20170703 长难句每日一句

在日常生活中,harmony表和谐的意思
比如你和你的TA生活是否和谐?

(harmonious)

但在音乐学中,harmony 指什么意思?

【昨日回顾】

It is also the reason why when we try to describe music with words, all we can do is articulate our reactions to it, and not grasp music itself.

这就是为什么当我们尝试用语言来描述音乐时,我们能清楚的表达对音乐的反应,但并没有领会/把握音乐的精髓。

每天10分钟,攻克一个长难句,

距离2018考研还有177天

四六级考研复习中的困惑

欢迎长按二维码分答提问

【今日长难句】

Beethoven's importance in music has been principally defined by the revolutionary nature of his compositions. He freed music from hitherto prevailing conventions of harmony and structure.

语音解析

【结构解析】

1. 第一句为被动句,如果采用逐字翻译,为:“贝多芬在音乐界的重要性根本上可以由他的作品的革命性本质来定义。”疯了,这不是人话。因此,翻译时将被动译为主动,即:贝多芬的作品所具有的革命性意义奠定了他在音乐界的重要地位。

2. 第二句主干为“主谓宾宾补”结构,即He/ freed /music/ from hitherto prevailing conventions of harmony and structure. 其中free sth from… 直译为:使……摆脱……,意译为:打破……的束缚或限制。

3. 第二句中很多同学被hithero一词给吓得肾都虚了,其实大可不必,因为你只要区分出它到底是主干还是修饰成分,如果是修饰成分,放弃它,把你能理解和翻译的部分搞定即可;因为当你有生词不认识的时候,你的目标就是得分。

【词的处理】

principally / ˈprinsəpli / adv. 主要地

revolutionary / ˌrevəˈlu:ʃənəri; NAmE -neri / adj. 革命的,彻底变革的

nature / ˈneitʃə(r) / n. 自然;本质

composition / ˌkɔmpəˈziʃn; NAmE ˌkɑ:m- / n. 作品,作曲,创作

hitherto / ˌhiðəˈtu:; NAmE ˌhiðərˈtu: / adv. 迄今

prevailing / priˈveiliŋ / adj. 流行的

convention / kənˈvenʃn / n. 惯例

harmony / ˈhɑ:məni; NAmE ˈhɑ:rm- / n. 和谐;和声

structure / ˈstrʌktʃə(r) / n. 结构

【参考译文】

Beethoven's importance in music has been principally defined by the revolutionary nature of his compositions. He freed music from hitherto prevailing conventions of harmony and structure.

贝多芬的作品所具有的革命性意义奠定了他在音乐界的重要地位。他打破了迄今为止还在盛行的乐曲要遵从和声结构的常规惯例。

【明日长难句】

Sometimes I feel in his late works a will to break all signs of continuity. The music is abrupt and seemingly disconnected, as in the last piano sonata.

今天是你坚持每日一句的第几天?

如果超过了30天

送你一个大大的么么哒

(0)

相关推荐