欧阳中石:析赵荣琛《苗青娘》唱段
赵荣琛先生
《苗青娘》这是荣琛自己搞的一出戏,无疑,这都丰富了程派的剧目,使程派艺术进一步得到了新的发展。
《苗青娘》里有一段〔二黄慢板〕:
“顿然间禁不住泪湿襟袖,
悲切切想起了国恨家仇,
叹此生逢乱世我嫁夫非偶,
母子们咫尺天涯难诉从头。
我好比在荆棘里挣扎行走,
我好比巨浪中失舵的孤舟。
到如今断肠事不堪回首,不堪回首,
对孤灯闻夜漏痛彻心头。”
这一段唱,他唱得很是别致,唱腔款款落落,感情抽泣幽咽顿挫曲折,娓娓动听。
赵荣琛《苗青娘》二黄慢板
第一句的“襟袖”是一个大腔,唱得十分哀戚。
第二句的“切”字是入声,他出字即断,然后再另起,把腔续上,这是昆曲唱法的传统,所谓“逢入必断”。当然入声字他并不个个都断,而是在感情上需要的时候,贴切地运用,如“悲切切”的“切”字,就正是字调感情巧妙的融合。“家仇”的腔,若断若续,似有似无,我们在这里可以体会到所谓“饮恨”的“饮”字。
有一点要特别说到:在这一段里,有两个地方他用了夺字的唱法。如第三句的“我嫁夫非偶”的“我”字,第五句“在荆棘里”的“在”字,都是抢着加进来的夺字。夺字在唱段中是常见的。但夺字的唱法也容易流于故意卖弄,而荣琛没有这种毛病,他的夺字自然得体,毫无匆遽赶罗的感觉,这就看出了他唱法的讲究。
还有一点在这里要顺便提到,就是“嫁夫非偶”的“偶”字和“难诉从头”的“难”字,又象“骂殿”中的“老”字一样,用涩着吐字的方法把字唱出来,这也显示了他在念字上的讲究。
第五句“挣扎行走”的“走”字与下一句的“我好比”连接了起来。“走”字的腔设计得太好了,一板之间只有一个小波澜,然而却唱出“挣扎”的形象。
第七句“不堪回首”唱一个迭句,真是柔肠百转凄情无限。下边接一个过门,恰好给观众一个回味的空隙。
最后一句里“心头”的“头”字的腔收得别致新颖,腔收而胡琴声不断,用琴声作了全段的收尾,出现了一种声尽而情犹未尽的深远意境。
《戏曲群星三》
欧阳中石“浅谈赵荣琛的演唱艺术”节选
广播出版社
1984年5月出版
京剧《苗青娘》描写的是金兵侵宋,苗青娘与丈夫、儿子失散,颠沛流离,历尽艰辛。丈夫已降金,并约为内应,为金兵图谋长安;偶遇青娘,夫妻团圆,青娘劝夫弃暗投明,其夫却欲杀妻灭口。青娘在兄长、儿子相助下,大义灭亲,长安得保。
《苗青娘》是据大连的金味桐先生所编《羚羊锁》改编而来。1953年7月26日,程砚秋率团到大连演出。金味桐把《羚羊锁》剧本送给程砚秋,但程砚秋没有排演过此剧。程砚秋去世后,赵荣琛先生得到《羚羊锁》剧本,请薛恩厚、时佩璞重新编剧,改名叫《苗青娘》,赵荣琛先生亲自参与编写唱词、作曲,在1962年演出。遗憾的是赵荣琛先生演出此剧较少,演出本也毁于“文革”中。
上世纪90年代初,金味桐先生之女金玮整理演出了全本《羚羊锁》。
金玮《羚羊锁》
和平杯演出
京剧道场