。”

2020-02-02

– Att ha en frivillig åtgärd medför väldigt mycket större följsamhet, då ger det större effekt och är säkrare. Erfarenhet visar att tvångsåtgärder inte för med sig följsamhet, säger Anders Tegnell.

“人们对自愿措施的依从性会更强,这样效果会更好也更安全。经验显示人们对强制措施的依从性会很差。”(注:关于为什么隔离是自愿的而不是强制的。按老兄的说法,强制大家蹲监狱只会导致大家都越狱,只有让大家自愿呆监狱人们才会乖乖的呆在里边。)

2020-02-04

– Med de extremt känsliga metoder vi har i dag kan man i enstaka fall upptäcka virus något dygneller några timmar innan personen får symtom. Däremot är man då sannolikt inte smittsam, säger Tegnell.

– Det är viktigt att hålla isär vad man kan upptäcka med nya, känsliga metoder och vad man kan använda rutinmässigt på alla. Det är inte rimligt att gång på gång ta prover påfolk som inte har symtom.

“用我们如今使用的特别敏感的检查手段,在个别情况下可以在症状出现的几天或者几小时前就测出来有病毒。但这时候大概率是没有传染性的。重要的是要区分什么是我们用新的特别敏感的手段能检验出来的,和什么是适合所有人的。对没有症状的人一次次的做检验是不合理的。”

2020-02-04

– Det här viruset behöver hyfsat lång tid på sig för att etablera sig i ett land. Det har med all sannolikhet hållit på länge i Kina innan det nått upp till den här nivån ochdet finns inga tecken på att det finns något i Thailand i dag.

“这个病毒需要很长时间才会在一个国家落地生根。它大概率在中国已经传播了很久才到达今天的程度,目前还没有信号显示泰国有什么危险。”

2020-02-04

Hur många har blivit friska?

– Säkert tusentals. Det figurerar en konstig siffra över hur många som har friskförklarats, som är felöversatt från kinesiska. Det finns ingen grund för att det bara är så få som har blivit friska, utan det är långt fler än så.

问:多少人痊愈?

答:肯定有几千人。现在流传一个奇怪的数据,说有多少人被治愈了,这是一个错误的翻译。我们没有任何理由相信只有这么几个人痊愈了。痊愈的人数比这个要多很多。

2020-02-13

TT: Hur länger tror du den här smittan kommer att hålla i sig?

– Det är jättesvårt att säga, men ett bra tag till i alla fall. Åtminstone fram till sommaren. Då skulle man kunna se ordentlig avtrappning.

问:你认为这个病会传播多久?

答:这个很难说,但肯定会传播一段时间。至少到夏季吧。那时候数量会急剧减少。

TT: Varför då?

– Det här viruset tycker inte om solljus. Dessutom blir luften torrare, vilket också motverkar spridning.

问:为什么呢?

答:因为这个病毒不喜欢阳光。而且夏季的空气更干燥,会阻止传播。

2020-02-18

– Att dödligheten beräknades till 2,3 procent i den här studien betyder inte att den är det ihela befolkningen. Helt säkert finns det en stor grupp med milda symtom och som inte sökt vård.

“这个报告算出来2.3%的死亡率不意味着在人群中的死亡率就真的这么高。肯定有很多的轻症患者根本没有寻求医疗帮助。”

2020-02-18

– Man fångar bara en handfull smittade genom kontroller på flygplatser, det skulle snarare vara ett stort antal falsk-positiva personer som man skulle behöva kontrollera vidare vilket skulle bli extremt resurskrävande för att hitta en nål i en höstack, säger Anders Tegnell, stadsepidemolog.

“通过机场筛查只能发现少量的病人,但会有大量的假阳性病人需要进行进一步的检查。这如同在草堆里找一根针一样,太浪费资源了。”

2020-02-28

– Föräldrar i Sverige kan vara fullständigt lugna. När deras barn blir förkylda eller får feber och olika symtom så är det inte coronaviruset i alla fall. Det är säkert. Om det möjligen skulle komma hit så kan vi nog utgå ifrån att vår erfarenhet kommer bli densamma som i Kina. Det vill säga barnen kommer inte bli speciellt sjuka. Ska de oroa sig för någon så är det nog för sin gamla farmor.

