徐官科竟然完全无知“希腊”的语源
再教训一下徐官科:
希腊国名究竟从何而来?
不久前徐松岩的微博有文称:
“我觉得有必要普及一下希腊一词的起源,以正视听。
希腊源于希腊语Hellas音译,意为希腊人居住的地方。[按:这句话属于毫无根据的信口胡说。]
现代希腊一词起源于拉丁语,这个没错。它源自罗马人对希腊的称呼。拉丁语希腊一词源于西北希腊移居到南意大利的一个部落Gracia,后来罗马人在拉丁文中就用 Megas Graecia(大希腊)……”云云。
——什么以正视听?以上这些话纯属无知、无稽之妄谈。
这位徐官科,自居为国内希腊学的第一“官科”,以翻译过一个身份无考的文学骗子“希罗多德”(在西方自古以“谎精”闻名)的一部伪历史、真神话的近代小说而知名。
此人非常无知,但却经常摆足“官科”的架子教训一些“民科”小盆友们。
上面他这一段话其实是针对老夫的,因为老夫在揭露希腊伪历史时曾经指出:贫瘠苦穷的希腊半岛在19世纪以前自古无国,也无什么希腊民族。现在在半岛居住的居民,主要是斯拉夫系统的阿尔巴尼亚族人,与所谓的古希腊人,不同国,不同语,不同文,不同族(犹如今之土耳其人与东罗马人)。因此西方所鼓吹和伪造的伟大辉煌的古希腊文明云云,都是无本之木,空中楼阁,海外奇谈。
这个揭露甚为击中伪史论的要害,所以官科坐不住。于是编出这一篇绕来绕去不知所云的考证。但是,他的荒谬而有趣的结论竟然是——希腊的确无国,也不是国名,但是希腊就是希腊人居住的地方——也就是说凡有希腊人居住的地方就是希腊。
如果徐官科的这个逻辑可以成立的话,那么自古代以来,中国人的全球移民分布比希腊人大得多;可否也说中国人的海外殖民地遍布世界呢?难道凡是中国人居住的地方,就都是中国吗?!真是荒谬可笑到极点。
就凭这样的胡说八道,徐官科竟然敢厚颜无耻地说什么“我觉得有必要普及一下希腊一词的起源,以正视听。”
但是老夫读了他的考证后,不禁长叹,徐官科,我知道你无知,但是不知道你竟然无知到这个份上。
什么“希腊”这个名称来自拉丁文?来自希腊在意大利的一个小村?您这是说梦话呢么?
你可知道现在的希腊国名是什么?英文:The Hellenic Republic——希腊共和国 。
你知道Hellenic是什么,从何而来吗?
这个语词来自《圣经》。即《圣经》中的“希利尼人”——Hellenics,他们在《新约圣经》里,属于犹太人在地中海东部迦南地区较早居住的分支一族。
所以在2000年代后出版的《圣经》中文修订版中,“希利尼人”已直接翻译为“希腊人”,新版圣经内,以前所有的“希利尼人”,均已经修订成为“希腊人”。
必须指出,上述这些传说,包括《圣经》关于希腊人起源地在小亚细亚迦南的传说,都纯是神话传说,并非历史,因而也不可信。
希腊文明并无任何可信的自古相传流传有序的文字历史。近代以来也无可信的考古出土文物。关于什么迈锡尼考古、克里特的牛头国王考古云云,都曾经被揭露存在许多伪造的内容。这种以牟利、旅游开发和功利为目的的商业性考古,与历史及考古学家的科学考古,有本质的区别。
因此目前被包装的堂而皇之的全部希腊古代历史,本质上是云山雾沼,基本并无可信性。