龙欣诗作——《七绝·绵竹颂(折腰体)》(外一首)
《七绝·绵竹颂(折腰体)》
蜀郡子云绵竹颂,
杨庄诵罢拜黄门。
休说书生无一用,
时来尽可谒天阍。
——《绵竹颂》是西汉辞赋家扬雄(字子云)的作品。《昭明文选》卷七:“孝成时,客有荐雄(扬雄)文似相如(司马相如)者。”唐 李周翰注:“(扬雄)尝作《绵竹颂》,成帝时直宿郎杨庄诵此文,帝曰:'此似相如之文。’庄曰:'非也,此臣邑人扬子云。’帝即召见,拜为黄门侍郎。”
注:黄门:谓扬雄因一篇《绵竹颂》拜黄门侍郎。
时来:谓遇到好时机。唐 罗隐《筹笔驿》诗:“时来天地皆同力,运去英雄不自由。”
谒:朝谒;朝拜;入朝觐见。
天阍:帝王宫殿的门。明 吴宽《早起》诗:“自怜衰朽质,终岁谒天阍。”
折腰体是格律诗在平仄上的一种变格的称谓。最早出现于唐代高仲武编选的《中兴间气集》中。唐 赵彦昭《苑中人日遇雪应制》诗:“始见青云干律吕,俄逢瑞雪兆阳春。今日回看上林树,梅花柳絮一时新。”诗圣杜工部《戏为六绝句.其二》:“王杨卢骆当时体,轻薄为文晒未休。尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。”都是佐证。
《七绝·荐扬雄》
赋圣时来逢得意,
子云运偶遇杨庄。
英才还赖人褒举,
方得凌云上九阊。
——“荐扬雄”是个历史典故。典出《汉书. 扬雄传上》:“孝成帝时,客(直宿郎杨庄)有荐雄(扬雄字子云)文(文章)似相如(司马相如)者。上(汉成帝)……召雄待诏承明之庭。”不久,上《甘泉赋》。因有“荐扬雄”然后有《甘泉赋》,为后世留下了不朽的作品。因此该典为咏荐举人材之典。唐 杜牧《送别刘秀才归江陵》诗:“谁人世上为金口,借取明时一荐雄。”
注:赋圣:指西汉辞赋家司马相如,被后人誉为“赋圣”。
得意:杨得意。是荐举司马相如的汉武帝时“狗监”。
子云:汉赋四大名家之一的扬雄,字子云。
运偶:幸运;遇合。唐 李峤《宝剑篇》诗:“一朝运偶逢大仙,虎吼龙鸣腾上天。”
杨庄:汉成帝直宿郎。
褒举:褒奖荐举。
方得:方,才。得,得到。
凌云:直上云霄。《史记. 司马相如列传》:“相如既奏《大人》之颂,天子(汉武帝)大说(悦),飘飘有凌云之气……”
九阊:九天之门,借指朝廷。