“瑞典的家长们完全不必担心。当他们的孩子感冒了或者发烧了或者出现各种症状,肯定不是新冠病毒。这是确定的。如果新冠会来到瑞典,我们根据经验也认为情况会跟中国的一样,即儿童的病情不会特别严重。如果他们要担心的话,应该担心孩子的奶奶。”

2020-02-28

För att smittas krävs det att man är nära någon en längre tid, till exempel på en arbetsplats eller i hemmet. Det är mycket osannolikt att bli smittad bara genom att passera någon utomhus eller stå bredvid någon en kort stund i kollektivtrafiken.

“要被传染的话需要跟病人近距离接触较长的时间,比如在工作地点或者在家。仅仅跟病人在室外或者公共交通工具上短暂的接触被传染的几率很小。”

2020-02-28

– Vi kan ta emot flera hundra importfall utan att det innebär att vi har en spridning i Sverige.Vi tar varje år emot ett femtiotal fall av mässling i Sverige och stoppar smittan mot dem, säger han.

“我们可以接受数百例输入型病例,这也不会意味着我们在瑞典境内有传播。我们每年都会接受50多例输入型的麻疹病例,也能阻止他们继续传播。”(注:Anders忘记了瑞典95%以上的人口都接种了麻腮风疫苗吗?)

2020-02-29

– Då spelar det inte så stor roll om det handlar om två eller 20 fall. Så länge allt är under kontroll, är allt under kontroll. Det är inte mängden i sig som är problemet. Utan det är när man har fall som inte upptäcks i tid, som i Italien, som man får problem.

“2例还是20例没有什么区别。只要一切都在控制之中,他们就在控制之中。数量本身不重要。只有在像意大利那样有病人没有及时的被发现的时候,才会出现问题。”

2020-03-01

–Att försöka hindra resor till Italien vore fullständigt meningslöst. Därifrån kommer jufolk med bussar, bilar, färjor och allt möjligt. Det går inte att stoppa det resandet. Däremot måste man kontrollera genom att ge dem bra information.

“尝试阻止大家去意大利完全的无意义。人们从意大利可以坐公共汽车,开车,坐船,有各种可能的交通工具。这不可能阻止。但我们可以通过给大家正确的信息来控制疫情。”

2020-03-01

När WHO har varit i Kina så har de hittat en del barn. Men då har de varit tvungna att leta efter dem. Dessutom har man inte sett någon spridning på skolor över huvud taget, säger Tegnell.

“当世界卫生组织在中国调查的时候,他们发现了一些儿童患者,但是他们是费了很大的力气找才找到的这些。而且他们没有发现任何在学校感染上病毒的例子。”(注:关于为什么不关闭学校。但老兄好像忘记了中国的学校都很久没开门了,怎么传播?)

小编还发现了Anders老兄当年成为战争科学院院士的演讲稿,题目是全球性传染病大流行对社会的影响。

其中有一段翻译如下:

我们如何在未来的全球性传染病大流行中保护自己?

理论上说,我们可以把疾病流行的国家或者患病的个人隔离了。但历史上这个做法几乎从来没有成功过。如今的科学研究告诉我们,需要把旅行减少到目前的0.1%才可能有效果。结论就是,在如今的社会上,隔离不是一个有用的方法。

减少民众的易感性可以防止传染病的传播。这个经典的做法是通过疫苗。疫苗如今阻止了麻疹和小儿麻痹症在世界范围内流行。但对于很多疾病来说,这个选择并不存在。

所以在实际操作中,我们需要找到工具来减少疾病流行的后果。这才是社会责任所在。

阻止未来的全球性传染病大流行我们目前的战略就是这个。很多工具已经有了,有的还在研发中。我们有大量的药品库存并且签订疫苗协议。我们的医疗系统做了更好的准备,医疗系统以外的社会也开始做准备。多个调查结果都显示我们减少未来全球性传染病大流行造成的过于严重的社会后果的准备工作越来越好。

最后再来个每日一乐:

如果您觉得这篇文章有用,请随意打赏!

(0)

相关推荐