我认为,要想打破西方话语权,必须把以前西...

我认为,要想打破西方话语权,必须把以前西方话语权下的很多词汇重新翻译!

1、美国。

这个词自诞生起,就给人一种过好的想象,建议改成阿美力哥邦国。

2、民主。
“democracy”被翻译成民主,实在大谬之极,建议改成票主,即钞票加选票之意。

3、共和党。
应该翻译成共和会才是!跟共济会和骷髅会是一样的松散性!

4、西方国家。
应该翻译成西方邦国才是!

5、美国政府。
应该翻译成美国管所才是,因为只有无限责任要管理巨量事务的政治体系才叫政府,美国的叫做管所,它是有限责任管理部分事务!

6、公民!
只有强调集体性才叫公民,美国人只配叫法民!即强调具有国籍并因此拥有相应的法律权利和义务之意。

7、三权分立!
美国人都不知道这个概念,不知道谁给翻译的!美国从来没有三权分立过!建议取消这个概念!

(0)

相关推荐